埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2350|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……
% f5 r/ @# C: Q
  g' C* v. g: L4 a至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
# L# B1 }% r7 M1 ?' P$ f% G! L
% m! n$ J. [- Y以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
: e" }+ d* D) {6 o0 }! ]" ^# v! H+ j/ }8 U7 m
厕所
( J& x4 l+ j' ]' z. S在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。
" i6 Q! }7 q- I- \4 j) v0 t' ]& q解小便
( H  q3 |) c! {最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)
/ I' m$ N, [0 X2 Z
/ D0 I- L* Y# @2 B8 f此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:
* O$ H* k+ H0 ~7 `5 s, B1 y
7 G. W5 s2 K3 J" G# p1 X7 L+ L* I need to piss = I have to take a leak.
5 S5 t2 b: y8 o- s1 m* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)
: S7 V2 r' p) x) J. X3 T6 u1 p3 A# g9 n. v) T1 A9 ~
此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:+ P/ @* T( P  ^: D

+ O, W3 w6 }" K; I4 m* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)
9 k+ u5 G/ n5 j' O2 |( |* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)
; \$ y' S  H/ V$ M7 g0 c* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。); G4 s/ Z, H! Y8 D0 u
+ S" t4 v3 G' u& \+ E! \6 l) d2 z
不过,小孩多半用 to pee 。例如:
: b% F. P( H; Z/ r5 N" o! Q- ?5 V* G( B# E
* The boy needs to pee.
7 {9 I# ~. e, w; Q6 j4 A" r- z5 H$ d' q+ K# P- c
然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:. b, O) J! b. n* r

) v$ k0 j) T1 W- X4 N7 S0 d* Do I need a urine test?3 Y* ~' W1 Y; K4 C
5 {! S4 T; x! c: R& t
注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:
6 t; G  j( D- C( N' y+ P/ s; @1 F( n& `/ p, {# [/ Z
* He pissed me off. = He made me angry.
- O! W, B! S: b* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)
0 J8 O5 L( n; |- s
5 K) A- ^8 t$ c& ^8 P5 X+ b: S) E: j如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:4 c$ O# M2 I. {9 b, H
* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)
' c$ D& ]9 L/ R/ a. o* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)
; w3 l- S: G+ m! R- h1 A* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病). ?$ g  x' E9 h% X
* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)5 }( @( D# w: ]& a- I1 E
解大便. o$ O; @3 Q1 ~+ B! U: B0 |
一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)
& n7 t, f! Y* k% J3 `& E9 m4 Z3 v* F( d
此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:8 n8 u. W1 j% s! x& V3 J

3 k3 V/ C: J* g9 D: Y6 G* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)' x+ {. i7 y4 h

5 G3 @/ f$ \$ o- b9 P4 ?. i不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:  P, G4 p  @" X9 A/ m7 i5 j" |7 g
- R9 K, {! y$ l, g; b' Z" ]
* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)0 |" Q+ v. |- V  v7 `8 y) v+ b/ Z

$ v% h' X4 a, f8 r但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:4 y/ `# I- K- v& u' M4 b+ K
$ R# K; Q  `. `: o
* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)( h( b# d. b+ Y7 A1 g
放屁# _. z* K! w" i
在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:) W4 d2 q: Y& L$ W& d

7 Z& M7 E: C) j, ^' p3 b* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)
1 X8 o3 X2 |! n) t* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)
, E: c8 `7 `; Q* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)
  X5 \8 P0 n8 a5 Q1 a0 L9 |* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)( @8 Z7 D6 s* ^1 j" l5 l7 O
* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)  m9 S/ S( {% X6 {+ k4 F) S$ t% S

7 U' t* w- G) D. X# A" d8 T) o# A至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:) t9 _4 Z% B$ D" V0 C. t
& y, {1 B9 [  \% u# I: i" ^
* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.
