埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1985|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
  `, g. e$ w6 h$ b& P8 h' ]) m& Q& ?. [: A1 D
嘁哩喀喳
- t- y' }6 ^# X2 E耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
; W! \; }2 h3 _7 {! Z8 C  q我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?/ f' H0 w; v) q$ f2 {
你回答:会。7 {# T0 i0 V& h  O
3 U! H0 d0 c* d9 n4 l3 x* l7 i
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
( @( r, T* j) l/ @) }% E' b' B' c; V5 z; N2 i
2 j: y; W( T+ G& h8 j, |
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
5 e+ H  ^2 u4 s4 l& U
4 \' S* R$ ^; O& L  o# G) b( g但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
6 K; r# }' ]+ u" d5 S; N8 ?4 ]
4 r; r; R6 A9 j$ s6 |. J4 {2 OQUOTE:
# l# r5 w( b/ N4 O$ V$ q2 H3 [
- Y4 m8 o) @) q耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”" O6 O/ V  v0 H$ ?

3 e- x. H# C/ }8 n1 b" m) ~7 N8 R  P4 U' E8 [
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)! z1 ~( \" ~2 e9 a

0 }( y8 z. n! y; F+ O1 I8 F1 I2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。& e2 `6 X, A# j. p6 j0 ]2 a4 M
# u! Z( F# `4 B9 u
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
* h! R. A6 G, b$ W& F7 e0 Y1 ^3 I0 Z9 A% }/ g2 u1 {8 J
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
% `: O2 ~/ Q5 A8 I
* l, M+ r: W/ X5 K2 f+ o我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。0 O4 C  i5 R7 b, j8 U

* m; t& g  Z+ ? # J- m# m* F2 w# m. [' G1 P

4 v3 d+ A* }  i( v" s% Y! ?QUOTE:6 t! s$ C5 e, L( A9 Z7 v
: ?. g8 V$ K( ?- L1 R5 Y1 @
常常3 X5 y. @) \; ]; p0 L# L

% |2 _1 e4 \1 Y( ^依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?0 U6 ], q  B$ [& d' x  a1 z/ N
7 l3 ?7 x" u0 T( t! M9 i

9 Y8 Y: g; k1 [& ^7 t1 H# M# A5 X这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。/ y" [# v5 N% |5 o+ p3 R( M% v

. ?. X8 @" T" z& IQUOTE:9 F6 D8 T% j9 Q& X
  C) ~) l& O' E
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
) J) Y8 e, K  j0 H9 @7 f
( Z6 |& A" Q* F1 u  p  I; X  B  E" M& p$ w( f
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
3 m8 J4 z( g# o2 m: s8 K0 p/ V5 j! u- P, [
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
8 N4 R  S/ a! Q4 h1 ^4 C0 Z5 }7 ]2 ]1 y6 }% E$ I
7 _/ z" G6 c* K. k; `

5 T2 |+ U% w( Y7 s% b  wPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
" {& m4 k  _/ B9 l2 f9 R' G6 j+ g! K& n' X) o. D0 A4 O! e" w' d
" U1 g3 u# _% i4 e6 z: m0 ~1 D9 b( `

1 o5 k$ h7 e6 Y2 J4 ~1 e, y * f% ^3 r9 q5 Y" I4 c. X
3 U5 ?$ ?; h, ~# |) n- C( b
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:, S# U' i, {0 D+ w) a) U

  v) W$ q" E- T/ S- [% [; T8 y; V 6 G7 p# l. N7 s1 T9 i# A9 c9 D6 r

: ~6 M! R' P8 z9 c& b; DV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11), p7 E) P. x" h
% J0 S, r5 g1 u: x- V) g$ k
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)- m1 T0 Z* G7 v. e+ {' e
8 Z+ K" m- l$ w5 U! n* H# k; x
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
3 e3 h) n* D2 T  p9 E6 S! ^& O, V2 H. T' F& K$ I$ v6 k9 l4 g
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)9 ?* j; E5 q' \( o9 c

" Y4 E9 N7 y& q6 c2 r5 lV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)$ X% p& r$ x* {

  f0 x+ k2 l- D8 ]& a5 iV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
3 F3 Z( p3 z% J" I2 P: I6 j0 g0 {" s% f8 ]6 k8 W+ Q
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)" w5 j2 _3 m! _  _, h5 I
8 S- g! z- b: I' E/ H
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
' I" K6 O$ N4 p0 A! [+ r% C' S
/ J/ J2 @) Q/ O5 MV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
1 H1 n+ S7 a5 t" R% x
, m3 }  h9 W1 I8 }V 20: General summary of Acts
- x! V) E6 l1 P: {: c3 N! e) g1 @2 H3 F" b' P4 s

