 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)( Z) V a, Q2 b
' K5 E8 I- S7 Y1 C) \* U
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:' F1 i0 x( _' ^8 H/ n6 S
; t) {( }% w9 J2 J9 _/ [3 x1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。( [7 G) |: a, d- U
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
. n3 [$ d8 q; ?8 i; Z
& E/ R) y4 P, f+ Q2 s那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
9 g! _5 p( }: v9 E$ a& N" M/ Q9 |- Q- }0 O8 L
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
" z7 V( h. Z8 a; fNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
$ T: X8 \6 `! u7 T; |) e+ }/ n7 W! a1 w8 ^ B, n& Y
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
8 v- C2 R( \% HAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
# v0 ]: ^" i u- I C" [. B, t$ O7 _: T- A+ P' f/ T6 O1 U
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”( P% I$ G5 F% w, ]1 F- }2 m |
* d3 G+ p5 a$ V! f6 y/ C
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
+ h! A& ^4 C. Z S# K3 A, |0 }/ f/ N4 }
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!( @$ X5 Y# Y! h/ g) L
3 m, S2 U3 K' [* N, |
' q; `# D4 b8 i
为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
1 C2 p8 S ]; G d# v: e" a
" ~2 X: z8 r3 g. H" ?5 T( _4 [歌林多前书
1 d6 P# |* W ]' R4 [7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
! k, q) h: T9 y5 h/ I! {7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
. S4 ~5 T9 i9 M! g8 k) e) F7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。# c6 K U+ b; P
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。. f( m" I, i5 M# P) X/ T; x
4 {' w& Z- A" y) U* j( |: D8 @
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。9 `. X3 B& y# ]+ w7 J4 O5 }
3 l( A4 f: S7 e5 ]! |基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!" F k8 N+ Y% n# [+ m9 d
2 \ W2 B0 t$ w9 f, V当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:8 p/ U5 v. I7 D5 l
, D. j0 }+ |5 M歌林多前书
/ ^! r s1 _; |5 g* i8 p7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。2 Q: w" h. j5 k1 j+ T! {2 w
0 C( Q; h) ], ?! m
所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
: s: I+ M0 @5 Z) W( r; G- W) |, o/ k" D( R
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
, i% Z2 I) r) b: ?4 j; g$ i& i, x6 u0 g' L; e, \) A
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?
7 P2 B U D' G4 \: P% G2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?
& M. \4 M6 M4 _/ ^3 f
- Y0 s9 I4 ~. c最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:
+ b: s1 s/ N1 T/ r* f" w
+ L$ O, `9 \8 B* U4 x9 _5 X/ O) C马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
, D, t8 m2 m+ E9 j& K- R* J* k
1 e- @+ l0 n3 b马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。( Y, Q4 w& E! l
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。
) L/ ?. W6 J5 U4 V4 U4 L
$ @- ~' S& P0 [, I4 V1 o6 r4 W路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,- Z" A% o& Y4 d8 Z
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
1 i; T' B+ s' Z! a& V8 t$ [9 S: B
& c6 M9 U( E$ O( l* S+ n基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!
9 M; g# Y% |6 e( v$ e' M/ X0 l2 e/ _
更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
! h3 B2 B& ~& I7 Y, L$ r) h( F: Q8 G0 T& N+ l
http://truth-truth.blog.sohu.com/
5 }# s9 @4 O% `% C7 G1 v
E2 ?+ r+ V* \ G( h, ?( c里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
) \5 {; H* b8 e/ v% j+ R& z7 j/ U# v) T$ i
1)基督教和科学是矛盾的
, H+ B, v" Y: o1 k2)耶稣的牛皮是吹破了的
! j. S; B, p. q# M( k" F3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的
5 L; |/ ~1 W. v# C4)“圣经”充满了错误和自相矛盾
& ~/ Z% J3 t# y5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|