 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)1 U, N5 C( c! Z1 }2 Q i' `
5 p- z( h S0 g2 t" ~
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:* ~8 V. i7 x7 w! c' \1 v; q. y* d5 m- ~
! S) J; h! Y4 p! J0 `; m4 b
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。1 p& `( Y- k; Q3 g7 Y# h
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
) m! P5 B: k! i$ p. f# m2 a( D6 F& Y$ Z) O4 W6 X4 `4 d+ X
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
' k( g) S5 X$ v$ H
5 }# e2 H" k; F/ q歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。' b. d! r" m7 c# r: L1 ?
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.5 Y6 n4 Q& _! F1 Y
$ Y8 c7 B! g7 g" l, L R9 i
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
# A% r4 F+ |+ Y& A+ zAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
9 B4 c- r( p9 y5 C- t8 N7 Q1 ~9 F# L! q0 q* |
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”" U8 O1 S9 `; S' a3 a) E$ o! j( O* |
/ M7 Q8 z7 l; P1 Y6 N! \& c4 i' A第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。3 l; ^+ z# K4 G8 u# N& H, I
" X7 ?! C9 m, A. M% l
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!
0 i6 D7 Y3 v0 w- V0 ?, S5 {/ z( E
4 b! m: x2 T+ ]# e6 k0 d1 n为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:6 i: |9 _' D' ?: K# j Q3 @
: z2 O( q# P% S/ t" k歌林多前书$ r; R$ ^& @* R# N; u" Z; F4 ^
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。5 O F0 {; K, J) h2 s" ^
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
4 B* |$ S7 ~( }7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
3 Z" R" a/ z4 [& {7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。! ^' I, |( i. @% l" `- U$ N4 k) m' t
& J; m- S( B+ m3 o; O& j; t- |2 V9 ]
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。
, i _ O& t2 S8 G
) c( E2 f% {- ^, b3 T% t基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!7 B. }/ g7 Y) l' m0 |2 t
, {7 U1 k* O% C4 L8 P当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:
d0 S" K+ X. L) c
- T+ J4 b+ L y4 \$ k歌林多前书' f) \: J, H1 n' t- | l* v
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。- a8 Q3 q3 O" c4 E3 m7 F
0 k7 `# G' _7 ~6 Q5 a" G3 I$ y% t所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
! X2 Y* I) c7 H7 N1 d) v
2 q, d+ N% W/ U: X! D基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:( o/ B3 t2 M, g
l- K" @' @$ w8 O1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?% i6 R% t {% R8 ?* H
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?
$ D( ]' C+ q+ W ^3 d
: C; q7 A1 o8 W+ H; I+ s# z, I7 L最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:1 l" a% P7 e2 ^/ U1 d- H
! n. { O" B7 p# G
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
% K) W4 v1 s# L0 T& g8 }; z2 _2 D& k% R& q
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。6 H9 N+ Y7 t# V+ |- x! b
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。5 x b u1 g- q9 T
7 G: s9 k( h1 b z/ Z& d, V路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,
6 S+ L( h9 L# q! @- G路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。( U# N0 b- l1 F
- B# Q( p: k4 g# d K: T
基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!
0 k% t) V4 ]6 M4 T0 y0 e3 r
# R5 V9 X, _6 S更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
, {2 m6 b9 N3 |
5 z8 o- w1 R: ?" R7 Lhttp://truth-truth.blog.sohu.com/
) S# a6 C: }1 w& z5 E8 t( B) @! `
# _8 p, r7 K! _! \. C) [里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
3 d0 Y' R" W' E* X3 u, K$ ]' c3 f* Z8 T3 }) N! L
1)基督教和科学是矛盾的: e: F& g7 n% n( l( h+ a8 v
2)耶稣的牛皮是吹破了的6 Z! a8 ?+ `& ]& I8 `+ A
3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的
4 @/ f- R4 z6 K4)“圣经”充满了错误和自相矛盾
/ s. ?) P4 b( L- |2 i8 Y( b* U5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|