 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
You are very welcome to ask questions, however it should be 善意的!
3 L) R8 r! k1 u& tThis is what the eternal life looks like and what we do in it. ' G5 g* l" ^- x* G5 I
/ v4 j. N2 Q/ }! _0 o3 L啟 示 錄 Revelation
% I! z8 p5 a* @: Z" s5 R7 r
! P! D, `& n5 g6 v. K21:1 我又看見一個新天新地.因為先前的天地已經過去了.海也不再有了。
" \7 n1 i ^& w& Q# M' G: X
, M( V5 a1 ~; _7 [ ^3 x4 \" A21:2 我又看見聖城新耶路撒冷由 神那裏從天而降、預備好了、就如新婦妝飾整齊、等候丈夫。 ( t# D k' m( O
6 z6 ~+ L/ ?/ a/ a/ n" c4 g21:3 我聽見有大聲音從寶座出來說、看哪、 神的帳幕在人間.他要與人同住、他們要作他的子民、 神要親自與他們同在、作他們的 神.
( d: T6 d1 }: R6 Q' W u& ` M/ p) U5 K [" l3 }2 |& S
21:4 神要擦去他們一切的眼淚.不再有死亡、也不再有悲哀、哭號、疼痛、因為以前的事都過去了。 - l# o7 J, r, R0 w5 q2 }
% f: E+ o: F( x9 i
21:5 坐寶座的說、看哪、我將一切都更新了。又說、你要寫上.因這些話是可信的、是真實的。 : j! u/ c* v# L( H! ~
+ {; |$ S% l3 _8 ~21:6 他又對我說、都成了。我是阿拉法、我是俄梅戛、我是初、我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。
' A9 |3 `7 S3 P 9 s. ?# {" ~& t0 b3 |3 O; N+ b
21:7 得勝的、必承受這些為業.我要作他的 神、他要作我的兒子。
3 ^* f& F" w' ?: F . b: Q" r; o3 O* @+ S- T
21:8 惟有膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的、和一切說謊話的、他們的分就在燒著硫磺的火湖裏.這是第二次的死。 / T' N! u0 ]" i9 U: T: I: v
, h0 e9 b( H0 O, g5 z1 b21:9 拿著七個金碗、盛滿末後七災的七位天使中、有一位來對我說、你到這裏來、我要將新婦、就是羔羊的妻、指給你看。 / E2 S0 M' R6 M' M9 ?. ^6 q
D- F! z* z* a' |; u! b. I/ d
21:10 我被聖靈感動、天使就帶我到一座高大的山將那由 神那裏從天而降的聖城耶路撒冷指示我。 0 O! E' d# P7 U; _+ v Z! w
6 o# ^/ _2 N; M/ Z. O21:11 城中有 神的榮耀.城的光輝如同極貴的寶石、好像碧玉、明如水晶. ( R0 x& w2 U# x: d+ l! Q- d' \1 V6 y
`* V; w: s5 A8 x6 D N9 q
21:12 有高大的牆.有十二個門、門上有十二位天使.門上又寫著以色列十二個支派的名字.
8 `+ l- {( i9 B7 k* _# P( j 2 i6 f- G# L+ E: K ~$ b
21:13 東邊有三門.北邊有三門.南邊有三門.西邊有三門。
7 `5 G& w" O& v - N) ~8 F* T& o) j: ^( B
21:14 城牆有十二根基、根基上有羔羊十二使徒的名字。 # \7 ]% d ]+ j+ v6 X
% k& r2 s! S/ \9 m& T' F21:15 對我說話的拿著金葦子當尺、要量那城、和城門城牆。 ( n) ?- ?# V# u) S
: q. w6 j! K* t6 z+ c0 @
21:16 城是四方的、長寬一樣、天使用葦子量那城、共有四千里.長寬高都是一樣。 $ \% X. P: ]6 b
; l# C8 z5 P1 e( }
21:17 又量了城牆、按著人的尺寸、就是天使的尺寸、共有一百四十四肘。
7 k% L8 K' K* A. \7 w' y J/ F6 _ ; f1 n: m- v. a4 q/ Y+ o
21:18 牆是碧玉造的.城是精金的、如同明淨的玻璃。 " f% g* d& A- q( l
; \: I! w* r, u4 W21:19 城牆的根基是用各樣寶石修飾的。第一根基是碧玉.第二是藍寶石.第三是綠瑪瑙.第四是綠寶石.