5 R& M  E6 w8 O9 ^9 y( ]9 V5 G) v2 U7 ~0 X3 Y
(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache): a9 c) Z* U: @/ N6 m
* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)9 o1 u# D$ ?4 V; H9 u( A, t* l# I
* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或
. _: K) l# z5 a8 z0 A* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或5 v$ Y4 @, L6 ^% k8 a4 k
* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或) m$ Z' Z* @( l8 k8 C" e7 s% d* l1 {
* He has no bowel movement for the past few days.& c" T4 s' G/ }3 s$ S
* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)* [. j' D  K# X( N
* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)# |, m4 T! u! K4 x$ B: E+ }
' N) N2 ?" q9 l0 o  x0 q, V0 g; ?# |
4 {7 `+ T* T' L' @, X1 ]9 j" s
化妆品 cosmetics. D! \, \% H$ d# w! P- \
化妆箱:cosmetics case
3 f+ F5 @+ ^+ m) }% g; Q. }& d1 e唇膏:lipstick! M: J" I* K/ O0 N; E  F! [
粉底霜:foundation; vanishing cream9 r2 U  ?7 m) X  q( }% j
油底霜:cold cream% V* ~: w7 D% \- m, c' Y
粉扑:powder puff
- J# `$ E) X. i( K: K- k& a! ^眉笔:an eyebrow pencil
3 m. o* N: u( M6 [) f; W. l* t( p香水:perfume
$ i3 C1 p. P0 N7 n眼影:eye shadow, P7 S, y3 \0 I) q, ~6 t, n
乳液:skin milk2 T0 j/ H* G- J( A
眼线笔:an eyeliner / an eye pencil
6 O9 e7 Z. k0 m眼线膏:eye liner8 R) s: X* k! _0 G0 I$ Z. j
眼影:eye shadow
6 ~. E; P' w( ?1 ]4 Y  B胭脂:rouge / fard / blusher
1 i; p- @8 w. G洗面奶:cleansing milk# V8 }8 M. }# s5 r& V( x0 R
去黑头洗面奶:biological cleanser
/ I# O: v' O/ M0 p9 ]$ F5 U清洁面霜:clarifying cream9 P* n& x( o9 U% Z' M4 |$ N& T
眼部御妆水:eye make up removing
$ D7 ^5 S- t3 M: Z" @按摩霜:massage cream
. c* ~7 s- [7 [! E按摩油:massage oil
+ g8 Z- f9 N. v5 j9 E面膜:mask
" J( u9 B- ]/ j冷膜:freezing mask
/ m) q; y% K7 C4 x4 B- g: l热膜:hotting mask4 e9 m( r# z( R6 _; ?% J  ^; \
海藻面膜:seaweed mask: F% I/ `( O4 ]6 i
颈霜:restructuring compound for the neck& p/ D, S0 N2 T; K8 o
特效营养霜:rich nourishing cream) k! v$ l" Z4 g( ^
眼袋霜:eyelid cream
7 [7 C/ Z% C/ o/ A  r8 j: r眼部嗜喱:eye gel
. i8 ^$ w2 b9 S+ |+ \+ ^日霜:day cream# v# e7 F2 s  y' C% z# c0 t
晚霜:night cream
: A" r7 P9 Z8 P0 G# N; b- P9 V眼霜:eye cream. T5 S! k! O; K
