埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1890|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:$ G  T9 Q6 Y! y* K: q
+ d/ F5 T; k9 ^0 ^3 z
嘁哩喀喳. f6 t: I# c! [5 W3 N  m. d  c8 D4 |
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
9 I+ i$ N+ ^- V6 U3 |, R我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?; f# V. N' I" a% c7 W6 g6 b4 e
你回答:会。$ H" C  Q1 a- X# J

7 c) ]% e; \5 n( W那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?6 D6 i9 D4 N- r, g3 J: r1 g: z
1 I3 l% O2 P6 p; N  R

: e; E2 t  e! D9 x- h嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
% _, a2 V, Y; e4 b: H: p% A0 `0 W. H- U. O) j4 R  B4 `0 ~8 _
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。, T* w8 C! }' d% Z5 Q, a
+ ?+ U+ |" T, e% W( t7 N. ^' ^
QUOTE:
' V/ K% V' @  `) k8 w$ }# P! h  i. r: V+ N5 B* o  H, A/ ]
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”$ R9 b+ L" o: q, \3 p: z

4 B: [) C# ]% Y& f* J4 K$ V  K3 Z
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
. s/ @. F* P% g( g7 l9 b
$ d& r4 g* l+ k- |; Y2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。8 I# J' H; r% |( P: i

% z: ?' W0 K8 l7 k3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
+ m, ]' |- X7 h! \: |
  T. W; m1 a* p' m4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
7 ^7 E# w- b+ X7 t
1 V/ y& \9 l7 x, Y0 x$ O+ h我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
3 m  d7 c2 m* v7 n  |) ~% x6 J2 M; Q) U: G
8 X6 Z; v9 @" l! S4 \
4 I0 |% \! g5 r4 u0 m. U2 j; F- M# [
QUOTE:
( c7 P2 n, P: P2 b+ n
! ^0 s# q4 i7 [7 H常常
; c; I: R* a6 I4 F+ l) z( V! ^' E; S+ K; E9 N
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
4 @9 V0 x, y1 z5 i- S& e" v' c' ~1 p( R% i) o

4 }4 k2 C) V( e3 q: k这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。* c8 u) K, M6 c  h: s4 U

2 S/ a' e0 l# E, M) e( @3 _. C8 jQUOTE:, g4 L" G; Q) b  F2 ^; C" o

6 _7 J# p. Q: r, ?% U& y% W你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
+ Y) I. I  I8 N; q$ g6 M- }7 _+ P: P# g" g3 x( A
  T  ~. y& K) T
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
, g' a2 A( D* O" g6 b. q- ?
* c( i' `  I  A+ sAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
) l1 }" U1 e* o- U) Z( U
3 Z. a( R0 m9 N3 K$ P* _# g4 G: X' T 8 {' X& B% }; c+ m* l, c9 i
; ~1 U9 i/ _: P* ?4 F- Z! ]( m" ^
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
- E" U, Y% q' ~! n7 j* P3 H/ {
3 @- y& Q! d2 `* B. H2 k+ q  B$ I* s8 c
7 i! J6 e3 u5 v/ p$ Z0 p0 s* a5 @! n9 D6 |) Z& l0 F

' C6 W- C5 z& l3 y
9 g# ^3 S& Y% S" P& z) P其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:) q6 c$ t& H5 a# f$ Y7 K: ^) S5 w

- u' _0 X% n' P- s( D
. k9 x. ^. A) D2 J: n( B+ B, r5 q6 u- D, k7 T+ U
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
( ?" H( x% @. Z5 c) G
0 o9 Q: H# M/ Y% Y9 IV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
8 {7 Y/ Z! N/ d2 @1 p
  k9 w( B& `6 `" V; ~. ?9 kV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
1 Z/ O  U8 Y. O0 S9 V5 ]$ |& i9 L' n0 ^8 {; _! p
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
1 \: z6 q/ Z3 L- b: @: ^; \% F4 p( C* O% m" X
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)" V3 x  N. i) ?5 L; q. F

