 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Emily Dickinson(艾米莉·狄金森)(1830-1886),美国抒情女诗人,意象派诗歌的先驱之一,被誉为美国现代派诗歌的鼻祖。她生前写过一千七百多首无标题短诗(标题为出版时后人所加,一般为原诗的首句),当时不为人知,死后名声大噪。她诗风独特,近乎婉约,以文字细腻,感情真挚,意象突出,清新自然而著称,艺术风格倾向于微观,内省,多涉及自然,宗教,爱情,死亡与永生等题材,体现了朴素的自然美,新颖的意象美与不拘一格的音韵美。
1 E/ b) L6 K7 @. g/ [/ a& @) K E4 a$ I2 @
% i$ O1 o" |7 a: m4 x! l
I'm nobody! Who are you?; W( ?! ]! V1 G
6 K4 |2 I6 z9 r4 d
I'm nobody! Who are you?
; c& i% D& w* {, o$ G/ OAre you nobody, too?) ^5 B8 Z" E; e& |8 i
Then there's a pair of us - don't tell!
2 N& N5 b6 F% W) B0 ]" z* `2 QThey're banish us, you know! , J1 d+ g4 v5 ?+ v: n& J- W5 `
How dreary to be somebody!
3 _7 e) y6 f; d: ~How public, like a frog
; V1 f' s) v7 y, ^0 sTo tell your name the livelong day+ B7 T, V4 e& R
To an admiring bog! " p' D$ E# F6 W# l
: d5 C9 l' g; n4 r+ Y+ f l9 B0 F4 X
$ R1 l7 g4 n& d7 Y( k我是无名之辈!你是谁?
! c5 R) I6 @, J1 `/ v3 `0 i! J ?3 f+ ?; ~& o
我是无名之辈!你是谁?
; f y- P7 v* ~: S& g你也是无名之辈?
l1 v" v! x/ w( o9 J+ M3 B) @4 o那咱俩就成了一对-别出声!& K2 D: R9 y1 n) `
他们会把咱们排挤-要小心!
, p6 ~$ ^4 @- E" `7 i% Z多无聊-身为赫赫显要!
7 Y2 A1 W$ Q6 y多招摇-不过像只青蛙
3 ?( k" `. T8 U: R6 h8 m, D% z6 p向一片仰慕的泥沼
' b, k; g# L1 j0 A e整日里炫耀自己的名号!0 s- ]' u7 a7 X1 N: \2 M+ j0 i8 }( _# t
% Z z/ ~6 t( D
* t% d: P/ r- {6 a
After a hundred years
R# C* R/ z- b" E$ q2 } % }, a3 U* v; s* x% p6 W1 h
After a hundred years
0 ?+ _ P- i- o* E4 F; X0 X3 kNobody knows the place,--* N i. Q5 M5 _$ ^8 q! d5 s
Agony that enacted there,/ E6 T1 ]2 w% k; |+ t" L
Motionless as peace.