精华素:Ampoule
( F5 x' W( l% U4 Z% v; X中性:normal- \7 V& e  R1 D  U7 A. o& n) A( U
油性:oily! Q0 x/ Q4 r4 A7 m4 s+ L6 q# Z
干性:dry+ a9 q$ n8 `; w7 d' O
敏感性:sensitive. w1 }. w  f( s
紧肤:refirming
. s1 I- t% l. {9 |% F0 w6 ^补水:moisturizing6 C5 ~1 T* _2 i  I
补氧:oxygenating
' ~0 ~- ?5 `& }5 C, h/ |# r补充骨胶原:collagen hyalronic
5 j" P7 d6 Q- F4 P倒膜:pour mask
  U  O" |. N* z; O植物:plant
4 N  _+ p; [( ~/ @. G" n  i9 N色素:pigment
  f* p: R+ k- t  G酸性:acidity
+ Y3 R1 u; q: g: J( x$ ]5 [碱性:alkaline
1 {! Z8 [5 u; ^: j; [+ Z4 R. J矿物质:mineral substance
# L6 x" s  O3 H' m5 A蛋白质:protein  v+ a2 W) k- P7 n
活性细胞素:energetic cell
- \/ w! D; [/ R% {5 g& |维生素:vitamin( I6 f% n" Y3 f' [+ g8 }" f0 e
化妆品:cosmetic
8 s0 G0 J' `4 A" F- v2 S9 e氧化剂:oxidant0 _; X) a0 M* w9 v( `. i
胭脂:rouge
3 j. A. I4 P- g3 s口红:lip stick
+ b# t# n5 ~* r0 z) a; M) Q7 |粉饼:powder  T+ j: C" K7 p8 J+ f
睫毛膏:mascara5 P6 ^! o% p5 a0 S  a+ G/ z
粉底霜:foundation- F( y0 F6 K8 H9 h  V0 p* X
眼线笔:eye liner pencil3 Y/ x0 Z" c2 R7 L+ L
眉笔:eyebrow pencil5 z; F# Q9 @3 Z* ]* j
唇线笔:lip pencil! e3 z' ^7 R" Z' c! A0 `
唇膏:lip stick
+ ~+ m, i$ T: C3 S# V2 r$ z, @1 n润唇膏:lip protector
3 y; j5 P  H1 L; F5 b颜色:colour
) {7 \9 t7 r4 H, W4 y' m" ^% x红色:red
2 l; f. t+ N2 Z/ [桔红色(橙色):orange
% d) \3 e: E6 k, ~) G5 [玫瑰红:rose
9 H7 c: ~: S4 [1 D棕色(咖啡色):brown5 U$ ~, K% O! e+ s5 r8 j. J
黄色:yellow9 L! D3 A1 M* s# p9 Z' {/ W! t! L
蓝色:blue/ Y2 x  |4 O  ]7 `
肉色:yellowish pink
' m) C# W5 T& S5 I黑色:black  F& P7 L6 W) n8 i$ d( M9 K: d0 ]6 o  s
白色:white
; N; ]9 v. \; k2 r  B紫色:purple( d4 n9 w0 [: E# g8 d3 k
绿色:green
: a3 m# C% S) c0 m0 e灰色:gray
9 M2 [! E% y" C" O) t粉红色:pink
/ C( J* P* }$ Q2 v' Z洗甲水:cleaner+ X( q) P6 @* h  y! t6 x
指甲油:nail polish
! J7 Q% ?, H0 l0 m8 U2 z" {擦光剂:polish
) g4 T4 I2 [: e酒精:alcohol
% h* M$ y% z/ N1 ]" x( f液体:liquid
6 c# m9 R: T' E' f* }文眉:tattoo eyeline
$ w$ s+ U7 \, j4 q" [4 O文睫毛线:upper eyeline# B, V6 h" P; N
文唇线:xlip' P1 S  x/ ]5 p  H( @" V" p( g
深层皮肤护理:deep lifting% {) D/ u% R5 _( x5 G" C
胸部护理:bust treatment
2 m9 Y. M' F# J! h$ |! f$ I- i( t4 ~电眼睫毛:electronic eyelash
