埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1465|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 ) C2 p: c* V* h& T" `& o5 J
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 ; Y. ?7 H+ E! d

4 g( l) E7 M0 G" ~. M8 j2. There is nothing good playing. 没好电影可看
3 T+ D0 P8 s. Z4 y5 u' w4 n这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
: N) K- `1 x  L
' }0 Z9 c% N2 ?- v' y3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 5 s9 k: E- \  ~/ [$ k" X: d* c
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. 8 l2 o" G0 s- R7 v
; H% l1 q/ ~3 V
4. Good thing... 还好,幸好…
# T0 F9 |6 t$ T5 _$ G- `3 t在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 / ]5 q& E0 F5 q1 V+ i% J

' y! x# T: h& d% }5. I don’t believe you’re bringing this up.
' u4 y4 L9 K/ q6 [6 Y7 V你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
7 S  S* T4 _( [& `
5 R% ?9 L) P) \$ i6. spy on... 跟监(某人)
* m& Y4 `$ l) o! @spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
( k  w9 h; i- u4 T
( r7 l/ o* ?# g+ r# ?( N/ z/ F7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 0 C0 f9 k$ U( z
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
$ b3 T# Z; G& B% @0 M9 o5 \" F; V% J$ e
8. That will not always be the case.
8 ^, a9 G: N- r0 j情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 6 F( a8 g5 x! m2 K) B, s$ W% \
: z! d" C3 x' a
9. She is coming on to you. 她对你有意思
6 l# d! H6 v# k+ Z) aShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
7 N+ T" q2 U0 R# ?3 F& g% h8 k
5 v4 d, O0 w: |) i, x: ]10. I was being polite.我这是在说客气话
# M' l# E, ?' ~polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 8 U0 R: w+ L' }. J$ ?

. ]: L$ p9 Y2 K7 d- ^11. stand someone up 放(某人)鸽子 7 l5 @+ Y1 g6 R# B& J6 R
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
7 P. K, p7 [3 ~- t
/ M* y% M( H! |& _. U7 e* A12. So that explains it. 原来如此
7 i3 B, Y& n9 d( n; n% M' b有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
& I+ v4 a) I+ T2 B5 h* D
+ @' i6 i* `, T13. I feel the same way. 我有同感。 4 R$ s. E) ~  O# N7 g9 @
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
! n. q/ J( M! |8 _5 `# O% y: ^
/ K( c9 {1 n/ L$ Z8 i2 r, t14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? & {- }3 b, E- D6 Y! |4 u3 f. p% o8 p
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
1 C4 p- t3 E& V( Eelse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。   z2 e4 B: A  u3 U" B% P7 A& Y6 D
3 d) j- b4 I, ~9 \- f  y
15. I can’t help myself. 我情不自禁 9 R+ \+ I7 K( x( A6 j* P
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. . r0 w9 @% Z# ]/ u) ~# k& E0 X' u
3 `; }+ W- q. s: Q4 E+ f# s/ g
% u: `+ }  _6 C1 F- J
16. come hell or high water - U& V2 y8 B% @$ q( M
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 ! W! d" ^; k/ {# l

% b% P4 X& h/ R* t$ L5 ?" C17. have something in common ( q9 F/ ^2 J6 C* e' K# Q
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. 8 ~4 m% v3 _$ @9 C; Z1 F$ }
1 a* d6 U( N& E' E
18. What have you got to lose?
  k! Y8 W7 k* N- R4 d9 B; N) u* J0 CWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 ' W. J2 g; L7 N9 ]- Z: G3 \

: ^$ F- V2 q1 P, S19. You shouldn’t be so hard on yourself.
8 B1 |. C$ h3 y这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 + A8 X4 E4 d& S

) b% T2 X3 V5 |5 @0 b20. Don’t get me started on it.
) t9 I. D" h9 N7 E这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 - Z4 F6 ^! X- K! W( i
7 f6 f3 |; V. S) I! M
21. When you get down to it
, E) o) H' o% [5 v) ?3 Oget down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 8 p* T$ D' u; P; l

1 z1 @4 J" Q5 `: G1 @4 B22. let someone off
) z- `' l& R) n+ ~- Z# ^1 c$ {let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 $ _/ i& h7 l' t  c. Z# z* O