2 [2 Y* m, t. t9 ~* I% R' }; F2 sV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
4 u$ X+ x$ f2 i3 m% b2 f" O/ o
& @0 y2 x& ?  }& U/ w8 tV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
  T) y7 f  g. Z# U+ |
( E  ^4 d' g3 x* QV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
! _2 W; m# D" z6 I
- [" l& L9 l" ZV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
2 d$ V7 ]2 S( _' _6 E0 B" k% g( ~
V 20: General summary of Acts9 g6 d. Y: z! t9 b
) u- g* E2 N9 T# W
* Y/ ~% r: W3 G" s( ^+ [' d
: i' R9 P' R! J2 n  ^; t
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。" n0 h; S8 W( m" y
; Z* J  H+ h% T( u, m  K+ p& ^
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
* U& T5 P5 b7 r; n' D. T  x6 `6 j. W) r3 K
3 x9 O& S- }& O/ m( A  E8 `
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。. e# y7 s: G5 }$ C2 s) J& b3 h

6 Z. E& D# q4 lSDG
- M9 L. I: \0 w* }% f+ b: f) |/ Z) w9 r' Y7 Y

- w' T, |  l3 O* E$ A3 O# {; w# c7 H

: K- Z0 A7 ?; T9 D
; U1 i0 V3 E3 D1 L" D[snowball]+ @6 d2 F! S/ U+ a) N( R
/ z4 b; a3 P. v; p6 v; w- C
0 T  C. m- y& I% G
% `& B( n* V/ Y8 j. w
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
. T: f5 n% C- ~3 m! _% o+ v
1 g; N+ T" v+ A8 k; ]8 `
% n2 h! S- A4 `; B0 c. Z: J- v  T
[josephshen]" i' j/ v1 t2 j; t; [( y- d
, H& [* \0 X. z2 P5 i0 n% Z: M
, m" C9 H$ J3 v9 X
3 n" {, C/ s0 U+ f5 J
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
2 K8 `- @1 c" H0 E2 H" D, {4 ]) d/ L- Z

# H7 `8 I7 Z. j- ]: X2 @: ?
' ~7 }  S$ o- c( b能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。& Q" D2 Z! M, D* ]  P9 q

( o# m8 ~; i- K/ k
4 `1 o& c+ w4 I0 d  ^* ^
+ F( G9 G9 Z& u+ N. k: H# o6 _可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
) \: B3 T% J! m  K2 [7 m. }9 r. I
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
. @. G. k: }9 z4 ~* S
" ^7 e2 g. o6 k9 J可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;( m5 j( a% l0 L& N
' T5 P) v5 ?& I( C2 F6 h) W' v
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
& v4 A: Z- V, H+ u
; A& M" E8 d+ |4 d  U2 l, n% o可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
2 p( j8 i' ~4 V2 v  Z* `
: K& M$ [/ N9 ~) j可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。) J  ~- f; \# A; u5 p. D$ u8 y
9 L8 Z' R* C7 F' @1 }: N( F) k

$ s2 O9 @0 [3 \- ^" T6 j* B
; R; c/ R) n6 L% r- ]8 t我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?: T% H+ N, h* I& `

# Y/ D% W6 c9 v5 H第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?$ r7 i" J% }6 f' F1 X

4 k0 C+ N2 {# ~; W: e第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
2 T) Y0 ?0 F2 Z& k, y/ ^& @9 [  x+ ^0 s' o9 a, l/ ~8 N
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
4 Z! i( p9 s/ a3 ~: A/ E' B& |" B: U8 g$ }. I

& c$ Q  x. I. h" l9 [  K3 u/ e, \8 @
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
5 Q* N4 \1 q! x/ `一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
* B% G. Z3 G5 w0 k( w- L7 m5 G6 W# P+ R: @+ o4 l8 O
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
' f( q2 {7 h$ V+ e# j1 Z0 U, P6 j. a8 v( H" t
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。( E2 A* M" B4 q7 s7 P

# s1 @% I$ V3 B  3.拿蛇(徒二八5)。
- `# k  s. c. f) O! D7 U" X9 y
' Q  n  c/ e& R4 S+ c$ J  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
" C6 q# v3 F5 w# r! H
  S! p# a1 w0 s3 N  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
- f: ]$ G- f; B  j1 u9 p$ m# B3 x6 n" o& k' O9 V& j
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。9 w3 e5 o2 i, g+ Y

& P+ D1 Q& U# s# e. M  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
; L! I7 V8 Q4 }【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
) j2 a% v, ^' Z% P2 y) {! Y
% z$ H  u; E, g. P         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。+ u. J0 G( J! J2 `# C/ a9 x