1 Y6 v- E& `# |3 r修指甲:manicure9 ~# n( E6 d. H3 ^, p& r
剪指甲:trimx
4 A4 Z6 q4 ~7 u8 }- J- o手部护理: hand care
- }2 X) U$ i4 R2 S6 K# b2 @减肥护理:diet care! J% j0 P0 e, S8 y# g
腹部减肥:reduce abdomen
" D, `: K& j. j7 T5 M) u, ?, I" a打耳孔:pierce ears
2 p1 R, @$ e0 m+ {/ ~5 y腿部脱毛:remove leg hours; x+ c; d" ?3 d. x
新娘妆:bridal make up
6 R9 S; y2 ^5 j晚妆:evening make up- F3 H! E' i! U1 V+ r  h
日妆:day make up
. ~% S: M9 d$ v8 Q  }5 N皮肤护理:skin care; p! f- V$ l3 L1 I
- w- ~; M* M1 U. ]3 W8 [) u' l
化妆品知名品牌中、英对照:# c/ \- S: K3 F! E& N+ ]1 O* Z

* x, }2 @  [7 M4 |+ ?) z7 z8 ?美国品牌:
) C% D' ?! P3 x1 R" o% S雅芳 Avon7 k& i# n! q& g1 \2 U& w
潘婷 Penten
, T) q. n; H  v% A+ ^倩碧 Clinique- q+ z& W7 H5 y
强生 Johnson & Johnson
! b# z: o/ R+ r5 a$ U! k玫琳凯:Mary Key7 z) q# o, y' D0 j( w0 ]9 L& ?+ ^
玉兰油 Oil & Ulan4 @: r& V# W4 W3 W0 Z# Z
海飞丝 Head & Shoulders9 Q' v7 a  d4 p; E* `) }3 e
高露洁 Colgare
3 X2 \: U* ?& F7 f2 n  N$ k佳洁士 Cret
% C' w3 r+ B& l1 b  W! o尤特白 Ultra Brite
" m7 e2 F& I( r! }" R露华侬 RevLon1 S( K% Q9 W, ~8 l. L! D. [6 g/ m
美宝莲 Maybelline: I) q: W; R3 P: }. b. |: o5 Q
雅诗兰黛 Este’e Lander+ l( m7 Y& [5 |& v7 Z# k
伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden- J7 x' n* c5 T$ G) [! D
: {  e  L7 J& y2 ~
法国品牌:
, Z9 A: P+ P# E( }9 U0 k6 k) I" `) ~  t欧莱雅 L’oreal
/ e4 r3 o6 P5 b% ^6 D# ~3 t兰 蔻 Lancome
+ |- X9 A6 O% b夏奈尔 Chanel
  H) D* h9 G0 j; S2 t7 ]3 i' e' k歌雯琪 Givenchy
# }, a# o4 J$ N/ c9 m圣罗兰 YSL. v; @9 d, p- Y& B7 w! O
克里斯汀·迪奥 Christian Dior
+ D9 }5 r0 w$ V) E
; g! `  G" w( i9 g" n; o英国品牌:2 D" r+ d0 |' M
旁氏 Ponds7 |. V9 I& O3 K) _; E5 M
凡士林 Vasekine
) n: T! y7 b( A5 u, J$ P3 G4 I2 W& r克莱伦丝 Chrins
; E% J) M9 A3 H: u" S7 `5 `
& ]; P' j1 c. j3 g# o. [" p0 U/ w德国品牌:
+ y1 C2 g# f) J9 y# r% l花 牌 Fa- I- H2 }* x& l. ~
威 娜 Wella, B8 I) M: a" m* A
妮维雅 Nivea! h( k0 v: ~$ X- N* _" h) P8 A

: ~2 r) O) D, b8 F日本品牌:5 F/ r- A$ a7 m2 \! H) Z0 N% N
花王 Kao/ @; F  `, e2 y$ X2 C
资生堂 Shiaeibo
  E; W" i3 c' A5 s% P9 @
, T' Q, `. u7 Y+ O0 m英语学习 招聘广告缩略语中英文对照5 n1 J, p2 a2 r
来源:互联网
! W7 E/ t' {0 U
4 z$ [: j2 _9 Xadmim administrative 行政的' b' M9 q% k* D' D8 O. m- X% V
