 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
下面是转自万维的网文,不管怎么样,有一句话说得很对:“在中国从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”很期待她未来的表现。
8 F) V# f. n7 C( S4 _% M- `5 H- V0 h3 e5 q1 I
————————————————————————————
* ]9 x( u# S8 k8 `英媒:彭丽媛不一般,布吕尼和米歇尔靠边站
5 K+ | r0 v `# I9 r0 i8 v1 Y9 b' ], Q
《金融时报》在头版位置报道了习近平出任XX中央军委副主席。标题是“习向中国国家主席迈进重要一步”。 & G7 L/ Y$ `% B
; p$ U* D3 ?; o$ Z, n
习近平靠近“接班”
" I% ]# E0 W2 L( ^5 O+ U
6 e% W6 o4 G" H( T" j报道简介了习近平的背景和他被任命为中央军委副主席的意义。
% N$ o( E8 T6 P' I. P& R! x2 _9 b6 |: Z0 g( }7 C9 d+ n) `/ P
3 b3 _! ?, b A3 B0 G4 C( c8 y在同一篇报道中,《金融时报》还提及了温家宝之子温云松从他的私人股本基金新天域资本(New Horizon Capital)辞职,是为了让温家宝在推动政治改革之际,消除潜在的丑闻来源。
1 B8 p2 S3 M' P# B% b! P) s* |% l1 X
& N5 F0 q* c% K$ K新权力夫妇 $ R. G% o& O' {" s
# t% z1 T) U1 |1 {! ]
《卫报》和《泰晤士报》在习近平成为中央军委副主席的文章中介绍了中国“下一位第一夫人”。
% a( K0 g" o" u# `2 m- U9 ?- U' R! B( u$ `, }8 ]
《泰晤士报》驻北京记者麦卡特尼的文章的标题是“卡拉和米歇尔靠边站,政坛冒起一对新的权力夫妇”。卡拉(卡拉・布吕尼)是指法国总统萨尔科齐的妻子,米歇尔是美国总统奥巴马的太太。 . ?3 y8 m) b( x: `5 H1 {: {: a
4 m% z* N2 N! M4 Y9 J7 j% P3 W8 A* U: X
麦卡特尼说,经过昨天(18日)的任命后,57岁的习近平和他的太太彭丽媛将在两年内成为“中国版巴拉克和米歇尔・奥巴马”。
/ d* W! {8 \3 f: |8 W, h( s2 y5 X
“他是XX革命元老之子,她是中国最著名的民族歌曲歌唱家,两人将准备在2012年起领导中国。” 8 O- B$ ]9 I" R2 j, x' G5 d
# }5 H# B; p- Y1 P9 S9 b- s
《卫报》则说:“彭丽媛拥抱艾滋病孤儿拍照和接受杂志采访谈论她‘朴实的’丈夫这些举动,是典型的西方领导人伴侣的行为。但在中国却从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”
0 e+ e* Q! N% a4 r+ P; `
$ O6 i4 T+ {, m& K' r2 w《卫报》引述彭丽媛对中国媒体的话说:“当我回到家,他不会把我当作是明星,我只是他的妻子。” |
|