 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
% j: Y: {5 ~9 ^8 u3 q由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
7 l. u4 }. a. j4 |, ^由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。
6 C" L | f6 ^0 E/ L3 _因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
0 N, @3 Q# r" C: l挪亚全照上主吩咐他的做了。; ]" k2 Y# V# Q
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
& b) W4 p7 A, E( h# J$ t H挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。
! M! r2 L( x1 ?- s/ U潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
- }- W' d5 L. j, ?一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
3 D: |# }; m$ i g+ y% M七天一過,洪水就在地上氾濫。
% @/ B6 k/ c' f9 |. _& m& C挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
7 |& T# q8 }5 v' y. w' n大雨在地上下了四十天四十夜。8 `8 H$ P! p; c C, d
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
- O! S8 F: B' [0 j: ^, P他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
+ \: X: O1 d H一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。2 d: _( j" y( P- E3 T( a
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
4 m& U. Q. C; r洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。 ; {2 Q) _$ [+ Y) v/ g5 G, j! ~
洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
; N, \) \$ d/ Z3 [1 W8 f5 q N洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;4 ]4 e& @! r7 b, }) J2 b
洪水高出淹沒的群山十有五肘。+ B0 g' W7 N- i6 N5 y& ]: q- ]; f( x
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;
4 {4 n+ [/ z p9 y V% q6 q. d6 N凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。: z+ g: A& \: j. {
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
n! P' E' [3 V2 A, o8 ~. F洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|