% z; B( `/ q6 a" h( g6 v, M$ f23. I don’t know what came over me.   L+ Q% G: G% e3 G' n; w
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
7 i' T: P4 B; R$ `& c' _  @! N3 a, F+ F9 q
24. I think you’re thinking of somone else. # L9 M' m4 ?  L0 Z: I. s
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
8 v# e- I; ?& Q! u; _
2 @( z( W. _  U4 v0 i$ X1 \25. This is not how it looks. . |: Z! [9 S9 w7 l
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 ( d/ C8 L  C) z& Y5 X
# f6 l: t2 J* U: a+ x/ T
26.Wisdom turns the corners of your mouth up. ' o/ e5 F- D, }4 ]
智慧----她使你的嘴巴线条朝上
7 W% q& p6 p0 \5 }9 Z4 ?% J" z$ u
' }, u3 f" Q2 `3 Q3 |% o27.You’re going to love it here.
3 L% N4 z0 H/ K要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
( P  c' E$ h1 O8 A+ G' L! m( Y' Y) R: p7 ^/ ^" B1 h, Z
28.I don’t seem to fit. ) L8 M! b8 O. j, I+ B0 H  O7 d
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. : G2 w* ?* m9 k& @+ ~; Q( |
7 K1 @1 E5 r- T- o0 _' T8 B* x
29.You’re well on the way.
% F: Q( i6 i, i: N8 T8 {: S如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 ' S1 j( f' J4 n2 c; P$ e* c
+ G$ W1 ?5 ~* @1 f
30.You’re out of your mind.
: B9 @5 I! {, u% q: a  X* Hmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. 4 K8 `( _  s  E  ~
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 ' q4 T% h1 G3 k) i' p# Y
4 T0 f# s4 g  n: N% l2 ^$ X
32. It’s all there for a reason. 7 t- x6 n- }; M1 k! C
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
1 R6 c9 z9 b+ M5 C7 Y$ I
6 e: G) h% c/ r33.I don’t have time for this.
! o6 m; r2 Y) M( B/ AI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
# v2 {  \$ t9 W2 ]- @
2 Y4 l& i0 q+ ^/ c8 T; ?34.give this to you (real) straight
' C9 h. v& m6 L这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.   t( p, J# A# K8 S2 R
& C/ y% ~* V5 z: y% f6 u+ T
35.pain in the ass
/ M  E! ]5 m4 r, a* o这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! / y' K4 G$ l) N, v/ F" W. l
; e/ n% A+ m/ P/ V$ _/ s% f3 a+ [
36. pass oneself off as...
& [  w& I5 u" z1 y" _pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
( r+ U1 W( D7 \4 Q) o' d" u# g  j- l: s& f6 I/ M
37. be out of someone’s league
" ?5 ~! r6 ?, q* b3 Q$ M1 fleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
( b; _- R6 l6 _  H% {' x3 [6 M0 A
( b& P3 l6 m1 \, ?6 [3 j- g5 f38. talk back
# F" R+ _: u  htalk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 9 p' U# S( `" \* V" T$ t, M

6 [; k: F2 ?5 V2 u) {7 k# B39. spare no effort 6 Y0 h% U/ r' u: ^
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
0 F: d' X5 n3 L$ S( L
, m# u$ \% E' @! O: y9 \  z- ~40. Would you cut it out, already? ' q0 p% S. ^: @$ P0 s9 a
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 9 R8 U1 c4 l) C9 e+ Q# m
) [* g% J# |* K  r) z2 P
41. Put him through. / e0 E2 m" o* t( K' H  p
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
" }4 |9 ~4 E9 r; j" W" i8 ~
/ I! Z: h* ?6 U. p4 I0 _42. Put it on my tab. ; p' d: a% X* G& k8 e
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 0 q* v: v; A: ^, o  P1 v4 o

