埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1431|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 6 A% \4 X0 \; K$ E: B' q2 M
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
7 \. n2 f% L; i5 n8 k4 Q
8 p! o- y; g3 J( e: S2. There is nothing good playing. 没好电影可看 & A" Z! V1 `3 S  y
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
# c! Z" V. [, [% b3 K7 \" l: M3 X0 Q% @) x
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 ! `1 m; l0 A; J/ T
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. * b9 @/ E- L! O9 j
6 T8 R  |9 `3 q' x
4. Good thing... 还好,幸好…
* D4 [% n, z( C! T" o' H5 _* X在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 6 [3 U. X6 @0 z5 e+ ~& Z+ h% P
* c  i% J1 t* b  k  V% v% l/ n$ d
5. I don’t believe you’re bringing this up.
, R' [- X# n. C0 B你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. * f7 \% D. H4 C& I, |8 g

! K5 E0 m- r. \7 F9 \6. spy on... 跟监(某人) 9 |5 J' j. M6 [
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
1 r3 V5 H/ C. O. Q5 Y1 N. Q6 `! Q8 j0 O. s$ V
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
# |, h+ k3 z: n- D. G8 R有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」   q8 k% t) h2 l2 k

/ A7 M; Z& Y3 j* w8. That will not always be the case.
) ~: n" P$ T. m+ ?情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 - }7 d$ _: k9 q; t

. f; a" O$ O, C, s& L7 f9. She is coming on to you. 她对你有意思 4 J0 _  w6 m- t" h: x
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
  j* K  B4 A& D' [+ l/ E
/ w8 |5 \. R" O. t( Z/ B10. I was being polite.我这是在说客气话
) Q# o  z1 k7 Npolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 ; J) n1 y! r( \, G* L' z9 w
* v; D$ r8 O* p- h+ o) a( ?4 B
11. stand someone up 放(某人)鸽子
: g' w& x& a& m$ V  Ustand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
0 u. X1 E% N# f3 o5 H* c( O; c  b6 {
' ~/ }! ?% S$ P1 R, J. w12. So that explains it. 原来如此 " K0 J5 ~$ l+ D
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 ! y" P' {7 \  b* A% ~
# M- ~0 \% c5 {& T8 }2 `
13. I feel the same way. 我有同感。 ( s& ?' q- T" X
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
  [( @- ?* B. O  K. Z. K: O  r
, M/ y! e, O  a2 Y1 C: S; h3 k1 d14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
7 I. Z/ Q# k* t8 ~7 \( f! Y5 e3 UIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
3 L1 l) i) x1 P; ~/ I& t2 n) x. @else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 ' i# e+ O9 R  c" Z6 V, _
* O: M) e9 u/ w
15. I can’t help myself. 我情不自禁 + i, \2 i' h7 H' K* b" w( g
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. 0 p5 p% p* @; D" H; ~

- t* [& u; u1 j" @
6 f8 i$ W& X. t( b16. come hell or high water 7 U7 e% l1 P4 d
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
- q& f/ R3 F4 e$ p2 s
6 @3 U! T4 Y% j5 b7 @# Z; E17. have something in common % M$ g+ G: l0 u
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
& Q, s( u! |. y" K' n  O  @7 n
5 q$ x& s0 i) S! l& j18. What have you got to lose? $ {  h/ Z: X! b9 Q5 t
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 $ m% S7 r3 \, p9 C  h
6 c. `( B- ~1 `" ~! p9 L, N5 F: C% c
19. You shouldn’t be so hard on yourself. & D$ Y6 Y4 V0 ^# J6 E3 F& i
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
. P4 w7 \/ B; E+ m  ?
! O' W7 S' F/ e) ^' |/ X. e20. Don’t get me started on it.
) B. b9 C1 C" ~8 \4 @  F这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
, b- f! U4 S6 L* \( {0 J! G& ^0 D) }: H  p% u/ t
21. When you get down to it : ?' }$ G! s# C" `9 X$ [% G+ @
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
/ O4 g( i# V! a6 M
; D2 `* U, j" J22. let someone off   d$ R1 T, Y% }* ]. ^
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。   Z+ A) r* S8 L0 h# ~

