| 
  鲜花(0 )   鸡蛋(0 ) | 
 
| 之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!9 K/ u3 g7 R2 a) J/ ]5 \/ A/ k1 ^! Y7 e- F
 最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!: e* f  r$ x/ N9 c, y. |  j
 , U( L3 f; C% ?  a) p
 出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。
 h3 R, f- h; W
 # [% e$ e/ S2 }7 R1 J, P: f4 J二、第一天上班闹的笑话
 , p1 {& t& L6 r# ^7 Z1 [4 i+ ?4 F! n7 M2 D( g( J* H5 ~
 一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。) ^; ]8 E# i8 Z) Q- T. c9 H6 {
 
 8 L+ k* I  F% X+ C6 d0 X! n0 G$ D& d
 经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
 4 X" ?/ x# J, X2 h. @. {
 - Q  @2 T2 Q4 F1 I记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
 8 q3 o  f/ r2 y  U: j, f; x! [! E2 h! X+ _3 d9 s! q* g
 “Excuse me! can I help you find anything?”我问。- m9 D$ e0 s1 `, r& w" M+ \# K
 “Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。+ g8 G+ Y; |* T" m" a( x& R
 “Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
 : w9 J  f, h) c* M“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。0 @7 _  ]+ S' @% a9 w  w$ m
 “You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
 ( M: U  J. M4 `: h8 ^
 $ _' q4 I1 ?% v& A" R. m- l' o那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?0 J" Y( S9 ~( Y; [8 y) V, }
 
 ' f' l- B$ L; ]3 B' g& |: ^“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
 8 f0 s5 o( q& A% T& N我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”8 }9 T  g& ^* l, E$ R/ `
 “#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
 $ m$ P" r" Y* t8 }5 }) _# D3 ~( ]+ X9 W7 X
 现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
 T) O0 K7 _0 X8 S# j- J! B) Z( @8 {
 (待续)3 y* |5 n2 u* m5 e7 l
 5 D4 m# a( k8 s6 W, _! w* F
 * chap stick: 润唇膏
 + A6 |# u- S" H4 O: p+ M0 z* chop stick: 筷子
 | 
 |