9 k" S2 r* @ h# X$ K1 I/ T ! f6 J6 \: |/ I
21:20 第五是紅瑪瑙.第六是紅寶石.第七是黃璧璽.第八是水蒼玉.第九是紅璧璽.第十是翡翠.第十一是紫瑪瑙.第十二是紫晶。
- w: Q. ~' Z3 r* ]/ `# M2 C) G , y) p; Z9 g. D$ J
21:21 十二個門是十二顆珍珠.每門是一顆珍珠.城內的街道是精金、好像明透的玻璃。
3 n$ O! x7 V3 y, P # c; Q2 B$ K/ J( u* h
22:1 天使又指示我在城內街道當中一道生命水的河、明亮如水晶、從 神和羔羊的寶座流出來。 - L+ t- O& e4 U- p3 C0 M- T9 H- A3 _9 u
1 N8 g- h- Q- x) h3 @- ~22:2 在河這邊與那邊有生命樹、結十二樣果子、〔樣或作回〕每月都結果子.樹上的葉子乃為醫治萬民。 1 [; |6 G8 k: t/ G: s7 A5 ?
/ P' |: X, w% t4 L1 M. C' f6 _22:3 以後再沒有咒詛.在城裏有 神和羔羊的寶座.他的僕人都要事奉他.
/ c: L1 r) p" u+ r 0 z8 @# y% ~+ }; p6 U
22:4 也要見他的面.他的名字必寫在他們的額上。
* h+ D! G. _, l0 d/ X: g3 K
$ B% O& c- g! F: r& i2 o. g8 p$ e22:5 不再有黑夜.他們也不用燈光日光.因為主 神要光照他們.他們要作王、直到永永遠遠。
2 e+ s# J% ^2 x1 [ % w% e# P6 r! z3 \/ f
22:6 天使又對我說、這些話是真實可信的.主就是眾先知被感之靈的 神、差遣他的使者、將那必要快成的事指示他僕人。 7 p0 f+ n/ n1 n& B/ I" Y* y" b& V
+ _" }/ r" C ~4 z$ C22:7 看哪、我必快來。凡遵守這書上預言的有福了。
! J) R- ~" b! S* {5 y7 J
# D- O8 R7 m# l22:8 這些事是我約翰所聽見所看見的.我既聽見看見了、就在指示我的天使腳前俯伏要拜他。
* o8 W- C( ^$ d. V* u8 g- G ! p i k7 V+ c' @2 ^+ I% {2 _3 H( f
22:9 他對我說、千萬不可.我與你、和你的弟兄眾先知、並那些守這書上言語的人、同是作僕人的.你要敬拜 神。 % G I% D: S9 L! t$ h9 r
/ n- H5 w$ M: I7 s' W+ Z. h
22:10 他又對我說、不可封了這書上的預言.因為日期近了。
$ ~* d9 e+ r/ X4 ]
/ j8 l8 l) d" O% c+ ]9 n4 R5 ~( P22:11 不義的、叫他仍舊不義.污穢的、叫他仍舊污穢.為義的、叫他仍舊為義.聖潔的、叫他仍舊聖潔。 , U7 v8 G) t3 P# ^' q; r+ N- d
' I, @% Y$ Z& r" F4 Z
22:12 看哪、我必快來.賞罰在我、要照各人所行的報應他。
% L% d& T5 c* R3 B/ e5 r2 S3 Y- H
$ }7 `% c: ^0 a5 o" T/ G22:13 我是阿拉法、我是俄梅戛、我是首先的、我是末後的、我是初、我是終。 : C4 ~, m+ K C2 v- [
y: |2 U" A7 o/ K22:14 那些洗淨自己衣服的有福了、可得權柄能到生命樹那裏、也能從門進城。
# ^* U- G$ u/ d! [3 j 7 Z3 n' f; Y9 c- _
22:15 城外有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的、並一切喜好說謊言編造虛謊的。
2 g5 N' [$ k% H ' k: n0 J$ p$ x, n! i3 r
22:16 我耶穌差遣我的使者為眾教會將這些事向你們證明。我是大衛的根、又是他的後裔.我是明亮的晨星。
6 S+ o5 d) M* K( j% c1 ^ `
1 P% Z) m5 L S$ l4 i9 O% d22:17 聖靈和新婦都說來。聽見的人也該說來。口渴的人也當來.願意的都可以白白取生命的水喝。
# U! \' q% i/ t# H / h1 {2 V8 y, M) Q8 ~
22:18 我向一切聽見這書上預言的作見證、若有人在這預言上加添甚麼、 神必將寫在這書上的災禍加在他身上.
% S7 g4 X5 i7 G3 l/ k6 E& F& t k+ I
' I+ e9 [8 L! o& l22:19 這書上的預言、若有人刪去甚麼、 神必從這書上所寫的生命樹、和聖城、刪去他的分。 / \1 X' V5 L* M2 |. T: X j
/ Q/ u' E+ q- E) H7 x" T
22:20 證明這事的說、是了.我必快來。阿們。主耶穌阿、我願你來。
n& w+ k1 ]( P4 z1 C
. ]8 k r$ K( L: h& Y; z' N( a/ B" Q7 ~22:21 願主耶穌的恩惠、常與眾聖徒同在。阿們。 % V' E; V% }' z8 n5 Q9 c; l
8 F5 s& `, Q# ~) m) b1 F7 V3 V: B, e; A- D
% Q% g. u/ Q& F; N
% w U+ U3 m9 ]0 r J6 I-------------------------------------------------------------------------------- |
|