 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
6 L& N+ ?: ?7 Z) @2 D8 V8 ecoffee pot 咖啡壶+ Z$ ~5 h8 h* G: |( p
coffee cup 咖啡杯5 F5 A* u' o1 I$ z G6 [4 e
paper towel 纸巾
% i U4 ?# F. t6 {) l4 z6 L tnapkin 餐巾
Z7 q! Z2 C+ B3 e8 U0 utable cloth 桌布/ f" l8 {6 M; Q% S6 u8 J, F" P& d
tea -pot 茶壶3 P( V0 s7 @* E; ^: y4 l4 ~
tea set 茶具/ H1 Z4 k9 \1 u5 N( N
tea tray 茶盘) z/ E' g, X! H7 m7 H q
caddy 茶罐. B- t9 x! l8 v# G; ~/ V& t; A
dish 碟
/ T& m7 b! \6 L) c4 B" @! aplate 盘0 e$ V5 r3 H: H4 `- R1 N& N8 M) t
saucer 小碟子
6 H$ F! x) m: {9 price bowl 饭碗
2 w: m* c7 T- F$ v5 a Dchopsticks 筷子4 t! m+ q. f/ e* ~
soup spoon 汤匙
5 i) W3 G! G- H, wknife 餐刀
: O8 Q& N' t* r- w3 ccup 杯子
4 V/ q3 J! n3 V& iglass 玻璃杯4 b3 B4 q B5 ?* _3 F. T
mug 马克杯& B# z" L- `& s; M1 }4 o/ [$ Q
picnic lunch 便当
+ h% E, H$ y5 ?1 J$ G+ C4 s' yfruit plate 水果盘
9 Z! d1 e7 @9 a- o, i5 J) L' Atoothpick 牙签/ P k+ J+ O- Z3 i4 q1 w
中餐:
( E1 _1 \& P; Q6 P9 M7 lbear's paw 熊掌
( L" S2 k p4 F; l$ ?breast of deer 鹿脯
^8 U: N, K1 G+ {# }/ mbeche-de-mer; sea cucumber 海参
( V5 g: {" R9 ]9 s6 a# e, Msea sturgeon 海鳝5 N, M2 ^9 L: v! I
salted jelly fish 海蜇皮! l& K, I% E& y0 f& b% }% r
kelp, seaweed 海带
& N6 c o. |" F! |6 X) i& d( \6 B5 gabalone 鲍鱼, c8 t: ?& ^- K- {9 x( I& G" k
shark fin 鱼翅
9 w5 k7 m5 m. l$ _* @- C1 t5 Tscallops 干贝
; L. m- C$ h& r' j- wlobster 龙虾) X- z/ h/ f: C8 T! O
bird's nest 燕窝5 Z; [* \. l/ ?; b$ {
roast suckling pig 考乳猪
" l9 g. ]" B- P+ D# Y' Npig's knuckle 猪脚2 P/ {# t' @, d/ ~. |# s. g' D
boiled salted duck 盐水鸭7 b' p8 S9 i7 G, d4 \1 S* `
preserved meat 腊肉& A$ _) \/ ~* Q( T+ ~) Y5 Y
barbecued pork 叉烧
9 N5 `' c/ d6 x, ]6 tsausage 香肠
; b1 S# H Z- e% x: a- [! f& ^fried pork flakes 肉松
7 \0 |8 G0 V: ~$ P% TBAR-B-Q 烤肉& u0 @6 T/ p1 n
meat diet 荤菜* |" q' {7 s1 S8 v2 j1 [6 A* B# C8 c7 {
vegetables 素菜4 ~( |7 v6 ^, u. D' C% S
meat broth 肉羹7 D. P* l; t6 G: G
local dish 地方菜
, {$ t& d( }/ P+ L wCantonese cuisine 广东菜; f' }1 s) F6 ^- |2 [# o
set meal 客饭. D% a9 H7 _( J
curry rice 咖喱饭2 y) {/ ]2 A: X2 a, v; _
