埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1777|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。* I- G7 z# G- c& {7 l: g

# {! y& @+ [: B6 c, D( y" z她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。
* X$ T( V/ {6 v% _# A% h- _9 K1 ^2 L/ o$ D1 |
昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?' h9 F& O' _5 O+ c7 Q& k

; r# o2 B( V/ r5 Q- F4 E4 \: D我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。
2 d# e8 q1 Y' Y( Y- x& c3 ?% Z) p- [# q3 e4 R
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。
9 Q. I2 z1 A5 _4 M: w" \9 g5 b+ E% E# P( h
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!
* ?& Z0 n3 B& ~$ q4 A5 _2 y' g8 x( P! [' U
* * *
" j' m9 r* j3 {. J3 J% Z
2 C8 `3 H% q1 p5 L. z% @: K# P中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。1 h! G( P" Q+ F% V

0 ?0 t8 Z/ d3 Y# g* {: `东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。! J9 D! {' L( Z/ i0 o( q
3 z( ~. I! [, ]9 ]
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白:
: P! S; X# R' G0 o/ K. s  r4 U6 v9 m5 ^( g: g
I love you for all of the things you do1 [! J* H" Q5 x5 Y
to bring happiness and love to our home
+ p! ?( I8 S# T% Q$ G: A, Uat Chirstmas and all year long
5 @% C, u9 i% ~, l$ Z! ]9 u
! w  Y! h7 f) [" M* }$ B/ V前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。0 U8 V/ K5 J! t- ]7 z3 _
0 }1 A) Z- B& Q3 n6 m1 {# L
过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do
7 j' b) o4 T. M, q  o2 M2 Z: z7 Sto bring happiness and love to our home3 X$ E+ v. q/ e* B9 e. _9 X
at Chirstmas and all year long
3 k+ ?# s" ?0 }( S
! w/ C6 o5 U1 v0 z+ u6 ]! Z  z' ?( j我给英文不好的朋友翻译一下:
  @; O" v7 v) S1 u, j$ I0 `
- J/ x0 L& n: q" K' h' q我爱你,为你干的所有家务& V1 @5 s' S& e* {4 C' e; Y( A2 h0 I
我爱你,为你带回家的所有钞票
2 w- W* W( R& W) ]2 q& [+ }圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表  W, a8 e5 g5 f, Y
I love you for all of the things you do/ x' H* O. K. _. r4 X
to bring happiness and love to our home
$ y3 _7 k+ v' y% Q+ Oat Chirstmas and all year long
* [6 H% F- s. P9 R( M/ ^, X$ B
7 y% a4 i6 w6 X: L  S我给英文不好的朋友翻译一下:2 {% F# A' e3 C/ P9 L4 A: n

5 s. w8 B6 e5 J/ k* H0 ]  ]我爱你,为你干的所有家务
% ^, M2 E. v& K# V% ~$ S% Y我爱你,为你带回家的所有 ...
& p' Z- T% W2 |1 B: @. B

- `7 }) f2 J3 V8 h8 K. |9 ^' kLone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
' C5 r3 E% t  T) l  WI love you for all of the things you do4 d/ @' O: u0 I( W# s$ u1 i
to bring happiness and love to our home
4 Y# c) [% k7 ?" F$ n! x" q$ u  ^+ Tat Chirstmas and all year long6 f) u' i; \0 e- V# X
. O- D2 k! J8 P. f2 V( Q/ P, D- W
我给英文不好的朋友翻译一下:1 H9 x2 |- k: ~' k5 d1 h) w

  Q7 r& n' Y- V% c我爱你,为你干的所有家务
0 [& d; e7 _! h) m我爱你,为你带回家的所有 ...
8 S- C* K; ~/ ?, P
; t2 P5 Q- t6 }  J& ?" Z; C! E
人家浪漫的情话,被您老给毁了。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
7 x  U% b9 L' t3 y- \& g+ v1 r+ DI love you for all of the things you do
5 P% J+ L& W, d; i# f. zto bring happiness and love to our home
. _, K- u3 T& l' i. jat Chirstmas and all year long
! h$ z6 N0 v& o5 `/ ?- D
5 X* N# X$ [0 a  a8 `9 J我给英文不好的朋友翻译一下:' k6 \! x+ l; q; h: X! I- _