9 r  I, s4 a1 t% e3 f43. No hard feelings.
1 d+ A' j5 x6 ?& |: QNo hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
* R% i2 r5 P$ a. g$ }* K
& a4 A5 }, q  x5 V" X. T44. cut someone loose ) O1 T/ X4 e: K. y5 [6 d
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
% _: O  Z1 Q/ F- N1 K7 j1 _4 f/ e' L, q* M7 m$ D4 v
45. join the force $ K7 m, y" }  E4 ^9 B3 I3 n5 q, R
force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
. y# d& m% w, F
' i! G8 x8 i' L9 B* I$ `' M, z" m: o0 C. K. R
46. We split it, fifty-fifty.
$ O8 Z0 A7 I" [; O1 s8 Q( \split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
, b: H3 q" r8 ~0 K' j: G2 R
6 L; x' t2 w1 H, X$ h$ G47. wait up
0 R% l( p0 g9 ^2 \9 W* kwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。
6 ~2 }3 |/ [7 a1 ?* @" N" y3 e2 C: [" f$ ?* H4 c" S1 w3 a+ {
48. I don’t have all day.
; J- }; b( _9 t1 h! R8 CI don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
+ D" d# o' i, `( {) }. R
- }+ p* x0 c3 ?9 J4 W" D49. What took you so long?
$ ?  b) j$ @3 \6 r0 k9 {/ ^# Dtake是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
* l! L( ]* w9 D
+ f9 q9 E3 I. w' A9 X5 d9 q50. Where do we go from here? & `* p. X4 J1 v0 R" L5 m$ O
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
0 O" M" P$ m+ r" P0 S& }! m
8 @4 A. K' f$ H( K51. Anywhere but here. ! j' x8 C( O" t. f* t$ z  ~8 @0 h
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 + P% D# q* ~7 F" T

, }$ `( R. Q+ g" @7 Y52. It comes and goes. + k, Z+ r- ?" l1 Y6 O- ^
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
/ }1 w6 T/ H) S* m! E8 b+ u. h3 w5 I3 X0 P1 O# |
53. There’s bound to be more of them. # w! ^& P+ O: v. `) r# ?, y
be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
/ A: R, S  b. H2 A7 y
5 B) u2 _. I6 Z  O. ]& X54. I’m done with… 8 v! }" e% D7 O
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
5 l( G# _0 {4 ^6 x4 D
( H3 t# ^0 e0 n. j  \55. This one’s straight from the top. , A% F% w; v- c; k+ u: j9 v9 `8 o3 i
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. ; H; R9 X% Z0 _6 v) {

) G* x4 C+ e- C7 T56. Fill me in. 1 p- ?, u) `0 A( p# A, o+ K
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
; c2 w9 Q- p' b  w# Q
+ S1 e2 I- u  y5 s& i# z57. Like finding a needle in a stack of needles. ) J% R, O8 D+ T3 _
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
0 f9 E7 @/ |( n  W
8 x7 c; s1 y8 q) I  a8 w58. That figures.
1 l5 W& [) o* i8 ^figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
" h6 {- C/ J$ T8 c1 ~/ [2 ]
) d, q0 H4 I. h59. Take your time. 8 A1 r% q7 W4 u8 `
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. 6 Y/ V# h! Y$ s3 {
& j9 p9 k/ Y! a4 Y
60. I’m with…on… 0 R% T; @7 o$ y4 G
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
理袁律师事务所
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
! g, t9 f- R8 f# z「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 - W* G& t5 l' c
- C/ h0 V( z5 W+ t8 i
62. be way out of line . P: ]( T. f' R: }: L/ P
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
6 e6 Q, [3 w  a6 ^% J
- l: L. ~, g' L' ~+ X63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. - C7 g. x5 G+ u- Q( v
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
) z1 _) k( ]! ~! N6 A4 y0 o$ u" o2 [- A
64. I’m all ears. % m3 S- v% `9 A
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 + f: m. \/ |; ^- `. |$ o! g; ~, Q
0 z$ @" I" `. c4 W* I
65. by all means % T! t4 L' i& |$ y2 F7 ~2 f
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
& i" i! i' N4 X! K4 Q( S! j# s- f8 A
66. in my way of thinking
0 G+ ~5 ^7 o: t& Y- {9 P. c依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
1 k7 d$ @% @3 x( E2 c, y( m  U) h/ i( d4 D
67. What’s this all about?
% q. F. z& Z( b/ P这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
3 t9 ^; s7 [# o4 Y: S8 z) A; `9 _! s( O! t
68. a sight for sore eyes . \# F9 }1 a, c: x5 Y3 g, ?
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. # {, m/ \% ^" ], \( d
# c# I: e3 F; f" P8 t
69. get a word in
9 q" d1 X/ H2 o6 `4 Mword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
) W' Q: D+ s0 M1 |2 T
: ^" T, ^* _( c) O+ h2 X6 M. f70. You’re going to love it here. ! ~, l( `/ w1 S
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
7 w6 y6 k4 m$ e* y
7 ^& r4 M  \& \, S71. I don’t seem to fit. 5 Q/ e6 K9 `/ T3 F; X
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. $ ~' P1 X( C" [+ W1 Q8 d1 m7 y
* r1 a) `' B2 D5 f1 r% V
72. You’re well on the way. 5 j( N. _; v( x, d0 z
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 5 L* L! ?8 q, n) X
) b$ Z4 N) f) z& w/ l" M% E& M) j
73. I don’t mean to be rude, but...
) C5 M+ t0 M4 f" ?! P) j+ urude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
0 w) j6 l6 k2 A& b  ^( Y( S, [/ e) L0 A; d  d) J
74. You’re out of your mind.
& t5 D7 \, D6 |) Rmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
# u+ w9 q$ g4 m' ~! O+ @) t' H) R: i+ }- X0 \8 P1 f
75. I wouldn’t look at it like that.
! ^9 E: L8 R( g2 ^; m+ \* x' u「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
7 G  {5 Q  K. P
1 g9 B1 T0 L( x% a& _" m* Q  }" W; z76. It’s all there for a reason. # ]+ I/ A- M' F% N
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 6 ^6 c4 k  o6 G8 @+ k