Jr junior 初级
: P. R1 s( ]0 R% A2 t7 |ad/adv advertising 广告9 N7 ^( ~, r- }  S8 q7 M
K 1000元% K6 \5 S0 ?. [9 o! S8 Q2 e" O
agcy agency 经销商5 \! Q; n+ e; t, G) T; y: {
knowl knowledge 知识' ]/ w6 B1 W2 H/ A7 Z
appt appointment 约会、预约5 K; ^% M6 A) p% M+ Q  i8 ~
loc location 位置、场所" K2 q4 c, A* @9 N8 {) m
asst assistant 助理0 c1 A; F% P3 B9 n
Lv/lvl level 级/层
2 r" m% c7 Y/ k, q% Zattn attention 给, 与…联系7 ^' m" ^) P2 A+ C% Y5 ^
mach machine 机器$ G2 `- c- @' I) U
bkgd background 背景, [6 g% [4 G! O& b1 v) y
manuf/mf manufacturing 制造
+ u. l$ N; W8 e7 t5 Z# Lbldg building 建筑物、大楼
  ^" s9 ?/ |5 l4 s8 a0 L$ J- E2 v% lmech mechanic 机械的, R1 l) F8 ]* f
bus business 商业、生意  K5 J+ m& m3 k; g8 \7 d: P4 }7 F, w
mgr manager 经理
  M$ y0 }, J* K3 Pclk clerk (办公室)职员
1 R* x  I" {2 }4 n# s, Vm-f monday-friday 从周一到周五
  Z/ j' S0 M# g& u8 O. Nco company 公司
2 G8 U' T3 `5 d/ E, K4 lmo month 月
6 P% g' p& b2 u' B4 p4 G, Ncoll college 大专(学历)
0 x" _) X+ B7 x) r7 b! {nec necessary 必要的
9 |: U+ ?) J8 k2 e& Q, H; z8 i9 pcomm commission 佣金
3 L% N! v; ?, K1 t) ^" K5 d* voppty opportunity 机会
3 q% [4 k4 P8 T2 ?- w/ v& _corp cororation (有限)公司
3 w2 H+ X9 }) s* bot overtime 超时8 l! c3 w3 x2 W  S% `
data pro data processing 数据处理  c- K. ]" z+ ], y
perm permanent 永久性的
" P9 Q( ]; n4 B1 ]$ p$ S; {dept department 部
9 I( [* q# s& }3 }1 L+ bpls please 请
6 S" g+ R7 d  S; K* \8 L7 J: T5 q6 Qdir director 董事
* S" A' o8 A  E8 X4 kpos position 职位
) {( d! U! B! L- ]" Qdiv division 分工、部门  |+ H( i+ R$ E! ~1 t, d; q2 N3 v
pref preference (有经验者)优先
; V+ I- J9 z5 x" A" p4 m, m. weqpt equipment 装备' u! \- A$ T7 c
prev previous 有先前(经验)
; S6 D$ N/ ?6 R- Tetc and so on 等等
2 N9 z+ N  p3 g! M5 wP/T part time 非全日制; D3 z# L" m, x
eves evenings 晚上, Q! T- _4 S# b" z$ u
refs references 推荐信% ?  Q! C4 F3 L
exc excellent 很好的0 U* t  P$ K( g1 o1 v
rel reliable 可靠的+ q7 J6 j& u3 t! C  H: T% }
exp experience 经验
% Z/ u4 b: A) d2 h$ L9 Oreps Representative (销售)代表" s6 ]4 L) H" z7 X$ A
exp’d experienced 有经验的- k/ m; B0 _( m* Q1 g" Y$ f
req required 需要; O  d8 z" j( ^4 j* X$ I; t
ext extension 延伸、扩展: Q6 |; V; j9 D& x& ?