- C9 n/ X' y" w4 D2 OWeeds triumphant ranged,+ o$ g1 s7 V3 _: s# k& n2 c
Strangers strolled and spelled$ l/ m! f4 c: b0 s% u. z$ Q
At the lone orthography
@9 Q- Z1 g/ ^" Y0 I+ r7 LOf the elder dead.! e: U, K7 A4 S, s6 l
Winds of summer fields2 s" V6 N4 E w1 C
Recollect the way,--- [& z' ~8 \2 |8 A; J6 X
Instinct picking up the key; F$ ]6 y, a. f6 _6 ?3 H
Dropped by memory.$ S5 G1 f- p% z* o" P5 o
0 h' C9 P) U# n }6 P2 R5 j O
一百年以后
/ I& j( ?' \2 \: G q+ Q, l9 X" v6 o$ G
在一百年以后,
! N# s& K4 Z& h, }' f' h没有人知道这个地方——
) {7 K# f8 I/ o# \* B4 Y: }极度的痛苦,命名了那里,
: E% m" {4 \+ @安宁如同静寂。, v) O1 M4 R* m9 q; c, J- S
杂草得意洋洋地蔓延,
2 p( W/ V) U. y8 W: a% ^' o陌生的人们漫步,拼读$ m( f9 L: C; I" p" v$ v
那死亡接骨木的/ @5 _' x8 m$ r- ~
孤独正字表。
' z; Q* d, p" S9 Z* i: r% o+ z6 ]夏日田地的风
3 }1 ^4 z. U! I3 k追忆起那条道路——
, l( @# j9 ]4 X& U直觉挖掘出那答案! i( ~* c8 n! E: H( H) V H
在记忆的点滴里。& I9 @9 l( j' H1 b0 `: H4 G$ ]7 W
+ W2 e2 f6 w7 ?0 ^- KWild Nights-Wild Nights! d9 w5 W0 t( p, D; h
" D* l3 ]7 O, B! U' v2 i; }4 vWild nights! Wild nights!/ }9 d% g4 I) V2 {% @3 I
Were I with thee! s' Z/ J7 ~& M) g* K0 G
Wild nights should be
+ ~3 I4 f. h+ E# c$ d/ I) JOur luxury!% y! f. @: g' M9 Q8 Z
Futile-the winds
, V0 V" _+ M& Z9 w' aTo a heart in port—9 G* C7 Y- X9 M: U, N3 |
Done with the compass-
# W, H+ V5 K" X" n& q6 ~7 MDone with the chart!
# F: e" m# l. f& [& g$ y' GRowing in Eden-
- E Y: L2 @/ @7 L2 TAh, the sea!" @6 _# l) A/ R3 F9 h5 _
Might I but moor-To-night-
p4 f4 D) `0 _ g; KIn thee!
& I8 n; V! d9 m+ i, Y 0 X; N. @% E/ y ~+ D
暴风雨夜-暴风雨夜5 `) e. s/ M9 |9 y4 ~0 i& e
4 Q3 R- |1 f$ s2 I: q* r
暴风雨夜!暴风雨夜!
& r+ m2 C6 d) r7 ^/ |我若和你同在一起,3 R# ]3 V1 L3 k) f7 r" m, f- ?" w# W
暴风雨夜就是! D# y' n, V$ W0 N9 {: Y6 U
豪奢的喜悦!
N X. A6 h! d& e# |+ v
/ s1 Z9 Q, ?6 A1 H1 U* t风,无能为力——# ?" L, \2 j, c) O) x
心,已在港内——
, [0 Q/ D$ m0 Z1 Z! p罗盘,不必!
: T3 k+ l$ }1 L) {1 d5 O# q海图,不必!
( f( A( T5 i1 ?* j/ u. Y1 X. }1 Y, u, B; Y
泛舟在伊甸园——1 A) W: L" w8 W
啊,海!
- c/ @: [9 {" q7 Y& G8 Z0 H6 k但愿我能,今夜
3 _* j* T$ u8 O# T% u泊在你的水城!(江枫 译)
6 S* m0 }' ?! m" @( K5 {) g4 B9 g$ i8 ^
暴风雨夜——暴风雨夜!(另一个翻译版本)
