 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。- Z' ?# d4 s/ W- U. a; H
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
. f2 P) L$ O" [4 l5 @& t, x( f由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。, o6 R* V& b5 L2 q: X |
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
* G9 s, p) e$ P3 u- |6 _1 E1 O" K, N挪亚全照上主吩咐他的做了。. k ^& |( }1 w& |+ ~- e
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。- u4 Z, Y+ [* z0 v% L0 ?7 i4 D! i
挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。
6 M0 ^1 g' H4 A& L$ h& R潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
& T7 C: t$ E* y# h5 v. }一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
. f; `5 {( {3 B9 Z/ u- [七天一過,洪水就在地上氾濫。
7 l! T/ K# a) y# p) M9 h挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;, [ ~, _, f/ J: _0 }
大雨在地上下了四十天四十夜。6 Q+ ~9 ]/ t( s( z) Y
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。: d1 V5 o3 [ y3 b/ A# Y
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,
% B# K% I' P" y) L4 z# c一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
# V# [& o* \ ]6 s0 x2 E凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
5 W( y! _0 r2 s( Y4 E- @4 W; i' i4 ~洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
3 a! b X2 W3 g2 v. P# B/ u洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
* e" i5 |. ?( w! F1 E洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;. a6 D1 t% R9 e: d4 c$ Y! K% Q! N
洪水高出淹沒的群山十有五肘。
* J8 ?# v y) d凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;+ U' L) l* J* ^( B
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。' k6 c2 R+ a7 k5 }: U* P9 f
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。9 g7 `) v8 O. c( b0 i1 h' H3 o
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|