埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3345|回复: 3

ZT:送给喜欢高雅文学的人行明镜同志

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-8-10 22:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹枝词 刘禹锡- e* n3 M6 s% j- C. T
The Bamboo Poem # b0 |5 O% w5 _+ M4 ^( K+ W
Liu Yuxi
  R0 F. Q0 _9 b$ V$ ^6 d( N
: k4 ~& w7 ~. n+ v2 K- \: d% r, }* K( a6 ]( h) X$ w  F- N! _8 P
杨柳青青江水平,
- y5 n" d' e" o+ ]1 C4 @  a9 h# ZThe willows green, the water even. 3 |. g2 C0 z1 {/ Q1 D
2 `# n) [2 X7 }$ ~: w

( T+ [3 N! @( \闻郎江上唱歌声.
1 I8 i7 n1 v0 m/ t" ~0 ^' x' s. nThe song he's singing, with the river flowing.
. I, X8 G* @" `7 A) j, D( _* p" F% i* S

- `" F- P& i& i% x/ [东边日出西边雨,0 p1 V. x3 M3 ~; R* m; r6 q' A
The east side sunny, the west side showery.
8 D6 M& Y1 u' f# s( J; m4 o( \7 N- z, t6 i3 |
9 {5 B; o% O/ D# W
道是无晴还有晴.
5 |+ ^( x. L. N' O3 p3 z" ?$ B7 gJust like the weather, his love towards her : ]  {( L7 k2 B+ _) c0 |0 o
Clear or not, hard to find out.  H# M1 F2 Q# B( Z2 Y$ l# Z/ u

* Z2 k' ~4 A8 N( E" J*“晴” 字最难翻,是“晴”还是"情",clear 可作天气之晴朗,亦可作感情之清楚
鲜花(657) 鸡蛋(3)
发表于 2010-8-11 14:52 | 显示全部楼层
也许英语的水平实在太差了,虽然意思理解,感觉不到像中文诗中的那种意境!!
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-11 19:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 人行明镜中 于 2010-8-11 20:26 编辑 - `& ^0 Q9 T7 C) q, Y* ]0 D* Y/ \
竹枝词 刘禹锡
$ @' j4 F& h. w* n3 u5 V. aThe Bamboo Poem
  ~+ m# |0 V3 rLiu Yuxi ; j/ E! E4 [$ ]
4 A. E! ]7 i. Y/ Y9 X
* T7 V2 T( D6 _$ `: v: k1 V& ^
杨柳青青江水平,! p" m, S! l: A9 f2 v
The willows green, the water even.
" R" H$ c: g3 U5 e
  T0 H, t; b! A; G4 Y! R0 V; X, B9 d" i
闻郎江上唱歌声.
+ P# Y1 v3 R) U( A/ M% QThe song he's singing, with the river flowing.
0 a6 ]9 K* w" Q! k
2 K* R# b" \- G% w( W% v. L) ^  K$ G+ k) R3 X( f$ Z: {
东边日出西边雨,* v( T5 G7 j; L9 [2 w+ N
The east ...0 d- I" Q8 h6 H/ m/ x8 W$ {8 G; k
suvescape 发表于 2010-8-10 23:33

, }4 ?) E2 n5 b" Z: M0 D' X" f9 k1 P: Y2 I+ A. x/ x, H
诗是最难译的,可意会不可言传。
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-12 19:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 20:22 , Processed in 0.109070 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表