埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1327|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 4 i" E5 f6 a" Y; E4 h4 B
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 ) H8 D! i5 R" g4 _* E2 i' i

+ j. A4 S( ?) p2. There is nothing good playing. 没好电影可看 $ r/ i3 m7 S; v) U* W. V' w2 A- i
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV. 9 P3 U: i; j2 E& O: O, l
+ M% ^! u' M1 j: M& S
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 ! p/ [, ?0 R* c- z) j
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
3 ?0 Q- z9 Q: r9 P! p2 J( i  `7 m( `2 l0 w* E! I! @
4. Good thing... 还好,幸好…
7 k9 P7 G( ]6 W/ k8 V% V  T, A在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 9 S, P) s9 K; M0 @0 s( _; ?

- P- D( A3 d. R5 Q! O* o' P& [5. I don’t believe you’re bringing this up.
" u! h7 h2 K4 k: p你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 1 {" u* i6 N# L  s5 _2 \+ {9 s
. U# }2 Y5 F) L0 O# L4 U
6. spy on... 跟监(某人) % N2 U: Q' C' ]9 \! }' I
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
  e& g8 G) W6 J3 \- L; C1 x0 d2 M/ V1 J; p) H( E8 J# B  G. f: C
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法
& L( C2 {: U+ I" z有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
- w% a+ Y6 u& `
3 J  D3 V9 Y$ @! J' g" f) [1 {8. That will not always be the case. ) s1 c7 s7 q/ u' f( ]  ?
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
9 [; s6 A3 X, v4 x1 p9 ^3 G$ c  i$ g7 x" {# e
9. She is coming on to you. 她对你有意思 ' d8 w- o7 ^6 w8 k# l3 }
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! , v, X3 H5 O0 A! j

7 _4 e& @7 G! [& ~$ m10. I was being polite.我这是在说客气话 % Q! i/ w! X" Z4 k+ v
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 % M% G, }& e" M$ A3 u' k
/ s5 O- }; R) m
11. stand someone up 放(某人)鸽子
7 K) ~! i2 N8 S/ ]) M) {2 ?0 Istand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
, X" _4 \( E% Z9 `$ g4 w: o
2 g8 W5 ?1 u2 H12. So that explains it. 原来如此 - D+ n: w# {$ i' y3 B
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
( x+ H+ [8 X! t) {$ |1 B- {" m9 y3 d/ n& j  G, L
13. I feel the same way. 我有同感。 + E  c6 }4 G0 N" T0 D* e
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 / m. s- q; Z6 L. d; u

" e' f) t" k7 d! R- j6 f, d% U14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
6 ~  l; y6 u! u3 I! K, \Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
! E+ S# i8 V. h" Jelse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
1 i5 j( ?4 N% t+ l+ h' u. a
7 I. s( Y+ ~* g15. I can’t help myself. 我情不自禁 2 S4 U" U# |  C% F  d
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. 8 }/ a( x  e' l' w$ t7 D

* i* B7 M- O2 X- T2 {
/ _3 X6 m. X$ F$ f; H16. come hell or high water " U, m- k+ ]& D1 {0 S1 E! ^3 w5 Q* n
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
: t& R6 F3 f) d! K" W
# e. ^* Z/ T2 d' n8 U17. have something in common
( g0 }) p8 r( c1 P0 e& Shave something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
% G4 h& b* |! {7 w: x+ Y9 B7 [/ O: X  T$ i- K1 s
18. What have you got to lose?
" [5 S2 P( ]/ k# j& h# g! a" _What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
6 V( y* `. D7 A+ h+ O0 ~4 R  Y* Z% _  }4 `1 g
19. You shouldn’t be so hard on yourself. . K2 J( `  }8 P  D% z) v" p% w
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。   S2 b! h. @4 U/ h# G

0 c( E, x" s' B& n" l7 c20. Don’t get me started on it.
' M3 N  F- f$ y3 C& E& g这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
) D6 s6 ~7 X; z
- [: M3 l" G  a; W+ Y21. When you get down to it * Z: C6 I, D3 y$ Z# C# {
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 + Y8 W+ L# ~7 r+ Y8 j. H