1 s$ N4 X/ |& \- O* ?, \& r3 ~         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。7 {+ _! h% \7 o2 \( w
3 M% V# E- K, S, y0 r
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
1 ~) h7 T# L) i$ [: b$ U$ f' D! _8 }4 t  I3 U' Z0 N2 A
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。8 f- ?. O7 V, e3 g
# b& Y9 C9 E8 ^3 J/ y, P) ]% U/ ~
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。8 f$ s  {) C7 ], h  s3 U

8 @# l; l- ]% `" j, _         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。/ A/ c5 g% A0 w' Y4 I9 J/ V
! \7 L: g; \; Z7 L
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」: l. P1 s3 ]4 ]7 Y/ t, t+ c! k$ A
5 }7 K9 G7 h( {9 [- B2 H8 W' U
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)+ S4 g7 l, j4 d3 G! O/ {
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
5 V. i, e3 T! j. z' F3 h2 V
+ d9 S) N$ D" j1 ~7 M% z, H5 m+ p
6 q3 w  i7 r5 g) N4 n7 l& ?
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?$ f. C! I: X/ N* p$ B: F* b
- v- g; t: ?# S7 m; p$ k) C: i
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
, T& a9 u: W% V# ^* o0 ~上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

2 j2 x3 m3 M5 m: d% E# O
+ r3 h0 t6 h' U: n6 l6 l
- [. i3 D" l5 J: m8 _既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!& y* y  |, F0 K) h. Z, H

5 W, m% z+ f+ A& N还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?: V' O( f/ @: d8 \5 f( ~; d. a

" e5 R$ w1 f) G" Y如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?. |+ c$ M. n8 V5 T( P- J5 |% l
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

3 Z9 O! G3 d/ e所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
! m+ b: S6 h9 [8 R  o7 y
) O! y' G/ e% O7 @  M还好意思说我”无话可说“?9 w1 i, ~3 l- U9 J! R0 H
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
2 B/ f( F2 f% k* q
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。; A! D* @2 V0 I

0 G* H) [+ N. d8 y7 T我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 : ~0 _9 n3 v8 G9 p+ ?* |
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。0 g4 H0 E# J5 y9 y  a' d
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
; @% \4 h' a& u' n4 q

; V9 v$ L: e3 c, U貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
) U# _( a7 @! e' R, y8 c% l7 |
* l! E' W/ f1 z. e+ Y按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
( Y8 Z) h: M( t5 E1 f+ k/ B上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

+ E; ~& _7 x. ]% j
9 x& @# F  W! q可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???/ x/ F, Z. D  p1 h

; D: F4 @2 N  r8 {世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
1 z2 O' {: V( `( T# K6 M
/ k! `7 j$ e) @7 A3 I如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
, O: k; [7 t* J9 t5 U" f% w/ \# ]
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
1 E: X3 o$ J! ^( l& V7 E. ?5 l% D$ f7 a- }, c. D; w
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?' n4 d/ R4 @6 x2 U2 c% e$ E/ ~% p
/ ^9 Z, c* l0 L9 ?( r; n1 a% T2 B6 b1 P
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ..., f$ h0 F/ Z) {" A6 z) m
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
9 m% F" J4 L6 a" X3 f+ Q: o
可笑的强辩。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。( a7 F0 H; b8 ~
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
' ~  `3 n) }) r
4 B* S' V6 a+ J4 e2 f8 j7 A4 ]
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
  l% d% P- U$ G3 E* u9 z! t可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。3 L" g8 i) n. X9 ~, u9 ~7 @1 V
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
+ J. A0 F9 \. x% C5 X- j) }耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
# j: V8 ?& v/ S& D, C# I. I4 M
- o# @) ~, b* w1 t  Y, U  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”% n( a* j5 R! Z3 m, V% [
可见,神迹是否发生是神的意志。
7 L& P2 E. X, U+ t; ~' `& Y上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
6 q- \" ~0 L) f
1 a. c# E8 _* d: d* |# ?) f
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?: P" q/ a0 E$ A$ l9 W6 `5 Q% p
+ Q5 N+ O. a- Y; ~
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:) L, \9 X# d, u. i* Q+ Y8 C
1 信主的,才能有神迹。
" A6 |) ]. o1 G# ^3 I& e2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的4 ^5 _/ V' e% C" j: |3 }
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:3 K4 X& y$ `; A4 i
1 信主的,才能有神迹。
% o" L; p+ W  A- L0 p1 b, z4 H+ M2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的" e! r. m9 M6 s$ m" X
3 神的意志凡人不可知。
% F7 ?9 l' y% v上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