fried rice 炒饭
R' M7 d+ f/ G/ dplain rice 白饭
4 X. v0 `- r$ T' Q( o0 E/ _8 _crispy rice 锅巴
5 T; q# ?; S1 {4 M: {, q L& b3 T/ |gruel, soft rice , porridge 粥8 B* a! @: A; @+ |9 n# y/ s' M
noodles with gravy 打卤面( \+ }' |4 }+ X& c/ {
plain noodle 阳春面5 \" @6 a3 j) x( n$ [! n" t+ w
casserole 砂锅
: @; @. k- f) \4 mchafing dish, fire pot 火锅
8 p/ M- Y( v, ameat bun 肉包子
; \; A, G! S. w6 W# @% {! Cshao-mai 烧麦
7 q3 ^9 D1 Y( |8 r8 ]9 Y- ?) J$ q0 gpreserved bean curd 腐乳 ~6 r, p8 a" z. v: G
bean curd 豆腐
% U& X9 o% b/ z4 Y& L* S9 Efermented blank bean 豆豉
) y2 @! c8 g4 r- v, H# F& U; H, D4 E- Dpickled cucumbers 酱瓜( u8 l0 V- `6 n; o! i/ q
preserved egg 皮蛋6 S* r& Z0 M- M+ w6 |
salted duck egg 咸鸭蛋0 ~) C' U* g* k; S) P9 S5 y6 o5 h
dried turnip 萝卜干
" B( q% G) m! T3 D2 B, G西餐于日本料理: U% q5 ]( o$ F; l3 g
menu 菜单
9 W3 Z9 s- ]7 q- \: X' |" W! |( ^French cuisine 法国菜! s8 c: f O( X1 g4 D
today's special 今日特餐
# p7 m! ]- }2 `& Achef's special 主厨特餐* S& I- d$ p0 m D0 m
buffet 自助餐. ^7 s4 b9 P7 F
fast food 快餐
( b# r( U, u$ I3 _1 B+ zspecialty 招牌菜
6 G9 [1 r9 d# T3 N2 Tcontinental cuisine 欧式西餐$ h* F/ Y9 ?4 w2 g
aperitif 饭前酒3 \0 L1 K. _9 P* g B7 Q
dim sum 点心
Z; } s6 n5 G! l8 {" DFrench fires 炸薯条
. q% j9 G1 ] F+ Y7 y# D2 q# nbaked potato 烘马铃薯
7 n6 e& u+ `3 {7 _" H& h D. @% h+ cmashed potatoes 马铃薯泥
; ]9 B9 n- n0 c( Tomelette 简蛋卷: R* M y* s6 ^4 a% D/ f* J' Z# g
pudding 布丁
: Z7 r% j+ I% X+ N8 {pastries 甜点, C! c+ _. O. O$ v1 T! {
pickled vegetables 泡菜
1 ?4 I; o. [1 Y, xkimchi 韩国泡菜; a$ u! K2 X3 X: j* {- t# s6 n5 W& h
crab meat 蟹肉7 h2 h4 g7 Z# }9 a$ \
prawn 明虾0 `. w. Q. r9 s5 G0 _" H9 G" M' A1 U- j
conch 海螺
. ^" ?3 ]8 l; l. c2 _) pescargots 田螺braised beef 炖牛肉
- R' y- ]$ [8 Jbacon 熏肉9 W& {5 }- S$ \7 P; K) U
poached egg 荷包蛋
- R0 y5 o% y0 Ssunny side up 煎一面荷包蛋" \; b8 z. n* [" j% A# Z
over 煎两面荷包蛋
3 p Q T8 v# ?" m; D, l. Efried egg 煎蛋% ~$ ~, o2 O6 E* d, y: u! Q) S* u) C
over easy 煎半熟蛋$ U5 m! ^" n* t) i- E+ a
over hard 煎全熟蛋4 w; P* X/ S$ m. g" w+ G
scramble eggs 炒蛋3 s* _7 U2 J3 T/ r& w) Z
