 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文10 “泰坦尼克”号的沉没/ L( h. y8 F& I. n7 {5 ~+ ~% \. G h
150. The great ship, Titanic, sailed for New York from Southampton on April 10th, 1912.. U. W- s" {7 }7 |% j
巨轮“泰坦尼克”号1912年4月10日从南安普敦起锚驶向纽约。
* V0 k6 }; E: m% C6 d151. She was carrying 1,316 passengers and a crew of 891.; L6 F8 _7 v/ ]0 s& A1 n5 s
船上载有1,316名乘客与891名船员。
) q4 ^2 b2 V4 F" S152. Even by modern standards, the 46,000 ton Titanic was a colossal ship.4 a& o6 L8 ~+ B4 Z w
却使用现代标准来衡量,45,000 吨的“泰坦尼克”号与算得上一艘巨轮了。
! f/ b d5 [ K* I' z153. At that time, however, she was not only the largest ship that had ever been built,
/ G7 N. n$ p) A 当时,这艘轮船不仅是造船史上建造的最大的一艘船,. u) |5 A% ^$ g3 A5 m0 _# E
154. but was regarded as unsinkable, for she had sixteen watertight compartments.) @4 T' O6 y5 c/ e+ E% N. K
而且也被认为是不会沉没的。因为船由16个密封舱组成,5 N; b3 }% x8 h( c4 k) U$ C
155. Even if two of these were flooded, she would still be able to float.
$ Q( }1 v C/ r# j2 L 即使有两个舱进水,仍可漂浮的水面上。6 N. J' v, u3 g' i% H' o
156. The tragic sinking of this great liner will always be remembered, for she went down on her first voyage with heavy loss of life./ F5 G) e' q* \
然而,这艘巨轮首航就下沉,造成大批人员死亡。人们将永远记着这艘巨轮的沉没惨剧。
6 _( M) m. R( k n157. Four days after setting out, while the Titanic was sailing across the icy waters of the North Atlantic,1 I8 K9 ^5 I) K
“泰坦尼克”起航后的第4天,它正行驶在北大西洋冰冷的海面上。" u' Y- g) o. E% P& K! A
158. a huge iceberg was suddenly spotted by a lookout.
! E2 @& e* Z2 O# m. P8 s+ K 突然,了望员发现一座冰山。
- d) S* X+ ?( F2 e159. After the alarm had been given, the great ship turned sharply to avoid a direct collision.8 [; z# V' ^. b5 S! L$ Y
警报响过不久,巨轮急转弯,以避免与冰山正面相撞。
( H' y- Q$ k2 `! H: @/ P) h7 }160. The Titanic turned just in time, narrowly missing the immense wall of ice which rose over 100 feet out of the water beside her.
" B7 u- X& ?! q' N4 H- H* R1 I “泰坦尼克”这个弯拐得及时,紧贴着高出海面100英尺的巨大的冰墙擦过去。
" k% p# H! g4 s( a8 E7 ?$ y" I161. Suddenly, there was a slight trembling sound from below, and the captain went down to see what had happened.
0 L$ f3 t! \! V' c( g: S5 ] 突然,从船舱下部传来一声微颤音,船长走下船舱去查看究竟。
, h0 G0 R4 \! L2 d6 Z" ?+ ]162. The noise had been so faint that no one though that the ship had been damaged." H2 S0 s+ P- K: F! n
由于这个声音非常轻,没人会想到船身已遭损坏。7 z) H: b& I, x E' n6 S, G
163. Below, the captain realized to his horror that the Titanic was sinking rapidly,/ `9 G' H5 _% E# T
在下面,船长惊恐的地发现“泰坦尼克”号正在急速下沉,
+ ^! u9 b5 q0 ?* w* q( K164. for five of her sixteen watertight compartments had already been flooded!3 A8 e7 _; E& c8 ~5 q7 R) ~" C6 F
16个密封舱已有5个进水。* v8 F0 o: L7 m" E8 g+ p
165. The order to abandon ship was given and hundreds of people plunged into the icy water.' o7 l) S6 T' T/ N
于是,他发出弃船的命令,几百人跳进了冰冷刺骨的海水里。2 C e' W' s' _2 Z# `
166. As there were not enough lifeboats for everybody, 1,500 lives were lost.! X* ?8 S. f: y7 U# h `" `8 i/ d" @
由于没有足够的救生艇运载所有乘客,结果,1,500 人丧生。 |
|