! z8 \# w- G" I* G ? $ Q$ r# a7 _( c0 x* j
暴风雨夜——暴风雨夜!1 s" Z* r- a* E. E
我若和你在一起
# v0 g3 a; O" y& @7 Z: K) V. p1 a* o. T H暴风雨夜该是8 f/ ~( u& _5 t' ^/ R$ o. Q# n
我们的欢娱!4 r; p0 Y1 b! Z8 k; T" k
徒劳——这狂风——
/ t# c, U$ R+ Y5 {. c, m对着一颗泊港的心——+ f y( _* [, b$ s
不用罗盘——
& `7 Y& s# X, q. @不用海图!1 z$ Y# @" I$ w7 K
荡浆伊甸园——! o6 x' a# ~1 Y h! x! N+ }4 [; b9 e
啊, 大海!& P+ p; D9 `8 F7 L3 r
今夜——但愿我泊在
9 R9 ~- U6 X2 H. u+ z1 L你的胸怀里!
) P$ |1 M& E0 e! g
3 _' M1 M( J5 X" r5 d* K7 @I never saw a moor
+ n. H- ~5 u0 v' P7 ]4 K5 i" {% v
; I9 c. _) `4 j/ ^5 U! v' {+ zI never saw a Moor--
! {) E" l! \" a2 ?/ CI never saw the Sea--
/ |2 d: t$ K: P) }Yet know I how the Heather looks
$ l6 n5 Y8 Z/ u. iAnd what a Billow be. % k( e! Q* q+ Y
I never spoke with God # e% P+ Z3 V( {( N1 w
Nor visited in Heaven--
5 D- G6 v$ W- N7 _Yet certain am I of the spot
. q+ ?, |# z) d. i1 m8 ~5 ]& N D4 oAs if the Checks were given-- 6 S) K3 a/ W1 x( w
4 i) X# ?: D+ t9 u- [% S& F
我从未看过荒原 % L2 y3 P( J3 M# z
, X2 l9 v# H, }我从未看过荒原--
g1 j2 a1 y; ]我从未看过海洋--
& P: A! \" j0 ]& p可我知道石楠的容貌 9 f; ~1 p' e' W U. {
和狂涛巨浪。 7 n/ _1 z; f5 t5 T
我从未与上帝交谈 - g% F0 l& \0 m! M1 v# ~
也不曾拜访过天堂--
* g# i8 q' d3 ]可我好像已通过检查
3 K3 M+ ?" Z0 B" h2 l# m一定会到那个地方 。 (金舟 译)( I% v. n5 W! [# \ X9 b; P# ~& ]! F( L6 s
# t$ D. f6 c* W' x( r( _
Compensation
l$ m. B" G' c* M0 W2 | ! x5 _6 i, T' _# e( M, [4 o6 y
For each ecstatic instant w# j. G, A+ [5 F
We must an anguish pay 7 @4 G' I- t# A+ n- R
In keen and quivering ratio
& Q. H& T; p0 L& U1 a0 ETo the ecstasy.
8 v% @! `) |( U/ w- i* e4 L, BFor each beloved hour
, g- S4 x: j/ x1 k' xSharp pittances of years,
" q i% T9 d! z0 s- aBitter contested farthings
% q) N- W0 Y$ p4 }And coffers heaped with tears.
, F( O* D7 E* D4 Q( h " t+ U1 B8 F, a* \/ R/ c
补偿 / g7 E: m* ]: U: E4 {
% i! A+ D' N4 O3 \- ^ s0 C为每一个狂喜的瞬间
9 j3 r# t- e: ^7 L9 H9 x- A0 ?我们必须偿以痛苦至极,
/ i8 R+ {: D) R& @刺痛和震颤 ! H. B1 \9 F, Y# g7 N5 y
正比于狂喜。
" i0 R" p9 F4 ~0 |# w为每一个可爱的时刻
6 O9 m* x1 Z1 `; D% X必偿以多年的微薄薪饷,
5 ^" i a( `: s+ K# d辛酸争夺来的半分八厘 . V/ d6 e s% D5 a, P
和浸满泪水的钱箱。 (金舟 译); Q! I4 H) }, L# {* x
' P/ `- l* c( RI heard a fly buzz---when I died --- 3 X1 ?7 H, ?( h4 M2 l0 n
" B( H6 ]( y/ x6 J3 t0 e: d
I heard a Fly buzz --- when I died ---
7 n( D2 b7 c+ nThe stillness in the Room
& x$ S& w9 W; U8 d0 k) x9 U9 UWas like the stillness in the Air --- ( ]; p8 ?" u1 j5 ^* k
Between the Heaves of Sotrm --- : y0 {2 W* o3 s" c$ A
- B9 n( p3 _2 [
The Eyes around -- had wrung when them dry ---
/ [7 I4 x9 n& G% _ E4 RAnd breaths were gathering firm ) i, `! C* j3 w/ k; H