boiled egg 煮蛋" K: }- h+ W$ y2 R3 f
stone fire pot 石头火锅
5 P+ x5 ]* d$ }" p1 {' E8 m9 E' \4 Ksashi 日本竹筷* s, m- [1 ~ H! V
sake 日本米酒, n. \, r3 G; n- `
miso shiru 味噌汤
5 T, @6 L) k6 Z/ `- ]roast meat 铁板烤肉
! h8 N- @- b% u$ C( Qsashimi 生鱼片
- S/ d7 S+ c! r& Z o0 obutter 奶油
& M' D0 a$ A1 N2 a冷饮:# Y# [! [; |8 r4 c
beverages 饮料 W% J/ B8 @+ V3 h+ N+ o9 w
soya-bean milk 豆浆; ^0 C7 \" g9 j! N# T0 u" B
syrup of plum 酸梅汤
. }& w, B% j& Ttomato juice 番茄汁
! Z/ ~( k, Q1 k* m/ xorange juice 橘子汁
$ H0 u$ g2 ~6 E" T: f7 q7 I+ Mcoconut milk 椰子汁
& A( Y) G# [) vasparagus juice 芦荟汁
& A# \4 c6 j7 r3 h8 W! kgrapefruit juice 葡萄柚汁( M4 Z. h: O9 @9 K: q* C. }
vegetable juice 蔬菜汁8 z+ b m* r) t( N& q. E# _2 R
ginger ale 姜汁
4 C7 i. n& [6 \2 p* qsarsaparilla 沙士- l/ G1 d1 {' I' ?' \
soft drink 汽水
4 `: E$ F1 f) b' p- t' Ccoco-cola (coke) 可口可乐
' |8 t. S7 l# `tea leaves 茶叶
$ T$ {/ m/ m% s3 zblack tea 红茶2 p( x0 v* [' ]: l& w/ J8 x0 w. x) M2 G
jasmine tea 茉莉(香片)
$ ^, [# _3 N4 x% h( D* [( Rtea bag 茶包
& R% ~+ |0 M4 }# F/ w% blemon tea 柠檬茶+ S( {$ r6 J7 Q8 m# ^9 M9 X- E
white goup tea 冬瓜茶9 Y% |' \" I# Y$ z
honey 蜂蜜
- ~' E* X$ h* Y3 `0 ?2 l' A5 \. mchlorella 绿藻
& J* J1 A( X: F5 b( Rsoda water 苏打水2 m. C/ \( s3 Q. a) Q6 w
artificial color 人工色素
* ^( ~! V9 l- J. `9 `5 @5 Bice water 冰水
% Z" D; @+ `3 c4 D4 Zmineral water 矿泉水7 v* I* u9 e- Z; w
distilled water 蒸馏水
: q/ y2 l9 b* i5 C8 Tlong-life milk 保久奶1 R, X2 M; I8 ]/ Y r$ I
condensed milk 炼乳; 炼奶
! o+ X) t3 C4 C) Q- bcocoa 可可
; f4 R. b" B6 k4 P2 ^ N* Gcoffee mate 奶精
- d9 b8 G' W. |! K2 [ ccoffee 咖啡
4 V0 {) P7 A/ Aiced coffee 冰咖啡
, J+ {0 ^! w2 C0 Hwhite coffee 牛奶咖啡) `# m$ Y. w. I, G
black coffee 纯咖啡
' P, Y& d/ o* @ovaltine 阿华田
H5 M& s2 B( W; \chlorella yakult 养乐多; T+ v6 ?# R) E
essence of chicken 鸡精
6 R$ s0 x6 V- L& P; W+ T+ A3 S1 Vice-cream cone 甜筒9 G2 l k( Q' [; ]
sundae 圣代; 新地
2 G1 s: B! ?. j0 [. oice-cream 雪糕
& _4 k! G7 ^3 @4 Q9 jsoft ice-cream 窗淇淋9 R" W0 w: n: W; f. v6 s: b. f
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