& e' o/ m/ H# p& ^, N23. I don’t know what came over me. # o2 D$ d$ \5 k( ~& T2 ]& y
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
% {/ ?, o0 F% p- F. d- g
  O: e; J6 q# f- O  o24. I think you’re thinking of somone else.
, f" M) T5 e9 L' q" }# C$ x这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 ) ^( f' Q. _# }+ R

4 h& G5 U$ J3 g0 G* u, v% \25. This is not how it looks. ; r9 M- d# m; G) ]
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 % O3 S) A2 b* y3 k( t
1 d% g7 |3 X- i
26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
7 \: h% }3 j) K9 K$ A4 q7 y智慧----她使你的嘴巴线条朝上 $ Y7 x$ G' u/ \( J7 ]9 d

" f4 R- K1 |0 D' p) R  B" r) k! @27.You’re going to love it here. 7 R+ I) n, L1 y
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 $ N. O$ b# [6 W$ L! q0 o
9 ?9 @3 q" |6 g5 `0 E! S' L' h% _
28.I don’t seem to fit.
7 I! C& X* _1 N. U. _fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
" S6 s' N; \8 N1 O" S) q* v1 o! v. E* l3 ~
29.You’re well on the way.
+ s7 ]# @, X, m% ^, ]5 O1 E如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 * Z- E) ~3 ?) ^

1 t! A! s2 m' |9 U6 p, |30.You’re out of your mind. , S, N1 O. P  w0 e1 m! y, T
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
" x  ]; i" J$ S4 }5 Y6 n「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。 ; C5 O) Y# S$ s( F( L, Y) j

( Z+ t9 Z2 V7 Z% w4 _* R32. It’s all there for a reason.
) \- h$ e0 k! k, E$ }4 \! ?有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 ! |+ F5 y- z! S/ J/ w6 z

8 t0 I$ H, d4 A( r% {33.I don’t have time for this.
6 I' x, l. J$ u: x. @I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
& w7 [1 s  v! e3 c
1 w3 @$ H! m5 k9 g7 h# i34.give this to you (real) straight ' u# i5 A( M4 x, Q+ j- D
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
9 j# {. C1 Q9 M  D
7 v" b* Z+ r8 Q% v+ }4 n& o1 ]35.pain in the ass
! [# S& j% x9 J+ |这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! 8 O1 Q* ?6 _( D. J

, k. Z7 u4 R; p1 g7 B1 b36. pass oneself off as... 1 f$ _; [& j/ r; e/ O/ P
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
9 p# R  o+ G" h3 u  D, f& e5 P2 E: D1 c, `% G6 O8 z( \% b. b
37. be out of someone’s league
2 D* h; a# M) J9 A; K( l+ T+ Zleague是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。
! g; \& R' B6 ]+ b$ i9 L9 `: q% ], w' ], W! L, n! ]& a
38. talk back
" ?' Q- r, a9 @  F) y4 Wtalk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 1 c( x) f3 \) O$ X# N& R/ c
9 @3 p& V" Y. w6 d3 v9 U6 }' ^
39. spare no effort
% Q5 y- T% C4 ~+ Sspare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
+ M8 r/ n3 k! q0 a% n3 P5 `+ g& C4 }2 ]
40. Would you cut it out, already? 6 Y4 q& j# \4 H+ F7 x+ |
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
1 o+ Q! ^7 E2 Y: ?( ^5 ^( y" m* r7 \6 i- _  l9 |' o4 `
41. Put him through.
) B3 f, z1 Y* g/ ?7 F2 w) ]这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 4 Y* p( c2 U5 g
0 L3 W( R8 Q$ D$ u- y. y( y
42. Put it on my tab.
8 w- r9 N0 X( F; t. wtab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 & Y8 k. s* v) E4 f1 G* }

$ N( Q+ k1 L4 J. s/ K7 A43. No hard feelings.
" L/ c. e- Y" ANo hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
; |3 @- \% e. O2 Q* s% z4 A* j. i7 C
44. cut someone loose - H) P: c( t; f# S9 Y2 \- Z% }
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
3 E) \2 G( o8 R. \. [8 G% T
; H  X/ h  |" A$ o0 I7 M. T45. join the force
+ O( ~+ T& ^- @+ X3 U! g+ rforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
, v6 K3 g0 q' [) V2 s# n: C$ g% o
- m; ~' c4 N. ^- }$ C& g8 A
5 `4 D/ N) m) ^9 v: \/ I46. We split it, fifty-fifty.
$ p; z! o5 ]4 c7 V( \split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
4 A; k$ S) o! q' S) A1 H
' T9 X- y! `/ D" W: e  X/ j- n' X47. wait up 5 _- u) u6 ^; d* [9 c2 b7 N$ l
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 , ?7 Q+ A- t9 @8 R) ^