- v5 |7 ~+ U- f2 f4 A( ]8 C! m22. let someone off
* f- \4 L, d' ]9 O/ e/ Jlet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
% ], E1 m1 N, w4 F+ k" X" G& T( y* v; [" n0 p* e+ C0 i* k1 V
23. I don’t know what came over me. 3 \( C2 p3 N8 l; e" p
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。
# u) s+ v; v3 U9 a4 {% `4 p/ a, M
- w* k6 v  U( \( O24. I think you’re thinking of somone else. . Y. N: j( W* w; P
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
! U' V1 F( i0 A: `: D- H; u
6 N0 |  x; @0 z' N! e25. This is not how it looks. $ Y0 _! b8 D# s$ a% m# x+ X
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 2 T$ s# g! l* _' f

- M8 j7 F- c2 p. E8 Z26.Wisdom turns the corners of your mouth up. " B6 T1 R+ b9 y
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 $ o' D' b: g5 u
* y4 y& g7 X( p
27.You’re going to love it here.
9 v3 Z) `) _" m1 O9 P+ a4 r: Q要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
2 Y; z/ L7 P6 u+ X( s+ x1 n+ G5 W6 R5 O! m; x
28.I don’t seem to fit. ! U' \- S* y( [, m
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 2 W) P" e. y2 W- e. |5 ]) c

" u' b8 Y; `( P9 E- o8 ]' f29.You’re well on the way.
! v$ E/ Q3 g$ k4 B: |( Q如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
3 z% u/ F4 Z& ]6 L' ^" z8 c( q; _' w" {5 v- x& z$ `
30.You’re out of your mind.
2 C+ U) c& e; P6 a+ E# }mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that. 4 D& H5 n$ v  r0 z' N# y4 I
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
. }# k% B9 M, D: a* N: Z; J  f2 J7 e0 Z# F: r
32. It’s all there for a reason.
% [! i# S, I8 x! {7 e有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
- I2 M3 r+ W2 j7 m% y7 t9 C1 @2 P+ J& f6 }, \' a3 B" E) b
33.I don’t have time for this. 5 z* @4 o  g7 F" @) p0 {, a3 J% w
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
# \! Q, u4 o* X. |2 O* C! y
& V! g# i! q1 z( O34.give this to you (real) straight ' e7 C" k, Z0 h* c% g8 b3 V/ P
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
: B% Y2 U4 T' O2 D) p1 b
) h$ U0 a6 W  l+ h5 ]! i35.pain in the ass . u9 A* y: v. ?: w
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
! }& Z7 J9 H" B5 z  x/ u5 A  X- w! W
36. pass oneself off as... ! d( A$ g1 v* A6 g- M
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
5 \- t' e! m$ r0 `9 R3 U/ l+ L7 n0 e& g7 ?0 d' F
37. be out of someone’s league 5 ?# b; [# X$ R  j+ B3 G* s
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 3 q- X1 g" h; _0 W$ R+ W5 k* ?

( z4 M3 h. C- @( O38. talk back
3 E/ J. |: i/ c% h- {talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 9 L# d$ O4 ]/ @1 ?% F7 o
4 b. ^2 r% c6 ?* _. b$ x
39. spare no effort
3 H/ n/ o( C) Z4 Q; a2 Vspare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 & O8 Z7 l. C+ P& f' ?
) {# m9 s, n. }- y1 {) g0 m
40. Would you cut it out, already?
! }& t) r4 F: {, B* R2 ?* p( Hcut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」
& g" h4 x9 y( h4 p; k& x5 d, |1 f
1 H9 L( R1 v4 v/ b- B8 T! J41. Put him through.
2 t$ ?. B/ e: E1 u这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
  F5 K; c' D+ z  {- o" J: J. ^
1 a& C8 y3 A  q4 A1 x42. Put it on my tab.
( x( D/ F/ `& n+ E, u8 H. Ptab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 8 ^  }+ m1 B. L% T* `
3 a& Y' b# }: u
43. No hard feelings. 4 R1 Q8 |3 `# p) X
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
( s/ }$ B- ~& k) b  }' u3 H$ |
: O- _5 E2 K, R7 r3 V& P) o44. cut someone loose 6 D8 A. c  Y2 p8 M
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
6 H  _2 Y; L0 k6 _$ Q* e+ a! D; {# e: I! r9 @# R; t
45. join the force
; x& {- D" l7 `6 m0 c% A9 Wforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
# v3 t: M+ W; u/ m7 _) S+ i) e3 z$ x2 M0 L