/ {5 \: X3 E1 pice candy 冰棒& r7 @! M h" N7 a1 S
milk-shake 奶昔# @0 B' S' x5 q
straw 吸管
, G% \: z5 ]- W2 s. B) p# e, I8 _# F水果:
. ^8 H" w* D/ a/ e) V6 ?+ {' _+ l. {: Fpineapple 凤梨% R1 K: ?$ p+ d1 p3 B7 J. _9 s7 q
watermelon 西瓜
/ ? ? X/ v8 |papaya 木瓜
$ O; d5 A; o4 y0 k8 N9 zbetelnut 槟榔
8 j/ X7 c U$ z& Z1 F+ C3 Wchestnut 栗子; G/ U7 U' R) G& J9 Q
coconut 椰子
7 M8 I7 W% ^4 P h n6 Dponkan 碰柑: [# }. ]$ H; ]9 k
tangerine 橘子
! f" a) u6 K2 M, t' xmandarin orange 橘
% K6 b2 ^- z2 X3 |sugar-cane 甘蔗6 q9 w4 Q2 M: G [7 ~
muskmelon 香瓜2 w0 @% l9 }3 ]! w% [: }
shaddock 文旦
+ K" G0 ~ |" j7 Xjuice peach 水蜜桃
l% m& q. l% R3 U/ q% p5 C5 ~pear 梨子
4 l3 ]% v# ~$ S6 o; S+ npeach 桃子
+ a2 i) B8 H7 n6 v5 ]8 g0 Dcarambola 杨桃8 o# o% Q' q, E5 l1 l
cherry 樱桃
/ a5 k8 f# |- l( e+ O. ?persimmon 柿子
' U9 `- M* n* H/ R* zapple 苹果
' g: Z: l5 U1 [$ E0 h* w9 f3 \mango 芒果6 L0 v3 _9 u4 {" n1 @' n% _1 y
fig 无花果
* o& a% o8 P0 |/ H4 r( hwater caltrop 菱角
5 j+ r+ K. }9 [2 o( K6 V# oalmond 杏仁
7 f: n5 H& I9 l) \plum 李子
9 u8 |: s2 T2 E7 e& B: e) |honey-dew melon 哈密瓜
) v8 Q3 C9 S3 B/ X' D4 Zloquat 枇杷& A3 h8 F" { P* C' l
olive 橄榄
, Z. J& w) @/ @# [3 `/ S/ s4 ^rambutan 红毛丹: p: t" v( {. P* F" O
durian 榴梿% T! l9 C5 D/ c
strawberry 草莓
- s7 d) d9 ~+ A% V7 u. B/ _grape 葡萄
: c2 P8 ~) b" v" ] w0 K1 r- w3 h9 ?grapefruit 葡萄柚& f0 ^3 d; F. U* [
lichee 荔枝
* N) L( S2 X& p3 ^longan 龙眼! F7 y% C+ t( X( k6 ~! v
wax-apple 莲雾
/ ]% V, ^0 N) Dguava 番石榴3 y9 _( f; t* V
banana 香蕉- K5 V: u! X. z3 }1 A M. I
熟菜与调味品:5 m1 {2 X! V1 X0 ]. O u
string bean 四季豆$ B2 P* R9 ]9 {; Z# @: k
pea 豌豆* I- R# q: k2 n: I2 M: t# Y/ \- |. F
green soy bean 毛豆
B. ~# u) W1 Zsoybean sprout 黄豆芽
& B3 E* K2 I s. Omung bean sprout 绿豆芽
& {* V$ q. J! \8 Sbean sprout 豆芽
5 b! F: K2 k+ T! Skale 甘蓝菜
' a. A( G0 ?4 b% d) A5 \. Wcabbage 包心菜; 大白菜1 M1 u8 q) y5 e( `1 J% Y& ]+ k
broccoli 花椰菜9 T# @% G q9 L; ]/ w% w
mater convolvulus 空心菜
# Y1 _# Q# R+ V% zdried lily flower 金针菜
2 V- f8 `$ O* ^0 }9 l' _9 q! Tmustard leaf 芥菜
6 ]- ~0 r4 f acelery 芹菜
