 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文6 砸橱窗抢劫, p A, o: P4 h, r; j5 O$ H5 v" D
84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening.
+ ]$ @1 w' W. q2 S" p B 皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。
8 O3 `, l" Z. ~' x9 o3 K4 \! G85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.
( z, t" x' ?. V- f z, H 在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。
, O! Q) c4 G3 `5 E0 g" l; u' E86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.( t, S+ r& q1 Z5 p- l9 J* e, ^' }
珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。" k ~3 B$ d- }0 D
87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.
0 u, F! @% s' `- O" D1 E' @ 他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。
* K0 j3 y6 R, |9 P: c& d) z88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.
. d4 Y4 n9 ?; r, C5 _( c+ r: s 钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。- b/ N5 f+ x- }( }( |
89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.
4 l& y! d1 z: M9 w/ a. I# I 泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。1 _5 O( X# ~ o; s6 z
90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.; l& L7 E4 }, N4 q- o
宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,/ |+ ^) v3 m5 C% ]$ X
91. It came to a stop outside the jeweller's.
/ l7 a% h3 W( L" D 在珠宝店门口停了下来。* {$ {! q% w- A; w
92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.
! }+ e5 M |% @, d 一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。) h$ m$ u+ j9 ?: S4 g8 B# h
93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.; ]9 @- ], v8 U0 i8 l
这开始发生时,泰勒先生正在楼上。3 ~4 c: _3 K9 c: F9 ^4 ^
94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.& I# B$ q7 o \9 W
他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。1 U: a2 r0 _" e/ g2 S' [
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.
) }$ n1 }: v) f3 r! k( z! G 一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。4 q/ W# u g7 \+ m6 Z# j
96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed., P' T) w9 ^3 R) o" [& {) Z
这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。2 W/ Y+ D) S l X( Z
97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.( N4 o! B" X$ @& m. P- W3 S
就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。' z5 r- H9 h( _+ _% ~$ q) i7 h
98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.
, i" K! a# M. j% P8 k# Q3 P 他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。 |
|