For that last Onset -- when the King ! @5 K# {4 H7 h! D+ T4 K# R/ l% t
Be witnessed ---- in the Room ---
$ M" W6 X6 ~! E: {5 hI willed my keepsakes ---Signed away ! J; f+ ^7 D5 |4 z E0 G3 A
What portion of me be 2 ^* L/ J8 a( @
Assignable --- and then it was 6 x: y M4 h* S. c& a/ V
There interposed a Fly --- 6 C. j; R( u! F+ D' p V9 ^
" U: u8 _! a2 n# H6 q; [2 EWith Blue ---- uncertain stumbling Buzz ---- 7 u/ a' t. I, J h
Between the light ---- and me ---- , ~. ]3 Z9 r/ J+ B" N& \' ~
And the the windows failed ----and then
) [0 P2 L4 M; q A9 T A+ HI could not see to see --- 6 R2 Z. A0 d) v# u# p+ e! v% H3 z
" }- `4 [, I9 c) B我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时
" p( z) z+ _2 F5 `: f2 s
) k; y1 Z) H, p6 o我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时
8 } p' W: ], t房间里,一片沉寂 # J r* L+ m$ [5 [4 \' o: P
就像空气突然平静下来—— - M* A5 P/ S! x, K6 K/ ^$ ~6 `5 F
在风暴的间隙
) o" E! o, R) _+ R注视我的眼睛——泪水已经流尽—
" @* U2 \* _& d7 d" o/ G我的呼吸正渐渐变紧 $ o: c D! H, w- g6 t: }% ]' N
等待最后的时刻——上帝在房间里
5 u, h- q& m9 Y+ T. u9 P现身的时刻——降临 " |! E% |" v5 M. [# N6 L8 q& f
我已经分掉了——关于我的 9 s/ q& D5 Z' j, Q K
所有可以分掉的 $ A$ O6 s }9 U& W2 a. L
东西——然后我就看见了 - ?/ d/ R. w, i: q {3 r9 t
一只苍蝇—— . I7 A( S8 S7 \6 R5 u( x% y
蓝色的——微妙起伏的嗡嗡声 ( ~ o4 d$ A5 V( E
在我——和光——之间
2 g9 G/ {& x+ d9 a' P然后窗户关闭——然后 ( H9 h7 w' o2 v# u; {7 x
我眼前漆黑一片——
6 ?4 H2 r+ x7 z4 x7 K 5 Q6 D3 Z, k5 J& T
How happy is the little Stone
/ J8 W% j( `% h" i" c: [% j. Z
8 ?4 O, V' g& K% K! H1 b6 \, F3 jHow happy is the little Stone , X, p: e4 j9 r7 {3 ]
That rambles in the Road alone, # x" k- w8 j; B
And doesn't care about Careers
9 x3 D" q, P# s+ j1 k6 [And Exigencies never fears -- j7 [3 s& w$ H: ^1 J* ~5 {
Whose Coat of elemental Brown + |5 d. K: F2 S% L3 L9 v0 ~" x8 z4 J
A passing Universe put on,
0 {1 T# k; n/ m! CAnd independent as the Sun
- u9 F! @) e2 p7 IAssociates or glows alone " Q2 b& T7 a3 |; @
Fulfilling absolute Decree $ }8 ]. e g3 U& D1 _+ t" L
In casual simplicity --
2 R9 L* t3 e% o. U$ H" s
& A2 f5 q: w& x# i' b9 s这颗小石何等幸福
d% ]8 P, A! L5 \* a: O0 U R+ t i, @" o1 K
这颗小石何等幸福# c/ Z, f. ^0 H2 V0 c8 Y. S. h
独自在路旁漫步) U w: X/ C+ M+ h0 m
它不汲汲于功名
+ g: F% n( B o: ]2 k* z也从不为变故担心
6 V) D U6 p' u7 \; O5 S& U, W变幻的宇宙
# n( E6 S. Z3 G) |' V- `也得被它质朴的棕色外衣
# {0 Z2 S8 ]9 }它独立不羁如太阳7 E# s5 ^ Y$ D3 J
与众辉煌) u, I% Z# R: F, G2 y# o
或独自闪光4 C- }/ d' k' j- M0 D. i
它顺应天意 e ^1 d% t8 ^" `5 }7 W
单纯. I, l. ?# z, @7 m2 C% K
一味自然( ~. f P8 r9 J2 @3 ?4 Q
& m$ l r' c* g Q9 e9 |(汪义群 译 ) |
|