' S% W* `: T/ N( F9 ?tarragon 蒿菜. E# u5 M4 { a0 r4 q6 Z- Y
beetroot, beet 甜菜5 b9 H$ H+ ]! A) }. O2 I' R+ k9 Q
agar-agar 紫菜
/ u3 ?# E$ E/ Z7 P, s# d( Qlettuce 生菜
- w2 `6 t) I5 S, O) [spinach 菠菜
) V/ B& p8 U% {leek 韭菜+ Y6 W' H8 b+ w% i
caraway 香菜' n- N! @, c9 X3 o
hair-like seaweed 发菜
$ t4 G9 x6 l# y- E& ]; Q4 \0 Tpreserved szechuan pickle 榨菜
9 Z p1 @% ?; g4 d2 f8 a6 osalted vegetable 雪里红 z$ S# A+ a+ h8 z& ]$ z" b& k
lettuce 莴苣
& R+ L4 X( t. F5 Q" e- o" Xasparagus 芦荟
+ [' C5 }- Y4 R% jbamboo shoot 竹笋
/ l# k/ V# T o( T8 l& i, N. Odried bamboo shoot 笋干
+ w6 M% c$ u; F/ q' Dchives 韭黄. W0 j+ h: p* h6 u
ternip 白萝卜
( s+ g) }1 g* n- tcarrot 胡萝卜1 r8 |2 y3 F) o; E1 E( h# z
water chestnut 荸荠 v K3 h1 I+ l
ficus tikaua 地瓜 [2 n( p9 I) c& T8 `' L
long crooked squash 菜瓜. U% z* g7 `1 P
loofah 丝瓜
$ f' W# h7 |& S) U/ Q' s+ ~pumpkin 南瓜
! l' g y6 A$ Tbitter gourd 苦瓜$ S% N( C$ W! q' V" T
cucumber 黄瓜
/ E2 h! Y. E! Q# r0 @8 Zwhite gourd 冬瓜
4 l2 M( f3 a! o# I q1 ~* r: U& Mgherkin 小黄瓜
, {/ M3 p; [8 P3 e( m4 \yam 山芋
I; b9 O! Y$ c, O; q! Xtaro 芋头
# _& Y0 @. H( U* Pbeancurd sheets 百叶; C7 ~+ e+ s$ M" _3 b: a, X
champignon 香菇
! a i% i; I. R, g0 Zbutton mushroom 草菇
4 \8 q$ ]% V3 \needle mushroom 金针菇
/ w1 M# j& }/ Ragaricus 蘑菇9 r/ H: o: T) X v& }3 u ~9 E
dried mushroom 冬菇
- ]+ S+ y! I% s# l- `tomato 番茄! e7 v8 d5 i) P7 D
eggplant 茄子
- E& s6 _1 m" G" c; S- { V' B$ spotato, spud 马铃薯
- Z1 s4 t1 J1 V3 \; i- ]* {lotus root 莲藕* Y$ W+ Z" N7 _) {
agaric 木耳, f4 K+ D! ~0 A, k1 `
white fungus 百木耳& u' R& X! x5 `, B# B9 W& a8 N
ginger 生姜) j* u& Z# K& p6 v: m
garlic 大蒜
$ }, J! n7 H9 Y( i2 A4 K& q% lgarlic bulb 蒜头
6 M1 ` `/ r' v0 y) S* igreen onion 葱
- R) N4 X' G8 m& \onion 洋葱( F8 I# c! _2 }. p7 q" L1 ^- _# q
scallion, leek 青葱6 v R& }& Z$ F/ b6 `
wheat gluten 面筋( U! |2 ]5 z& {/ q) X
miso 味噌
8 z* X d+ i3 @$ Sseasoning 调味品
" U8 }% E M/ W( j. a. Ccaviar 鱼子酱) \) ?8 Q8 w- c. J
barbeque sauce 沙茶酱
9 Z9 f; u# ?. T% R# b7 Itomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
6 ]$ s+ O+ ?2 F, y9 O2 q/ Y; ^. ~mustard 芥茉3 l4 R, b/ }) T1 W" k