: a6 [: h" \$ b! C4 e5 e9 y1 N  t. g% U0 G: ?" D& X
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。$ L" B% O) ~- n" Q5 D3 d' W

# V0 a# o* @8 E6 j因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。+ W/ m( o) \! Q! d2 e3 y5 G. b
9 C9 z  G% P1 S+ ?: ?" o  n( u

' z( L( E" C; s不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。# d' ?% Q0 z! G8 R+ L

) _: a- b) H+ Q* _SDG9 j1 S. x- [" @* D3 H2 M/ A
  l* w# v& G3 W% N8 ]

# @( ]! @4 a8 N  K/ @6 z
& c% l: F% S/ }4 x  E
6 ?( {. a" X) T% ?2 O- h. h2 \4 g7 M) E: {- U5 v
[snowball]( g! @5 U  ^% [6 `- F6 m

% W# @4 F9 Y. v0 ` + b* H( q8 U7 A0 {( J# o

. W, d2 W+ h* I马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
' V& ]' W: ?: w. L% b6 }* u7 D' w
  n/ f* v) q* X ) }& ~: r4 d# u# D* j8 q; G# |
- x, C8 \# `( e2 U& V" X
[josephshen]/ q2 S8 O" g7 R4 G3 |9 N" L

5 F9 P+ z) V2 x$ C; f: b- t 3 ]3 @9 F( Z! X( K/ X5 N1 l- C

1 n. A' T$ z% G& P其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
8 K5 Q3 s+ b+ h
* u% Z! y0 O' P* _, Q' Y* k 8 F0 ]  q0 T7 M$ J/ v

0 u9 o7 G+ b- a1 E3 A& A+ H能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。: S5 O! W; N% O! g

8 k% ?  d6 o! M/ Q# `
! |6 j3 C( k2 e, u$ F" j) c/ q+ X9 x; ?
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
5 z& v: p+ z3 S5 S9 Y) S& I8 @9 z. D) c8 n5 \
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。3 C7 g7 a& o4 E2 E* ^2 x
: p* Z8 g5 h9 }3 Z
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
3 f5 c. ^) z$ f9 R
% ]7 I# n9 D. O, }3 ]$ v0 I! s- H可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
3 f; p/ O; h; s; W/ t  h
. s3 a4 F- x+ {- X+ v. p* k9 J$ \" Q$ c可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。# A2 Q; E/ R& x% G: I) j" _

7 D& c4 [  ^" G+ S! V; u可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
% _( n0 n6 H& Q1 J/ g
) L; c( M4 e+ t7 E4 O+ _0 q* E+ m
4 I0 s( T% f) o/ X) S  [% Q5 L8 i: K
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
$ t' g# E! G( F! c- ?. V  L  P8 ?" [
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?6 ]% R, Q8 I3 L7 O% y

! G& Y0 s3 w1 @- e0 r/ D第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
7 j: _  _$ I& F0 x  R( y. |" `! R$ `
6 `0 {! r4 `5 l5 f6 R" M第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
$ d( X1 ~; R: ~+ l5 U7 B. E# o
6 K4 f) e& R: g/ Q
% c" l( W0 T% X' x( E, b6 l
' }* e$ L* O% o1 [: c+ [$ ?5 x所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:3 P# M" U1 K6 z- h9 F8 J
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
. k/ P8 Q, r  o2 o9 _( W' S2 u8 Y- I) x6 M6 W! K" E+ N
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
: F  i1 w0 T1 T9 q2 c  F8 V' G9 t
! I4 f. s4 J+ o* r  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。/ \, O' ]2 o6 \1 w# _3 v

. F* w9 t8 c; G3 ]6 k  3.拿蛇(徒二八5)。: C- }) l* O, w* y7 x; ^3 i: U. F
' Z5 L$ C6 r8 l) p& Y5 ~) a
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。- V# [0 z! b5 P+ D) ?! z
7 [  ]1 w# c3 E$ a4 d7 ?; l
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
: z1 \3 S) u- o: |- C
1 [+ z2 M1 Z4 z% p  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。# W1 C% s8 X( I* }. @* F

( `- O, n& V8 w% y8 X  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:  z* u6 Q* U2 I- x  O1 a+ i
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
, U0 ^  I9 _* v, ^# y2 s  k, A
9 ]4 k' m+ b. t3 L! D  J, h/ j3 t         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。$ e# J5 r0 s4 S% L1 |$ I. I1 H, j