# z. `5 l2 ~" s4 I77. I don’t have time for this.
# l+ A- U& Y, t3 p+ A4 bI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 % i0 P1 I0 V+ D; ^8 R& h& [* W1 ^

$ [' P" q0 [+ a& f( y78. give this to you (real) straight # U6 Y- T1 f9 X& x: e9 i
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 0 f4 o* q. F7 I; B
79. pain in the ass # j/ O6 t- y3 |" D( s/ p+ Y- @1 @
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
& v2 ^/ ^0 s  }1 `5 S* s) d1 H- n+ }  n3 Q/ z
80. I know what it takes to... . V3 ~* r" \/ P8 v2 {
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 $ t" V+ P8 @: x8 W# g# M

, E$ f# m' N+ y1 P81. lay low for a while
0 Q# x, p* @3 h" E所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
3 a: [. X: ?: S; [' f; U! G
; k* h- |# D- O( u# v82. ...be the best thing that ever happened to me.
- K% c4 P; Y$ H有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
: h7 ?& W+ c- q) v. @9 i3 {2 l  s
83. If there is anything I can do...
& S* M/ A$ U# J. l( w( b常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
$ C8 a5 e; ^% X: o3 F* D
) c& ~# W; s& G; [' U5 K( _84. walk away from... + K: Q: h: A$ ?% @
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
7 k& c; r: y' v
+ Y; X& \/ O# V# S2 ?+ A2 G4 x85. She saw it coming. * K8 g) E) s3 W! @
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
6 j3 ]3 |1 V! c$ d2 S* P  L
9 w" D( d1 C% J4 x86. You have a way with people. * ?: K% v) q( W/ L& v
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
4 L1 ]* o2 ~: }# w0 j8 i5 E9 x8 ~9 c2 R% j% {% h: Q
87. What do you want from me?
6 F/ C6 X5 l5 ?! Q8 f7 oWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。 / L/ P' v) o) ^

8 Z$ z" p+ q& [8 w! k, x" x' E5 K3 J) X88. You’re not cut out to be...
9 d# e- Z7 v" Jbe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
3 d2 e: m# D& {* U0 x
, R9 x0 J. ?6 I5 }7 Y8 `0 [; _89. You have one shot.
, d1 B; V+ W3 l) m' p2 t就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 7 q* M  q; o! Y) V$ J+ }
# t7 D% A* e- t# D7 t3 O( d
90. The answer is out there. 0 x. g0 j( y% H) Y% y& o( f- u
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 02:53 , Processed in 0.180943 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表