& M' G: s& p  F48. I don’t have all day. ' E3 o4 F# S" e' ]/ ~6 e
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 ! r% Q' E9 R. Y8 ^
% u7 [* ?* E* \! C! L9 B
49. What took you so long? . d2 n3 t- ?' Y4 d5 P% p$ q
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
5 `+ M: i9 h- p- ^' n2 a; F* J9 ]
50. Where do we go from here?
, u$ }0 E6 g4 L; L这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 8 [1 p; h- q" {7 }+ |! Z
7 e+ p2 y+ F4 l5 [! E: F' b
51. Anywhere but here. 2 Y" K- F  V. b, q( W
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 4 |# f4 a. O) \5 r
& g1 M( N* C8 m
52. It comes and goes. 0 J' [3 P  c0 R$ T* W
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
7 {5 T7 |% \2 z% s% x' n" j
6 z8 }  g; W. Z( `53. There’s bound to be more of them.
$ ?; G$ @, |) ?5 k3 i, dbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
; H9 ?2 A. ^2 r' w
3 G% E1 Z; x( Y4 V  K% ?54. I’m done with… ' N* k% u; W8 v7 `! c9 ~8 w  e/ i
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
+ f2 T* A; Y+ _6 p1 J0 F& Y, c3 y: U. n1 h7 w
55. This one’s straight from the top.
% M' w$ M  E- S6 n% a( f; S「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
% Z& `2 H# B; X0 W' N5 ?! E
' A( q, b* Z4 r% I  X56. Fill me in.
, f  x$ g' R3 ~9 kfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
' {) H" R2 w  W- N! Y  s$ l/ A/ f$ j: H. i0 H" F8 B: k7 {
57. Like finding a needle in a stack of needles.
* `$ Z* z2 X4 d+ u& x" J$ a原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 + p) y! V2 W: I  r. \! \. o
! u2 B/ `8 F9 O& V" F
58. That figures. 8 ]7 p- g+ @. e) Z- g
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
! w8 L% u7 Y0 s" l) b% \
# _  R( x9 x- Q$ W59. Take your time. 2 ~9 }0 g+ h0 f1 `& M9 q% R
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
8 @; Y* B8 @) L6 D4 p0 F# b
8 o$ b/ q6 \( M2 r& G60. I’m with…on…
8 L; @7 I+ X7 E% d9 z- f9 ]8 R0 T, {I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor : |2 U* |( k2 s( ~9 B. |
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
5 Z3 M- X3 p: Z& Z# v6 f- w
4 {; l+ \' d( N  T4 U  O- B* e! @62. be way out of line . z0 @4 e$ G2 J. `1 W. v* C
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
* G  J$ s5 G: U2 v' d0 ~' z' M6 ~: S" X8 l% b
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 1 N4 ?+ b2 t- y6 [
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看! 3 H* [& O; L* v# k: h& L/ I

. i4 O: O' q' v$ J64. I’m all ears.
  i  Y0 T. a- F0 ^通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
* _& _8 H. `" n8 E2 L
0 Y# y/ D9 A8 ?5 u. o65. by all means % y. \$ A- w1 Q6 V) ]6 u* _+ F
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」 * n, K6 t: {) y0 i4 c

7 p: o+ n4 [1 @, ~66. in my way of thinking
$ L; @/ p3 L" p8 C6 F, g1 i4 o依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 . a0 p' z7 R/ ~& X  T% \2 q

$ D& q7 r2 B( U! x3 Z67. What’s this all about?
. T0 m  I8 D0 k( y2 `( E这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 # Q8 e) C2 w1 P, J$ X

, D2 M2 c1 Y5 K- ]# V" l8 v68. a sight for sore eyes $ g  I* ]$ a3 n  R  ^' X
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. 4 L6 X% ?9 U, ^) `' ]- t