sal salary 工资
# J/ i+ X/ @" j9 ^* O  ?$ ifr. ben fringe benefits 额外福利/ C6 ?3 H) i0 l. O3 e) }+ W
secty secretary 秘书
/ e4 l2 z  e2 q3 O1 YF/T full time 全日制
- ~+ F$ Y- b( H$ D6 v. Rsh shorthand 人手不足
! `3 g7 e; l" ?9 w. H$ Pgd good 好# D5 |! \# F& Q( m3 f: g
sr senior 资深2 A, T$ f: k4 @! n9 K) G
grad graduate 毕业2 E2 w$ F) ^, w+ b3 N
stdnt student 学生$ y/ N2 h# L  s' Z
hosp hospital 医院+ B: P6 h* v5 G& A" @" K5 q! e8 C
stmts statements 报告
; Q0 r2 r5 o* U1 D5 xhqtrs headquarters 总部
. Y  [# |  g) Jtech technical 技术上
6 n3 h( R2 E2 X- Ohr hour 小时3 K: v, J, y& K" \4 u
tel/ph telphone 电话, V7 E; I5 B5 `/ _. ]" U
hrly hourly 每小时
' v0 c# Q9 n' E7 jtemp temporarily 临时性(工作)' ?4 _7 i% L; x& H2 K
HS high school 高中(学历)
2 T9 J+ [/ p# C$ {( h9 k' m7 [trans transportation 交通
* M# y6 H" s1 @' Qimmed immediate 立即) ^( _6 T  U. Z% B' k4 B8 ^& C
trnee trainee 实习生
! [4 V6 @( n& `& ?! xincl including 包括4 |4 ^9 V( o) ]. m( D* q3 K- E
typ typing/typist 打字/打字员
$ i7 Y' y2 M) Z3 `7 |4 dind industrial 工业的; b1 h. B( ^0 y3 e
wk week/work 周/工作+ U) J7 o' P: G' Q* U8 K3 Y
inexp inexperienced 无经验的
' s7 A+ \+ H* C) {2 F8 MWpm words per minute 打字/每分钟
4 G1 P$ v; N6 n; a# gint’l international 国际性的
: B6 b7 h  Z8 y* ?2 M* c, K- ]yr(s) Year(s) 年
# B% m% E6 y4 b  g* G, Y) h0 `! b; Z% w# n! V
中英对照看病就诊名词
7 }7 q6 v8 ?+ Y$ D$ T4 }6 k+ Y6 v2 S. q& M7 _# f7 `* m
医学名词 Medical Terminology
# R7 ]' s6 T  X2 \5 x% z5 J! r) L---------------------------------8 y0 J% ]/ g9 t& t0 k
过敏 Allergy
1 b2 U! L: x8 T, y; `! W# B0 ^9 @健康诊断 Gernral Check-up
' n  D0 Y/ O8 W6 H$ XPhysical Examination; k. N6 C8 q# p- i: ^
检查 Examination
4 T5 p3 e) [) A" ~: E入院 Admission to Hospotial0 ]) `+ ~( v, W, b
退院 Discharge from Hospital
8 I* A- F  T3 T" K, ^% Z" {症状 Symptom5 \, a% x) ~* j. G
营养 Nutrition
1 Q$ O% G( e' L% o* F病例 Clinical History# ?4 E. ~+ V  B* p
诊断 Diagnosis% ^; O( Y% e' f" M
治疗 Treatment
7 c* D/ r8 ^5 `2 p3 s3 s预防 Prevention' E$ T$ K7 t) d  P6 K
呼吸 Respiration
2 E2 ]& i; L4 O7 W& }便通 Bowel Movement' E: `, W* z' ^1 [8 _' X
便 Stool' w( g- Z6 a" q& v% S
血液 Blood
& _9 V; V3 o  D& }/ r脉搏 Pulse, Pulsation
- T9 S3 g7 _+ l/ b% Q* Q9 P4 O# D尿 Urine: z* y( m" i) F- \& [/ E