+ h& p% T0 z  F1 n
. B5 {6 q8 E. f1 ]呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
9 F3 U  E/ W* d  P! z  g/ q$ U% ?- P' b+ ^  m
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。9 u! t6 d& x; S# e6 G% m7 m

; L, j9 k3 C8 b2 O) G+ j+ h7 i“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 : T7 g3 S. `; d1 D4 K( `4 X
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。! v8 A3 P; l: D% q/ ~. T
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
+ L: x; W3 z, z0 g! }) J9 Y

; w4 m  {! a+ m+ d2 P. w& i6 [; N: w# G7 v8 ?7 [# `6 }
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?( `' t" x( Z( m5 U* G2 X- k

% H) J. ?3 d" ^' o" }你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?) r8 O+ V$ _9 B8 ~2 V% w2 a

4 L9 ?% S& m  [" r8 i. V* p比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
! g, r3 u$ q8 p' `0 d" a9 }! r0 T' w7 _第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。$ R+ `8 H+ ^9 i1 w
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。& L7 ]8 Q9 H2 R
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
+ l  x/ W5 D9 J5 u
" A; y( u' o% F3 Q( E  q# m另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
2 o6 S! E( }7 Z- B* h  h7 n* N% ^$ D% A+ j7 G* X* q
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
# _6 ?/ C! z/ l7 m' }* N& _% [3 m, C6 y
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 + k5 u& A3 W. \
! r& s! S: h* K9 J9 z! H6 k  q  W
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。1 G7 X. d5 z/ u; _( ~1 R0 n
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。: R9 Q1 u! J6 `5 i
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
0 v+ M2 V7 D0 J# F$ a2 a9 p比如, ...
6 b' `2 j, g6 q! ~* c上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
/ {" W8 H8 F# y

" ?$ d# {) Y- k. r* v3 N不是我在回避,而是你在回避。
) r! P5 W4 S( u3 T- j* g8 L- }) r! i/ y# z$ N4 S( _  p
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
/ j6 `; K  V" b" w  x1 bthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
, _; U" ~9 w# v8 S  Z$ b
5 K3 f+ [& [  z/ ?/ D2 Hwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:8 z& v: p, i* C. i
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
3 E) A/ \  R3 v) o8 `, w; d上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

  h0 A5 E+ Z" _
' p/ I' y/ {5 X6 P1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?% Z+ [( ?  Z; m# V( D0 ^
1 F/ B2 Z) A: k
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
8 m3 Q) A* R) i3 k" pthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...3 K3 G/ C6 d2 a; Q
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

5 s* R0 a/ c$ S( h, O* r. d
: w, N) o2 w. o- @% a4 \1 i% K1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。' t/ o( T; d$ ~& {; Y0 D1 A

2 s# m: u! _* W0 D  @/ ~: X- G2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。) y' I0 x' N" W+ \4 m# E
  `  i; H& S; j8 ^1 t! H
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
. J; D6 `+ i6 t( O- r- t0 W–auxiliary verb
, g! S& K2 l$ k1.
8 c" O, E3 T6 H* D. w! k# oam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.( C/ l1 G, y) t. k& N& B
2.! D2 N1 x+ Q& E: p
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.% P4 C- }5 i4 P
3.
: l9 x# N3 Q' |( [# j+ oam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.# e7 i" v  g8 J
4., s% z& t- }+ O2 }1 {
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
. o2 r* y, \  c9 T0 g# P. v5.' j, t# k2 }" T1 n) g+ f" X
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk., s: Q, \( P6 Y' j7 H2 ?
6.1 n4 u/ Q3 G2 m% \& C5 q
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
7 W: s# \- i" R1 [( [7.5 V; _( L6 g; G, I6 j8 Q& c
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
  U/ M3 _" ]2 y6 V: i8.8 c9 j' ?: f0 a: }) `
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.5 ]: n+ u- z6 I3 L% A" L
9.
, k" O2 k1 z; ^4 ]1 V5 E: O3 i" mam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
, T4 `8 L2 L! O  u8 G" e) `看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。# Y, f, Y3 w- M9 N: B% E
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

. W/ \- y$ w  d  f! u) G" J1 N. k% W4 a# j# m1 p- T% y# ?
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
* ?. ?2 O9 a$ g, |$ T) p+ S# z& X$ W& O) [$ }* r% a
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-29 02:29 , Processed in 0.173077 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表