salt 盐
( O- v4 n2 _! B5 L! E0 ]sugar 糖5 N8 l; I) F% A1 z' `3 E' Q
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
( I' l; ^: y) i2 k' B" Z# Ovinegar 醋
- [. F1 D" M* l8 v. c7 p q# g' }sweet 甜3 Y" s! v4 ^! @: Y0 V
sour 酸
+ y& d; a' u Fbitter 苦: x9 X$ z6 n" k3 U- k8 U
lard 猪油3 U0 S( U8 w/ u+ F1 x' y" `1 Y# h2 J
peanut oil 花生油
" S1 M4 N$ b; w" y- `( G- n% Jsoy sauce 酱油
- y" x( d6 }3 N# b4 a R. m( F! P' F" dgreen pepper 青椒" w& A& X( y1 X! v8 d2 y
paprika 红椒0 W9 P& C: ?9 h; t5 X
star anise 八角
; {) h- i# m. ~( U5 Wcinnamon 肉挂, [( I; ]. X g# O+ c
curry 咖喱
7 ]0 h; }! Z0 y* V- X/ J8 Wmaltose 麦芽糖
9 _! G$ P2 h. k+ X6 b g糖与蜜饯:' w6 l, ~9 D( d6 ^" N7 n
jerky 牛肉干
. c+ Y) z# k, y# b1 r1 ~4 I$ Tdried beef slices 牛肉片
1 I5 ]* s* Q5 i) n2 s2 G9 hdried pork slices 猪肉片
1 b! d# a! S- c- J+ I1 Kconfection 糖果3 o7 C* X w: L9 @0 V* k6 X4 k
glace fruit 蜜饯9 O1 U' N5 ]8 c1 N0 A) Q
marmalade 果酱1 r, L" c, @1 s! A0 H
dried persimmon 柿饼
; T: M1 r# a E! j9 rcandied melon 冬瓜糖
( f6 z! {; n. S0 w' Fred jujube 红枣( L- [) t1 a$ |' `. i% M m2 o/ L+ v
black date 黑枣3 b b& B. U1 m& Q6 V8 b
glace date 蜜枣
# O) h( U8 i, I5 L1 ~3 H/ ]# q0 S4 tdried longan 桂圆干4 n& p$ l4 b( ~ k
raisin 葡萄干. M$ c6 Y9 f8 w2 A' ?
chewing gum 口香糖
6 H5 N( S/ ~. D# v' knougat 牛乳糖
& O: h. g2 _# u) T. k- b& Q6 T' y8 z/ wmint 薄荷糖" `& y u+ D; y( u/ ]0 \) b
drop 水果糖7 H( H! V* m' ~+ D# a) }' o ]1 }
marshmallow 棉花糖
! D$ F' k) p/ M9 ], V1 icaramel 牛奶糖
) l; B R$ d/ P) n Speanut brittle 花生糖
8 I, j2 j$ k7 \$ ecastor sugar 细砂白糖3 C2 H/ v5 ]1 [; q3 h3 \! N" j
granulated sugar 砂糖9 z( d0 z8 U. u3 t) }
sugar candy 冰糖# I" s! i X2 q0 d% l' g9 a: K
butter biscuit 奶酥
( s( l4 ^/ `- c0 q3 drice cake 年糕0 y" F- G9 r& U; }8 N2 k
moon cake 月饼6 m- v2 r& J1 O' y$ y
green bean cake 绿豆糕
5 A& Q6 a' }$ I' T& d8 J- U7 v+ _popcorn 爆米花
1 D+ a9 J, V5 N8 s) ^9 R3 ychocolate 巧克力
) `+ L9 s; P7 M! E- `) g% ^, c, zmarrons glaces 唐炒栗子
5 A& G3 y; k1 Y V6 I: W牛排与酒:1 S" w( t6 K5 E' Y6 a
breakfast 早餐# V g% |9 K Q% R4 P, W* m$ ?
