 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2011-4-2 19:00 编辑
7 H8 P1 ^& R' e* v% g$ ~: {9 k1 [, @( ]& n% a
我们免费的英文学习小组的成员近来员由于工作变动,家务繁忙等多种原因,流失一部分同学。- n6 M- F% K9 k* @6 C. |
现在扩大招生中,请大家踊跃报名参加。" \: l0 O6 f; D _# U. W
& O2 G; |6 C1 P& v4 h, P- }/ q3 o
学习小组集中了爱网英文爱好者的中坚力量,诞生了云吞,三思,阿花,小竹,羽毛球和多位UA英文专业老师等大量人才。我们学习小组主要以中国人自行发现疑难问题为主,外国志愿者帮助为辅的一种不同于任何esl教育的新方式。1 s; w0 l6 B2 Q$ c
' G1 l9 S+ O- y
事实证明,参加任何的无目的的座谈,教会组织的学习,甚至和洋人上床,归结到最后就是左耳朵进,右耳朵出;在你到达一定的听说能力之后,根本无法再提高一步。没有人逼迫你,没有自己逼迫自己,英文水平永远处在一种自发的缓慢的蜗牛的上升阶段。普通的洋人没有任何方法,技巧,方式帮助你提高英文。只有中国人更了解自己的不足,只有走中国人自发摸索的道路,才能真正了解洋人的表达方式和习惯。 |! c; r" M% l) r
; s+ o- N7 j {( r
很多同学反映,在nait或UA的课堂上,听老师讲课听了几年,已经达到在半昏睡状态下都能把老师的讲解听的很清晰的地步,但是一到了工作岗位,工地上;一到了酒吧里,基本上什么都听不懂,处在瞠目结舌状态;8 {/ a1 ?1 A6 F$ }. [
0 W T- G+ w( ?8 a有些同学反映,按照规规矩矩的课堂式的内容写出的email,对方看起来没有任何问题,但是对方回复自己的邮件,自己却百看百怪;- [$ d4 D' h3 C$ Y9 @- b( H
2 l+ O# p/ a5 {) j& @有些中国人常常脱口而出别人听不懂的词汇,而这些词汇确确实实在过去课本里,字典里出现过,自己还造过句子呢。
0 Z0 U( c* Z5 @* j% l
6 B" W1 C/ m# z& W3 j7 [! a/ P0 A有些人,来加拿大十几年了,根本没有好好学习语言,属于顺其自然;结果十几年了,口语水平属于基本上无法完成一个完整的句子的阶段。
8 c# U) a4 c* E9 m
: { H" |$ V# ] W有些人,老问为什么印度人口音比我还差,怎么老外听得懂?问的问题很好,可惜该人一直处于提问无解答阶段。该问题问了十几年,自己的水平和十几年前一样,没有任何变化。而他周围的人已经慢慢超过印度人了,已经超越了“为什么印度人说话老外都听得懂”这种低级的论题了,该人还喋喋不休的唠叨自己的老一套。导致我现在一听到这种话,就觉得自己年轻了很多岁。6 _% j$ p% i) I4 a" R2 {1 P+ ]# n
8 b" Q+ i4 C' h
更有些年轻人,入了魔道,为了学习所谓的“地道”表达,根本不区分什么是slangs,什么是标准语言,不分场合,地点,说出的话就像街头的二流子。
* ~& z- f9 C O5 @1 U, \ ]) A' {- ^* |4 t$ b8 R7 X0 D: s
这些都是病。普通的洋人是根本解决不了你这些病的。
0 H, U K* }/ P5 g I1 A* Q2 o1 S2 p2 T& e) K2 w2 G- k
学习小组希望更多的英文爱好者能互相交流经验,欲报名者请和移民版主蔡丝或云吞联系。名额有限,先到先得。
+ v: J/ r( g" W% Q! E6 ^- U, A; a. \- S% A2 y8 @) |8 w* I
千万不要短信息我。' W |. y+ x% Y$ X6 l) ^. b
8 G, J- C. a5 ^% Q2 Q/ D. J
谢谢 |
|