; g1 A* i0 m" P4 c& w+ W" E9 o46. We split it, fifty-fifty.
5 _2 o* Z  C, h1 [" S8 xsplit是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
7 E8 g, j$ Z% r+ A; D" t
( C5 m9 `9 m' T+ u/ C. J# d3 D47. wait up
: z4 d, q8 B; ?% ~/ a$ q' O8 fwait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 + j, y# k8 m3 g3 o. {  J' b
( P% y0 T4 F- \
48. I don’t have all day.
9 U8 Q* E/ y: z7 B* DI don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 3 H/ f% @' Q! x5 @5 y

! o5 x1 H1 q( k7 \! v, h! T6 ~: J49. What took you so long?
; e; I1 {  V6 a+ q6 }6 q6 Xtake是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? ! v& q# P: v* N! o5 u2 w, y% |

$ P+ P* _* X% b7 V( X, e50. Where do we go from here?
9 k6 Y- r' R/ K3 q! w这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
7 r/ Q3 r$ r8 C( c
) ?( b1 Q& b" C; V8 K51. Anywhere but here. ( |3 X4 ~5 h: s! D0 C  p6 h4 O5 V; z
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
; [2 E  A# P# u2 W; L  \
8 f" F! L$ I! I7 i2 v52. It comes and goes.
; \+ M  u1 a2 W5 k* ?/ U$ S1 g, ]( zIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 9 [- J: K" y/ G  g+ L; I/ }

2 a" g2 R; D/ U& Y& K4 g7 `53. There’s bound to be more of them.
% p! R" W. g, j" lbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
, e+ w0 r4 ]9 l! J) D9 O0 F' B  b- q/ N: C
54. I’m done with… * U. n+ a9 C0 j/ ]! C  k. y
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 8 k/ E; V" x) g& l" t9 J/ _

6 B6 ~6 d8 i& V) g55. This one’s straight from the top. : x" C' g) I  }. q. H
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
$ E: @( L2 h" w5 X% l
6 ^8 P! @+ U. f6 ?% I56. Fill me in. 3 g3 L* A4 N# J8 q2 d/ k$ e" z8 N
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
9 u& V: O* q' y- ]5 v& m% O. Q4 z6 B- v( V; L% v5 k
57. Like finding a needle in a stack of needles. 8 P) M! S7 x5 v( }
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
; Z+ _+ d7 K) w  a; o6 M' x, N
0 w3 W$ i: Q; [! p5 h9 \' e58. That figures. ; D, g8 l2 {+ |: I# h7 O- z# \
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 0 N5 V" m7 O1 r' c: }
* q) N, J5 d$ X" M  r, ^4 N
59. Take your time. & _4 ], Y# o& j- d
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
% \8 t- u3 X3 n2 R7 ^# C) q0 b- p' d
60. I’m with…on… ) f- w) m0 P6 K0 `/ F
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
4 j! i0 A' I$ B- Q! o. @5 q: m) n) n「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 + y' `0 U. R! P1 C8 S( `: j0 P2 a