: w6 c; O( [6 [' G7 Y8 @         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
- A4 \# G( _7 g/ G. B$ Y9 G8 a2 D- v( T* _
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。" A0 e' ^- g: K9 o: E9 _

. a* i/ d3 ^3 }$ _         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
8 m$ p: G* |1 W# ~8 ^! d3 S. s1 ?* ?  A
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
+ |2 [; T  o/ F, z" c- \
6 H! A' Y6 T7 M7 ^* {         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。0 ~& F( B$ ~5 g& |  }

# p( X& ?2 t, p+ N$ d         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
. t- [6 |' B% L' b; R& X, O6 o
, G0 H, E- o8 q& I( Z8 d  y! {         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)4 _3 R  E' b* s7 B" W6 b
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

6 _: u, e+ g2 _2 r% ^- [1 @( n; U$ j* a& o

0 U# z4 D+ r+ a( F$ @( s% |丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
7 ?3 o! P/ d* o6 x# C) J9 I' w  \" [/ n$ V8 s6 k0 g. i
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
3 R' b# V4 Q  ~/ B& `. J上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
! i4 R; ?( Q- O9 ~3 G% q  @
  u! ~7 N0 x# j1 o9 X
/ X/ o: a* T0 S. K  _; H0 u$ E; f
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
0 s& l1 D; i" P- ?/ Q8 A  [7 A+ p7 N# r9 u  a: a; [" v. f
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
+ y: @2 E3 D. d. ~% C; c, x" g+ ^( c/ C! Z. P. M6 q1 H, O) @
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
. u3 m: J  U3 b3 G7 G嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
. \( O. f3 Y3 j
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!0 N0 c4 X& n3 H% d8 v1 q" W1 l0 t

2 @5 [+ a0 ]! `9 M还好意思说我”无话可说“?
# r' L, F% ]! e2 _4 }5 M  Z) |嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
6 ~4 M- C6 R7 o* Q
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。7 h, d6 x4 u! [; k5 p; b

; Y/ Q6 i5 }5 Y* t1 {3 X我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
. |) m) o7 a% |; N( S
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
* k3 b4 I7 U& F7 ~2 {! s5 n上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

& K8 ]+ C" U5 }" z% J, A& Z' T! i6 {/ u( U+ Y
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!1 f) ]+ X1 f1 }

5 ^+ d+ U1 U' r1 K: z& A按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
4 }& C  j$ m4 K. e上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

, k' q: t- {" \
; v- l5 \0 v5 c可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???" ?3 C; [+ s! |$ j& }6 X8 X
# K* _2 x. j7 e4 c
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
& n: G% g( m+ ]3 c4 z- Y& |( s6 B! u3 T  X
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?: k+ I6 a. q) ~/ `
, J) w5 O; x2 n& `8 L
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???* u. {% `1 V, H$ R+ g# H
6 @+ P, K; W3 Y; [5 Q) Q
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
. u! ~/ Y/ y3 q
( L# S- r8 I! y. O& T# R9 M如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
  \/ J: [: @  c0 S3 a* u嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
! u: c0 T9 X+ I; Q; C5 J6 Q; Z
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。" S6 l2 I& Y$ M/ {# u2 j5 }/ g
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
- N! F$ u: ]  ~8 j! U

! k, R$ P3 `  F有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”" J% f/ V2 r' G9 d0 z# m, B5 H  @3 M
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
: x7 g# U7 k9 ]4 N( l& ~& }举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:( J8 n& p' ~& }$ u" d0 ?2 i
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」# P( x/ Y0 e- c
$ b3 g3 m; N2 _+ C2 A( O
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
7 L$ g$ A! F, C9 s+ v; }; j% f3 N可见,神迹是否发生是神的意志。
3 `5 Q# A! ~3 t. o6 c/ u* O& e上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

# ?) P/ l  \4 _
  `/ K) v; I4 P3 |: M  `$ b1 {/ c* W这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?9 r4 [2 \+ F1 Z5 i- m

" r) t2 n+ R( v. B5 u' b, ]耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:# `5 ^0 P7 Z/ |- @
1 信主的,才能有神迹。# j' Z/ v6 L/ [" l7 H- U# p1 V! E
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的: U( V1 A0 ]& w
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
1 `! I# |/ k5 U5 U% B% l1 信主的,才能有神迹。$ @) ^. S5 R. w5 v( v
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
& ^% l' {: V* E$ x6 y4 ~' a* p% v3 神的意志凡人不可知。
0 c& u0 F" \' H上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

