 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 # W% i2 ~, V# p; G
' }4 X- b0 m9 y. `- q! @
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
$ V7 u3 o6 B8 G4 V8 M I: ]Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 6 b) P4 Y, \) v6 T4 q2 Z
, W2 [* Q; U; C: P! P4 \7 W. k$ j
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. 0 h' v1 s: ` s+ j+ q
: Q' L+ P. d8 ]% O' f3 F) ~Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. ' G; o- t3 u5 Z) z" _) J
" A+ d! f. g4 K5 G. {
Ven. Nàrada, Dhammapada: ]6 G* I5 D$ g" O& i, D
% x9 u/ e+ s* p5 m: _Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 5 G Z f: A9 q
" X' v, n+ G% K$ W( f' l这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
/ v& L# f7 {0 Q2 d/ u& q1 g* G( W& s9 x
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 . m% U, D2 z. |2 B- j1 @- Y3 w
, {6 T9 j! E8 H5 ]% k在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。
* R5 H* ]/ f+ P& ~) S q3 u9 P3 I- Q$ ^) s9 d
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 ' `5 V3 V. o9 T/ C8 n
r: X! R# J+ ^1 z: N; D$ i这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 9 O% j! B. S2 _. V/ _- t
o0 M' o, u6 I: T# A8 l佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。
/ |: s( s i( q" }6 y5 H* O
% R: t1 o! `, e! w经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
. Y: ~6 s5 ]2 A, R' q P4 X
: a+ c1 v' B0 I$ Y, w1 F& t, y佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
# z# g+ C$ ^* `$ c7 z! a* R9 ^5 l5 a
领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 9 x0 a* |9 r3 s
" P. z R% H' U1 A
佛陀问:「为甚麽吧?」 / M/ O9 S- o3 K+ z3 Y7 o
1 R) Y& {/ p* ~, ]. c领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
7 u8 U# K( X1 g. }' ?& E
- L3 z; I5 ?: f2 }$ U* `佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
) ?; ~# ?6 o- W+ k( L
[' |/ d8 ~2 k' q2 j领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」 3 {1 T2 a* \4 D, s5 U6 b
* b/ h; U6 ]% ]' S7 O
佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」
' Y9 V+ C, R2 W1 ]8 S
* j$ G u! f: O9 F领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 5 ]2 X5 z2 O! e% W
6 J) S: Q( L8 F N" I- k- a
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」- @* I `( D6 Y* g: x. }* k1 t
4 s8 G' ^) |( X/ l1 V9 `7 Q
两族人明白到自己的行为是错误的。 3 C$ Z4 W% c! j* _6 @
- W# s- w8 Q+ y: ^* N8 D+ B
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|