 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
who knows! 天晓得!
! t( K6 h! T5 W0 _8 s* Iit is not a big deal! 没什么了不起!
5 L0 j5 H6 A3 }& K, X% u7 Ohow come… 怎么回事,怎么搞的。
1 }* c1 r) W( I2 Beasy does it. 慢慢来。
) E$ ?+ w$ k! w6 d( d9 \6 M, `$ adon't push me. 别逼我。
6 I7 @2 v4 h% n. i* ~+ [) _2 h: s7 L: Ocome on! 快点,振作起来!
( C3 F9 n1 T6 a' J* O7 l, L3 rhave a good of it. 玩得很高兴。 - f8 }6 m9 H# I+ h. u5 O" O
it is urgent. 有急事。 4 a( P, y' i* _- {
what is the fuss? 吵什么? - ^* u, V/ @/ |8 P7 {* d2 z$ }
still up? 还没睡呀? . {- H& M; d% d+ j+ v
it doesn't make any differences. 没关系。
1 a4 u7 o& Z- Mdon't let me down. 别让我失望。 " L* ]! r& @* R# s/ Y
god works. 上帝的安排。 7 Z: x7 X) s7 Q. C8 i6 l8 [
don't take ill of me. 别生我气。 5 y9 j: E* O5 i# @) ^8 `4 w/ a
hope so. 希望如此。 ' T! `5 M# d/ P: u5 c$ t6 p
go down to business. 言归正传。
3 e5 t( k. h5 U4 f# Wnone of my business. 不关我事。
$ C, o- L- J) |it doesn't work. 不管用。
! q5 b0 {! F* o9 E( Hi'm not going. 我不去了。 * x. o5 ~$ d) _; y1 o+ p
does it serve your purpose? 对你有用吗?
% G' n" @ l3 w' H" Z' ~( di don't care. 我不在乎。 & [6 ?! G! u- }8 v4 K
not so bad. 不错。
7 I8 e- {9 X% ]8 E( v- Yno way! 不可能!
% I/ I+ D% F! [6 {0 tdon't flatter me. 过奖了。 / W# y6 F0 l3 i; |
your are welcome. 你太客气了。
8 n$ d3 `: ^- o6 {$ iit is a long story. 一言难尽。don't play possum! 别装蒜!
! x- z7 ^/ X8 f( Qmake it up! 不记前嫌!
# j/ m! c" o) R. n3 }( s* A a4 L% j$ ~watch you mouth. 注意言辞。 7 P M3 w- m' x- f4 z
any urgent thing? 有急事吗?
6 [* X0 n/ B `% Show about eating out? 外面吃饭怎样? C1 l3 b$ s# e7 c7 f1 Z
don't over do it. 别太过分了。 * J2 E) z$ o& S, ~ X: {- |
can you dig it? 你搞明白了吗?
( k5 p0 c5 _" |* O/ b4 Y; G: Ri'm afraid i can't. 我恐怕不能。 8 h8 K& h9 R( X( c
you want a bet? 你想打赌吗?
0 D8 r6 K2 U9 ` p3 ~what if i go for you? 我替你去怎么样?
" A: k& r6 O* nwho wants? 谁稀罕? 2 r' L; G0 U9 B- d
december heartbeat. 黄昏恋。 : J, `+ ~* B: O1 r4 U k: h) [
follow my nose. 凭直觉做某事。 / j0 v2 a3 W6 g9 Q
cheap skate! 小气鬼!
! X9 g; o+ j4 M, J) k# Cgo to hell! 去死吧!
6 ?) z5 d/ p" ? i; abetween us. 你知,我知。
" w/ b" Y9 @: E- \, i7 h+ w; Ibig mouth! 多嘴驴! . D8 D$ J! R, z0 r, H' v8 A
sure thin! 当然! * q, [" Q1 N% z7 s' e
i'm going to go. 我这就去。 4 p3 k/ z( H5 ]) M, U) G2 H) }
never mind. 不要紧。 , {& N/ s& s; P
can-do. 能人。 1 O M6 S0 _/ a5 Q# F P* N
close-up. 特写镜头。 * e7 M# w+ Z6 D% l: y7 I4 Y
drop it! 停止! " g& |, u! b* [, Z7 E
bottle it! 闭嘴! : ^ L9 m8 g- X
Big deal! 有什么了不起的? ; N9 W5 T. c" b8 k' |
It's no big deal. 没什么了不起的。 . A4 {: O) `$ E3 ^, ]% h' X$ s0 y: O( s
Who cares? 爱谁谁。
! c6 ?- g8 F6 w1 L% t( ]What's going on? 一切都好吗?(怎么啦?) : L3 W7 t' K; }& z6 T
What's up? 你好吗? 1 O! T5 y' l$ D
I'm ripped off. 我被宰了。 5 V8 t9 U( ~1 A
Take it or leave it. 要不要,给个痛快话儿。 3 P1 q3 W# a2 k
Never mind. 算了!
& f/ ~6 o; s5 o$ `4 @9 ]8 Q/ u+ mCharge or cash? 刷卡还是付现金? ' ]- t: B8 t* Y) o" T
Are you on line? 你排着那? 6 J7 [( L1 l6 {
Where is the line? 队在哪? . X) [/ b/ `( [& q
It doesn't make sense. 莫名其妙!
: L) P: F9 n+ N. f4 sHow's your day? 今天过得怎么样? 5 p. ]5 O! c$ k8 F
Are you mad at me? 你生我气啦?
1 x, @- o: D* _4 e% n# n6 \0 V( r) qLet's see some action. 来点刺激的。
+ D7 K6 E6 d: p+ E- Q+ r" P: y! U, fIt sucks/stinks. 太差劲了。 9 j/ \" j9 B @
Can we move on? 差不多啦,就此打住吧。 3 k+ f( V% p5 t. m/ O; s
Yada Yada Yada. 如此这般……(讲故事的时候,金山快译免费下载,可以用这个绕过敏感内容)
G/ G* S0 U' o" a+ s% l6 R+ BChill out! 冷静点。
[- w6 t( X4 I; x1 }( i9 C) b+ O, pAre we still cool? 我们之间还行,是吧?
; v: W* W1 A/ wGet it? 明白啦? & h; w, Y1 o. `* M7 C5 v* r, {
I don't get it. 我不明白。
+ d3 S9 k- M9 y' m \ C6 nI'm screwed. 我被坑了。 |
|