/ P3 o. q* h7 D! {! t9 a
% [& t! O9 k+ f% m. c呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
0 O7 Q, n1 I8 S" j4 P; N
! l. I5 D. S3 H( k# `/ q0 o2 Q6 {耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
8 K4 m9 M, ^  X
4 g& E& s. c; m. q“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 2 v( q# ^1 V! w' C& s
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
: p$ @) x% a6 C1 O: O+ V. q! S上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03

; U# m( z$ ~1 d3 C  K, U
0 W: D3 ?4 }) t
$ S( {" I" k9 `% |, Y) F+ ]是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
3 g9 }. V% J' b# {" s
* i: S% y4 c6 S8 s  ]6 {  v+ f你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?6 R% x) M  t3 y2 f! k, f) {* P2 g
, f6 m! m4 A2 E) f
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
) G. @5 e' l) |' d& u- A: k  \* D第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。, i4 r0 @! n; j; c+ G2 a
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。" D8 a# B3 o- B6 P% D' l. y, m8 I
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
+ X: u' I+ x* _% q( R+ P
0 N+ |( l/ z! y1 w% H3 C另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
* m4 D% u- S) }4 v5 r2 p1 K
) t  B0 H8 u" T, ?0 j( M; \& f第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。  ^" B  M& f& q8 M9 J" `2 }

& S' w9 |; y3 f# T$ @3 x; C  p第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 - z1 T7 e4 D: u. P

, q  i' g* d' u  \( E弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
5 t* R) v/ D  H- J: A$ n第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。4 q1 n4 p* `2 M4 z2 C( N# Z
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
9 N4 E# k9 q+ m) |# v% @比如, ...
+ u3 _. H: E- z0 Q0 T! V上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

9 x1 W1 y9 U( K) [2 P' t/ t, \* ]3 @! h  S: w$ J! c' P+ \" L
不是我在回避,而是你在回避。
# `3 t& g7 {; w8 H% _/ W7 S
# n6 }" i+ [; n) v' x6 C( j+ t) }你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
5 L4 R& B: g* d# Tthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."7 {) `* D+ Y; J/ _8 H

  Y$ e4 [1 g8 \9 Y( u# nwill不能当“必”理解吧。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:! I- Q4 l; [1 c$ ]% p  Y- i  z
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
% [5 n5 q, K, d' O" i上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
9 a; j) Q1 ^/ q; i) ]  W0 m" b
; t& ]) F0 e1 P' @- S
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
9 P6 O; w  }4 b$ s4 [5 Y" V3 L0 n* {! q( |
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:( q' C+ F9 J# x/ o) n# e
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
4 J. k6 K7 u. O% F6 q& v上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
. P' {  _# [, l# k1 W' s& x

/ i7 l  K- U* T6 G1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。1 ]& }( a$ I5 l6 g6 u! y

3 B6 }1 u/ G5 K; G; _, a/ Z2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
) C; |* T# ~" K
# j# S$ U% b% C7 C" I, ?$ [# P不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".& \; c0 @2 x8 u3 s: p
–auxiliary verb2 E6 G! o/ C; p5 w, w
1.
6 |! [, V/ d* p! {0 @am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.! ?% I: X1 h3 {- b
2.) y: p5 x% w4 T: v6 m* [3 J
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
5 R* g3 O0 R) O" ^) Z% E4 ?3./ }$ \' ^' m' K0 L
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
" U" j+ ^9 Q& }/ f+ C# W% T4.& g% g0 E, d! ~# z  n1 L
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.9 i$ {7 W; D' {. M, B6 Z+ ^
5.4 M4 l; r. P! S: [0 H6 `6 ]/ ]9 v
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
5 K, Z! u  c5 P1 K7 x  V( S& l4 _$ |6.
3 u# |$ h" m" D! yam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.  j4 F+ o" e, O7 V: Y4 h
7.1 A+ Z% @/ X- |  h% A$ `
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.2 |9 M7 v- N! p  ]$ D6 ?
8.
5 Z- l2 |: n; Vam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.* D4 x2 q- M* x9 C$ b9 L2 h
9.
7 c9 a1 y  j9 r8 g4 U# x; cam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”& w6 u9 D; j8 }
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
8 z. Y% I" n) f上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
$ F; \0 Y" z8 k+ m* h4 H( ~# s

9 I/ s/ z2 b$ G9 K  H# \" Z5 ?呵呵,不要卖弄自己的无知了。
8 v# h: W- o+ G) k  b1 x" L5 b# G+ `5 q$ D' R( b
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-6 02:29 , Processed in 0.263379 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表