脉搏数 Pulse Rate
5 M+ ~- M. K8 V9 \" h6 {血型 Blood Type" p# b, s" s3 y5 }  B  f  `
血压 Blood Pressure8 ?% g# j9 a1 Q. D5 B% n9 L
麻醉 Anesthesia8 w$ k8 g; d' A" A: r
全身麻醉 General Anesthesia* h2 @; a; E+ t$ m" R/ t4 r& `
静脉麻醉 Intravenous Anesthesia4 S0 N0 @3 v: @; s. {
脊椎麻醉 Spinal Anesthesia5 A3 D# }9 F5 \2 D. d, t: g
局部麻醉 Local Anesthesia- n0 Y/ v( M$ H% S! R5 f2 m% i
手术 Operation
# }6 S4 d' e8 e. Z+ N1 Y* `9 N切除 Resectionlie
0 \8 |( E2 O+ B; S+ q# W% H. d9 ^$ N. i副作用 Side Effect
5 u9 o9 i- r+ P5 j( X" D1 Z洗净 Irrigation8 w  a; [# Q+ ?$ j, s/ I2 z( z
注射 Injection: v! L1 S+ L$ V5 \% ?3 K
X光 X-Ray
: h- v! Q9 m. ^4 P. U( y2 ]红外线 Ultra Red-Ray
0 o0 `+ }; |0 W; W8 v慢性的 Chronic: n6 V% ?5 \& d( u1 F1 F. o8 r# ]
急性的 Acute2 J' p4 A4 l4 k; z) `  |/ m
体格 Build: B7 r. j- J9 S/ y
亲戚 Relative
  U4 h# W9 b5 i) S2 N! Z" X遗传 Heredity8 m$ t7 X) |" v, L! [
免疫 Immunity
( v! b8 v( g: B- v) v1 ]6 G+ b6 H" s血清 Serum
( n: A, c9 ]7 g- I2 [7 g流行性的 Epidemic3 x" w3 L  Y+ w2 ]# m7 r7 p
潜伏期 Incubation Period
! f  F& a( L# q& F% H$ ]9 x滤过性病毒 Virus4 l, _4 I) G' i+ }4 e
消毒 Sterilization
8 r0 ~" s$ a/ T+ d抗生素 Antibiotic
% c8 O, l7 K' ]% ?. h4 B" A脑波 E.E.G
: V. U0 H) P3 C3 x$ O3 Z+ h洗肠 Enema2 {0 B, E# D, R( M2 \
结核反映 Tuberculin Reaction- c- F4 ]5 L# }6 a3 S
华氏 Fahrenheit
/ J0 v% [4 E* L4 p: ?* O摄氏 Celsius, Centigrade  e- p# F* s7 B/ M3 u! {' O
# a" E6 H& ]: A! y( t7 P
药品 Medicine
9 C  v6 z6 a, V=================+ d/ s; }7 Z3 F& [5 K9 }- P
冰袋 Ice Bag6 {/ ~$ O1 R( E2 I# g" }2 B3 [  y
药品 Medicine (Drug)" D) x/ C+ D: a, c3 a5 n% w$ U
绷带 Bandage1 R& \1 o- n+ n4 A: `0 l
胶带 Adhesive Tape+ I9 v5 E9 ]; ~* y
剪刀 Scissors
; C0 V9 x2 [9 E5 m4 i. L2 E体温计 Thermometer
9 {1 H+ B! F3 S; U1 Z: J; L药丸 Tablet, Pill
: o$ {4 g9 n) z) B舌下锭 Sublingual Tablet
- m9 o0 e* A, j2 X0 w9 m$ ^0 N% G1 A8 k胶囊 Capsules
; y3 c/ w# D0 p/ o& D软膏 Ointment" \( m% z4 H7 o( H3 F+ }
眼药 Eye Medicine! L# w. I* |" }) x9 S* b$ ~1 u
止咳药 Cough Medicine
$ }. R# J' q4 n1 K阿司匹林 Aspirin, X0 R9 a; E, Q8 _
止疼药 Pain Killer( t3 i& ]+ _. D0 J
药方 Prescription
! j% v  y  D4 v* p/ B: a
. `. a+ J# S% O; s! _症状及名称
+ s/ i9 j. k* }) o' x& m& G4 D一般症状
