埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 825|回复: 7

求助

[复制链接]
鲜花(787) 鸡蛋(4)
发表于 2011-2-23 18:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 XXX的马甲 于 2011-2-23 18:23 编辑
: x, S* p: I0 [# ~; S. c- L+ L; P- P, J& a, B0 }
Any document that is not in English or French must be accompanied by
- }% y; ]8 G' I2 V0 e4 \1 T# W$ d) d- I0 I
•the English or French translation, and
! N5 ?5 N, G3 k9 e8 R•an affidavit from the person who completed the translation.' \8 \3 K6 w" E% I% }6 S
Note: An affidavit is a document on which the translator has sworn, in the presence of a person authorized to administer oaths in the country in which the translator is living, that the contents of their translation are a true translation and representation of the contents of the original document.
Translations by family members are not acceptable.
Family member is defined as being a: parent, guardian, sibling, spouse, grandparent, child, aunt, uncle, niece, nephew and first cousin.3 G8 `/ _* N- }/ Y/ g% V7 `" E% V
0 e  r+ O5 M% z( o1 u+ |& l
哪位大侠给解释一下,俺随便找个人就可以做还是必须到专门的机构去做哇,还有这个affidavit有专门的固定格式吗?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:27 | 显示全部楼层
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 18:43 | 显示全部楼层
我以前做过一个类似的。当时找一个机构做的,由它的一名志愿者帮忙翻译,之后在下面有个证人的签字和盖章,是一位COMMISSIONER FOR OATHS的。这样就可以了。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 18:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是谁都可以做。记得在INSTRUCTION里专门有一页列出是谁可以做这个。
. j: K9 T4 V3 W/ N! [8 _; M荠荠菜 发表于 2011-2-23 18:27

9 Q8 ?0 V- ]+ o8 ^: {* Y4 E  h( `+ B6 Y. n0 G- }5 {& Y
多谢。3 w7 p; B6 t% r4 _, f! F
没找到那一页
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:01 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。
大型搬家
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:02 | 显示全部楼层
是入籍用?我可以告诉你在哪做。3 b$ D& l- y0 @. @( @; n, M
荠荠菜 发表于 2011-2-23 19:01
5 L: s! J5 U% |# `

; E" N; w3 x% f" `) l 是啊是啊,
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-2-23 19:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
要政府認可的翻譯可以做。
6 O' v& B4 t, O% G. E7 ^0 M2 a. v/ @) T  C/ u  g
北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。
鲜花(787) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2011-2-23 19:50 | 显示全部楼层
要政府認可的翻譯可以做。
& C7 |5 Z/ C( I# d, n+ P  N. H; s0 |
北門登記處那個小姑娘好像是有資格的。
2 D) K5 }+ U2 m) p- {. V0 Gawake 发表于 2011-2-23 19:16
* e' V4 Z: T  }
# a& D% w& s( c1 ?: g
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-2 03:49 , Processed in 0.152649 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表