6 X6 a8 X8 [* m% Y" D& `我爱你,为你干的所有家务
( ?9 @5 B, E4 t. \5 \我爱你,为你带回家的所有 ...
7 b" x& q" E4 w, x% m6 Q5 y

$ o: Y' J& _* H/ Z我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
9 f* ~5 l$ r, k7 c3 J5 z& ]+ h! Y2 a+ J
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
8 y3 D1 O. o) o! X9 z, i# @I love you for all of the things you do1 A9 _% O, Y3 o& I: h
to bring happiness and love to our home
: y# J1 D0 k% T, P  J0 T! @at Chirstmas and all year long; A( G4 v* K, z5 B5 v
- D7 g1 A4 _( l& O9 c
我给英文不好的朋友翻译一下:4 ^+ `; Q  ^' f
8 B. w4 I; v' }; o: n; W% t
我爱你,为你干的所有家务3 X  y1 i. @- o0 b5 J$ N
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表5 ]5 n' \/ v; d' T/ W  \0 a. O
I love you for all of the things you do
0 m+ k" ^' n; ]to bring happiness and love to our home" [# @, o  j1 c! L$ v
at Chirstmas and all year long4 c: f) d" \" `0 H, w

; I( M6 `- J8 _" h+ `- b2 E. d0 G我给英文不好的朋友翻译一下:; v* m  W/ d5 V) Z6 o

$ F/ n- p; v, j我爱你,为你干的所有家务
% ^1 [4 J7 C1 U1 V2 Y我爱你,为你带回家的所有 ...

5 p: I9 f; a/ u  q  D( x6 N0 l0 g' P( o4 v: y+ V* B
! D  n" }' @/ x/ }% z
译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表3 F3 U9 G8 m& @2 T+ U6 j& X
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!3 I5 e9 o7 A: A4 w" L$ X

' p% R) V  u- w2 W

# k$ S/ g/ X' }. a  F! ~8 H( }3 U$ o6 f$ h) A2 m8 F* B; ^
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务
9 C4 T: f% H3 k! t  n! p! X( c2 Q1 H1 W7 Y5 t' c( A
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票2 ^; [' G% ]9 R2 z& P6 l  e
% v) h8 g4 o% F* I& \
三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
; V5 G& S) c/ G, H9 b% `
' ~/ O$ j, w9 z  u3 {* x6 n. u5 E+ w8 I9 o' p& D8 z+ _1 h$ w
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表
+ w6 `' `2 @8 A/ gI love you for all of the things you do6 F* G3 V( Y: V# T2 t: I$ h
to bring happiness and love to our home
7 p+ E9 @' w1 J# Z1 [at Chirstmas and all year long- ~3 h; ]/ }, T# x

$ f( d, |9 C1 e0 U4 E我给英文不好的朋友翻译一下:# u, w8 D- F2 z3 j' ~
$ g1 Z/ P3 E' j2 c& T
我爱你,为你干的所有家务, c* |( D# Y" ~6 N' m
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表6 I7 ], Y+ q& C- ^! \. h
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

) K! c; u  c$ M1 W$ B* S9 C( F. Y" A8 k7 l$ x5 I; s

" H1 Q' I) m* T" J; W/ ^; J6 l欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表
+ T5 I# ^/ B( I# e3 E' E今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
. a, P7 ~: f7 Q% N( O$ i$ {7 q7 P1 N" {+ F! c: u, M
...

9 a5 ]# P1 n$ |5 `$ _0 g3 z3 q6 I1 p; m4 q! _3 l

* ^: f" v: u. v4 K, x靠~~ 刚一看, 吓了一跳
; H, i- K& |4 {* Q6 x
) d( R$ {0 O8 Z0 f"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-30 11:05 , Processed in 0.169082 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表