 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6
; p7 G4 w+ V! O" l2 c' H$ r) O% t1 d! m/ u8 q2 t/ l- g3 r
(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)
3 B% i. Y; k! m0 S- T! ?- s: c" K3 P6 ~
It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?& x2 C5 M2 W5 O+ [
$ q6 p; o, W H2 {/ K* \) j16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑3 d4 l- p, Q, Z( h$ S+ w+ _
不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年
4 J; k+ ^# T, e% h头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。( U/ c2 G5 w7 `
0 S- C; e) H# g( S
关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
/ x& I2 a8 C, U* ^& oSt. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
+ \7 o( |3 |, i- p/ ^5 {/ R% F; h5 I8 d7 ]
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. , D- W; z/ J, i9 F, D. k
( o0 N9 m; [1 I) T. v
基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可
+ R; A& C* W' g& Y# o0 S6 Q惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷
( B& b' l0 x/ ]5 [- H% }% R) q6 t劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,
% x. u: L! g0 b! U立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|