: ?- v1 a6 b9 g============================" q3 k& y; Q2 s9 R% E0 E
发烧 Fever
2 h6 [+ G. M" z: d6 J高烧 High Fever4 K7 n% {( K! R& G% {3 k
发冷 Chillsz
* d, w2 N( m: ]( e5 o: O$ \# l发汗 Sweats5 \9 t) Z4 \' z( F2 D+ v
盗汗 Night Sweats& ?" Z& U8 j6 ?: R) H) x
倦怠 Tireness; }. M5 x2 ~" l) I. m6 n& h
失眠 Insomnia
; ^8 q) Q: W& P% R  p+ Z7 r肩头发硬 Stiffness in Shoulder& J& h& i- e8 _/ i. e
打喷嚏 Sneeze2 [. h+ i3 ?6 E2 J
打嗝 Hiccup
, ]( x3 H0 F; @5 E5 |) E2 e8 g5 U痒 Itch2 n" |& x$ V$ H1 `% W- ~
腰疼 Low Back Pain9 y0 m& ?  w# G9 a3 K" ~
头疼 Headache7 k6 t: v) a$ F
痛 Pain (Ache)8 H7 F" B- Q9 m
急性疼痛 Acute Pain* y) Y$ ?  y7 M+ G! G
激痛 Severe Pain* ]) p! f$ ^" B3 O$ g' Z
钝痛 dull Pain
! G; O% i2 g- ]$ I. l压痛 Pressing Pain
6 m. A+ F& i/ E5 C& o$ \- a刺痛 Sharp Pain2 [0 ~3 x! ~' Y
戳痛 Piercing Pain
* U% f0 ]  c: H1 ]0 L6 Q5 @一跳一跳地痛 Throbbing Pain+ d" v5 L' Y' c$ L  Q' B. V
针扎似的痛 Prickling Pain
* `4 d5 y% I4 N烧痛 Burning Pain
, B4 \& R6 ~, b* w4 e. J裂痛 Tearing Pain
' ?  }* ^8 t7 K- }9 n持续痛 Continuous Pain
7 h1 W; `) X# h* W0 l不舒服 Uncomfortable$ ?7 ~* m0 Q9 t3 F6 U7 a2 p
绞痛 Colic
$ M; v7 v7 E8 z放射痛 Rediating Pain  j$ w1 g- u! w5 t  g: d! R2 W% R. y' N4 @8 M
溃烂痛 Sore Pain
# j3 J& i4 H  N  V, P* A( e痉挛痛 Crampy Pain
9 v3 D: p) u$ N顽痛 Persistent Pain+ l9 Y* a5 x% X* e
轻痛 Slight Pain
7 D1 n" V" b3 _0 w血尿 Bloody Urine
+ O# F/ P4 J* S- D' o浓尿 Pyuria. G* o$ x. l' a( C
粘液便 Mucous Stool
' T8 A: q1 A8 x4 v粘土样便 Clay-Colored Stool
. ^: f  `2 B* {8 l) F验血 Blood Analysis
# O9 K) z$ A6 w6 y/ j& }红血球 Red Cell) a) G7 ]# P1 `9 \) L
白血球 White Cell* z, M6 K& z5 Q
呼吸数 Respiration Rate
: V6 r8 b/ N2 m/ Z呼气 Expiration& d0 r* C6 ?2 Z3 A8 m0 W
吸气 Inspiration
/ Z# s0 c$ g$ f呼吸困难 Difficulty in Breathing
/ I6 u; P# Y+ g3 B( V不规则脉搏 Irregular Pulse5 d2 ~7 D2 J/ I
慢脉 Bradycardia, q0 c, O; W8 y: u! o( R* b* G
快脉 Rapid Pulse
: @3 D* N: q4 W" g; I- F7 q$ C尿浑浊 Cloudy Urine
, [6 ]  t& L/ \1 Q2 u# _9 @蛋白质 Albuminuria
( C8 Q: z, ?# v% |糖尿 Glucosuria  g7 b( {* d' m. O/ [8 d+ g
瘦 thin, Skinny) J' l6 |2 X7 h! ^! a# k: W
肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-17 20:40 , Processed in 0.155718 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表