 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文6 砸橱窗抢劫* |/ N6 A6 @( [. {8 \
84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening." Z& {. k9 n: N4 S, Y6 e: i
皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。3 J. W! I$ U( i& I7 z+ X
85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.8 n; u$ `, Q+ M& b" K4 B# y$ f5 B
在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。# Z' {5 r) S5 e8 c
86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.
& d- x5 F+ s( {7 r' D 珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。
: f3 q) T# i# c" r3 p7 p87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.5 K6 H7 o% }4 c
他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。" l9 G6 E4 d6 a& p
88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.7 W" ]& J2 |9 K5 q7 W* U
钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。0 M: M+ `6 S& O
89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.* \- k* v: @* D3 n) y& N! n
泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。
4 n P3 }/ ]9 A5 w' u90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade./ |' c; I1 G& @0 x+ p' s2 N$ z! H; P
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,
9 I) q& s! o, O+ {/ _$ y, \91. It came to a stop outside the jeweller's.
7 O( b- o% {/ K- h/ t: N1 t0 q 在珠宝店门口停了下来。* a6 O; j$ ~$ B( h" C
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
$ Y: S' P4 j0 w* } 一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。
: C n. s8 \; S93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.
6 c0 t3 w- ]9 w2 T 这开始发生时,泰勒先生正在楼上。
: f, T8 k; q$ b! F. _94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.
& j$ D- O- {5 t1 x3 A/ c 他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。3 z3 t& n r! k4 e
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.
% m1 V3 `# R x( ^, g _9 t" b3 s 一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。
( ^! P2 k3 w" l4 X# x96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.
' ^2 i; z4 `/ Q2 j8 v 这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。' s: c# U9 G. ^; R& ]
97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.3 R& p# r, x5 D( R! F C
就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
2 V1 O9 F; Y3 a) w- I1 i98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.3 d/ x! a5 ?+ B+ e3 K
他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。 |
|