8 z: f& h! B* U& J+ ~* X62. be way out of line
( t6 X( l2 q5 C* r其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! - ?% F4 Y# [# E$ q& \& \& g
- F6 j. x5 {9 \4 y2 e" F
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
) d- T8 b# K9 z, Z+ |3 d+ \8 ~' P这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
+ E, ~; k+ Y2 p6 b3 q* T( o& p. m
, a+ q  y( O' N6 _64. I’m all ears.
/ M0 x/ w8 R3 q. I. T通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
0 R9 c6 c8 R. f+ ~1 N5 D0 w; C( N2 r2 L2 T& J
65. by all means / p* Z9 ]" h" y" i3 O2 j' A! u/ L
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
% l7 ^( [( B! e' U3 ]
% l/ O( G# i9 i66. in my way of thinking
/ b9 [' t2 `& e: W; F( ~依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
4 J' w. V3 @2 s3 o5 {% q4 P7 N
: C( k5 a8 o/ w6 u% X+ E1 r6 U# C67. What’s this all about?
5 N* a8 o( p0 E这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
  O4 D: V8 y% \4 S- r2 Q! B! ~
, e% T* v) j+ H" z+ ?8 c  q9 d68. a sight for sore eyes
3 g$ T" n8 ~/ t/ ], d& l这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
, D) w* O* \+ m" K/ v7 n3 \4 e3 x, o; }( L6 i5 F; }
69. get a word in
3 A. l) M( x5 Tword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
  [, H  q& r$ ^$ {- O- E6 y- g! V2 S" P& T( j* m
70. You’re going to love it here. 7 s! }7 ?+ Y" _9 t: t+ M
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
% a7 x$ C1 L  M' s0 [; Y5 P( P$ n' W, Q
71. I don’t seem to fit. - |; H4 W/ _+ ]# }
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
4 t( o4 a+ C5 {( o, [! u4 F1 H9 n' n% g" G" f1 i
72. You’re well on the way.
; B1 t" d  J7 D/ X) K% e9 X" B/ w如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
- d5 u1 T5 M$ Z1 A  A/ W+ D/ u+ ]9 b0 S# l" x+ X! D
73. I don’t mean to be rude, but...
4 V7 o( a8 f1 l4 U5 K. {3 wrude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
" u, r# I! P# I$ ?8 u3 ]- v8 E* y" h/ P  F3 G
74. You’re out of your mind.
6 t5 [# t5 S7 ~) N4 Bmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 0 ~: S, w% t7 p2 h

# A6 R9 V9 e& }+ ^, ~75. I wouldn’t look at it like that. , k9 H1 t! w6 s( [; n) [1 r: `
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
" g4 u4 h5 \/ {  U) E
* ]! h' A' a7 b& O2 F; K76. It’s all there for a reason. ! c; P. E& e$ ~) q6 M0 `' ]
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 , ?. S( d: ?6 [  _( m% X
  l3 `- ?: N3 m" x- P; Q
77. I don’t have time for this. , Y, h5 ~7 E3 A- s% g) u! E
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
' {* y# U  q9 B; a1 t) a* s  E, N# Z8 R# `9 W; Y  U, T
78. give this to you (real) straight ) ^2 S5 f" `" m: V0 Z# e+ B
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 2 f5 l* U, P0 q  S% H
79. pain in the ass
& U) ^- T- D: c5 [9 i, A这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
9 m( q, N: U3 |' C; I4 o$ d* L
4 z% H8 j. J* T80. I know what it takes to... 7 ]# N5 ]4 G0 b, T1 H
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
' X2 G* e' n3 D3 L% \% p& o7 r- I: n- f  Z3 C$ o* `, z& Y+ d
81. lay low for a while
! G; ]8 h" b* }# }所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
7 |0 w8 Z4 j# \! [2 J! k( N; {7 k$ ], ^6 J
82. ...be the best thing that ever happened to me.
6 b4 z3 s, v! ^4 K5 ~3 B' n, ]有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 1 I& h$ ^7 w# a4 T
9 ^. C5 X1 u) u
83. If there is anything I can do... " B9 \+ S2 v. g" x
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 7 {  \+ h4 s6 t% n

. G* `. Q: W$ U84. walk away from...
/ _: X  P7 P' i/ e; u0 vwalk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
3 M# u- P6 S" p* z. \; ?4 f3 ^+ \( W! ~& A1 c( F4 a8 J
85. She saw it coming.
4 E: H1 d: K0 D; Z7 ~' w, a6 c...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 , b! x, K' V% t( r4 q/ ^& A
7 ^) U, |9 x( L9 |7 W/ s
86. You have a way with people.
0 P0 Q3 E5 R% `7 k1 |" Rway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 ' e, s+ B( n/ i8 v1 ~' J
- Q2 P$ Q  ~/ q1 T% j
87. What do you want from me? 8 R+ w8 j) G; o3 b2 \
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
, ]3 _' L! M5 b" y
* O+ B$ [' [/ n/ J, i) U  d2 H1 E88. You’re not cut out to be...
0 v; @1 V/ t: H4 h8 V. `be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 . B1 W. c" A, `" h. t1 `  {
# W% p+ ?% S  G
89. You have one shot. 5 t6 h, g! @4 d4 {3 q5 C' y
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
" ^+ {/ R- G6 _
) ]3 X/ |" j) S) ^90. The answer is out there. . ^0 M4 z7 _. e9 p7 _
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-15 19:15 , Processed in 0.130224 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表