! w+ A2 O% F$ e% s" V- ?69. get a word in # Q) C- V6 }( Z/ Y
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 1 {; @; n; _4 z$ q
; v/ Z% C* Z/ [1 ~  ^. [: j# A
70. You’re going to love it here. 0 s+ @' N4 i. V8 s
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 , m( \1 H; Q! x, \. e! v1 |3 p. E. g
: G3 ]2 l( K5 s4 ?% x
71. I don’t seem to fit. ( F! r) Q1 D: q" W8 V+ A9 Z' L
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
2 P' w' i3 `" V+ N, a  D4 Z5 q" H# {. o
72. You’re well on the way.
) c! @: Y2 F( R如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
1 m: u$ \- I1 d3 B
/ ]& F; q5 o0 r1 ?# T. ~! E2 w73. I don’t mean to be rude, but... ( b/ U. R8 B* ~' q! Y7 K" E
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 6 z6 p( Q$ \5 F& z! B! n
; A: r$ Z" ~9 T0 X6 o' a8 t) Z9 m
74. You’re out of your mind.
( Z# _* l" z! R& K- y$ o) k! Bmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
7 {6 I. H( n1 s1 b  _5 Q  N
7 M3 ~& V6 a: u+ `6 d75. I wouldn’t look at it like that.
) P# c/ x! b# w「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
6 |1 S& ^8 |3 y. i; C0 v! J# b. V3 j1 c& W3 G8 }7 i
76. It’s all there for a reason.
6 z% n- h+ P2 J# N1 b; r% A4 ]有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
" X  W4 ?2 W( D4 Y0 y& }0 a) {3 g! w/ N/ Y/ K3 @# P* E
77. I don’t have time for this.
9 ]1 H: }; e1 T/ m# W+ A1 `: MI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 6 g2 i; D/ [- v  V( B6 Q0 M

6 W% l* w+ p* l9 H78. give this to you (real) straight
% f' _6 H! P. z5 p( R这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
( p0 J) U+ I; j79. pain in the ass ; l$ r. K% Q; g% X; }' H
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
/ j/ F3 |# }, E) G- y2 s. _- ~/ u* m7 u' B- j) ?# C
80. I know what it takes to... ; a1 ]0 a/ K# j
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
$ [2 L+ y1 U) V) s' @
& u7 Q2 ]1 f; D, Z% e81. lay low for a while
8 s& h+ E/ _5 g所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 8 l- d: s  f# F4 U! o7 X
5 V9 P$ e& N& y' t, c* D
82. ...be the best thing that ever happened to me.
* b+ Z; K. s0 S" p$ o4 \0 t1 q! A有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
; @$ f& R+ C. g/ q# N( y# v  |4 q/ T. t* b. {9 B6 ?
83. If there is anything I can do... % W5 Q1 B- @4 N1 c! ?$ Z& U
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 , s  }  x" Z7 O4 b! B' z8 @

9 w# a7 P; Q/ G/ w84. walk away from...
% G6 O( s  m8 n, X- q( H& b( B% dwalk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
1 }$ J) {7 ?& o& U' [& p3 a0 C5 V$ d/ U) ^
85. She saw it coming.
* ?; x+ M: T, o8 v6 e6 F) o& L1 d...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
( B% f7 m- R% ]8 P0 @. y. T7 s$ d; ]/ C7 u7 b' ^" |9 P
86. You have a way with people. $ W& U1 Y  q9 G* b5 e% h1 V
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
$ m. f" C- Y, M, \, B
! I9 ?2 @$ \+ N: o% {9 o# y87. What do you want from me? ! [7 R; Y( S# k" s8 {
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
- u' p, e7 a% S" K4 d0 V3 [) R( _- T9 \$ u! R
88. You’re not cut out to be... ( T' f& z( K; {/ V0 J4 S
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
! z; [, y8 x8 o, K' X8 U. Q8 D2 d7 Y1 s# w* X" C
89. You have one shot. , Y% w" J" X2 i* B; b
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
& F! Q4 d/ T* u- T
1 T: X7 `5 _0 d- H90. The answer is out there. : ^9 ^2 _5 x5 D
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-18 01:23 , Processed in 0.149401 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表