lunch 午餐
7 u* p* V+ x5 Q5 q4 mbrunch 早午餐
8 p3 f0 M- e+ w( x. qsupper 晚餐" X# h7 |0 ?0 D. _4 ^2 W& E8 i
late snack 宵夜( D. E* ^" D- n ^, R
dinner 正餐% E/ n: t# v. n" e3 K9 A
ham and egg 火腿肠( b7 o7 l. W2 c1 r) h2 Z
buttered toast 奶油土司+ ]# v; {5 _( R3 l! G
French toast 法国土司
& l: z- K& Z% p5 E1 X- amuffin松饼5 }- q* s) h, V; |. D
cheese cake 酪饼
# \, Q6 w/ h* Q5 s. L+ |4 Rwhite bread 白面包, y! @/ z% H. h; O% r
brown bread 黑面包
' H( _6 r) D' \! g- b* A: V. P5 x: J# z: oFrench roll 小型法式面包+ d3 c, s: I4 `- Q+ \
appetizer 开胃菜
$ A; p; f5 X" i2 q9 d1 k [green salad 蔬菜沙拉% i' e. `2 X( H, C1 f! d
onion soup 洋葱汤$ I2 ? J. K, h$ h6 k0 q
potage 法国浓汤$ ~0 `& L) r+ A5 e+ B
corn soup 玉米浓汤& h, D; R Y6 b Y6 @
minestrone 蔬菜面条汤
0 \0 N3 ~7 i. F& j% _8 d. vox tail soup 牛尾汤
4 \) C6 @6 K1 M9 l; Ufried chicken 炸鸡+ p7 ]: e- P+ r$ k% F; k+ ?) {& V
roast chicken 烤鸡! g. b0 M1 B$ W
steak 牛排1 C* O1 H* X3 l2 W. H
T-bone steak 丁骨牛排
|2 z6 e& Z0 {. S9 Sfilet steak 菲力牛排
' O! F/ @' o) ysirloin steak 沙朗牛排
8 I: N! u/ h8 T" R( f9 M% vclub steak 小牛排" L/ {; S: y$ }
well done 全熟
. Y3 U, y4 V- {, J$ [) _medium 五分熟2 A$ T* k# j% Z% ~+ Y/ h. I
rare 三分熟) g7 t, F1 e# `; s; u
beer 啤酒( }- h; ]3 x9 w+ N- Y6 F
draft beer 生啤酒: z( _( W! C& U- Z7 v% s
stout beer 黑啤酒
& x% C+ S! C' F8 C5 i8 `canned beer 罐装啤酒. f/ Q) o3 o: F3 L" |
red wine 红葡萄酒3 a5 z/ E( I5 }& M
gin 琴酒) z$ f( |+ o$ C
brandy 白兰地
u; h4 C: S$ ~ T* s" h7 A: `/ Rwhisky 威士忌. j: H+ `! d% t' [& D
vodka 伏特加3 e$ w/ i* D6 p* y
on the rocks 酒加冰块
$ ^. J& p( K2 ]; F' H( Y ] ~+ d: trum 兰酒$ e' S# m- f5 H
champagne 香槟; N$ C; t* h( o7 O
其他小吃:6 B* \/ E- ?) U0 _! T/ X1 r0 M% ^
meat 肉
2 k) R5 \ h1 e% Hbeef 牛肉) K! V8 `3 O' Q* j( S
pork 猪肉
% ?+ p2 S8 m' z- `) ]chicken 鸡肉
4 y- D" i) G' Z7 |8 O: H: Bmutton 羊肉
! {. P0 Z4 T9 j& y) q) ]bread 面包( g% M( u* k) E' }! ?# L2 \
steamed bread 馒头
9 ^0 P; ]7 F; f1 } t: ]) }rice noodles 米粉
6 n K* }2 r( |8 M5 v" `: y! Lfried rice noodles 河粉1 d- O. _0 ^0 M- w, {
steamed vermicelli roll 肠粉
4 C; H* d8 } ]' W% O* k5 dmacaroni 通心粉
3 W* @" ~6 L& @5 K+ Hbean thread 冬粉
& j3 A7 O6 e6 X8 K; ^0 \bean curd with odor 臭豆腐
* X5 f2 r1 w1 eflour-rice noodle 面粉' k" i! ?6 r& w8 j7 t% E! w4 [' v
noodles 面条6 v m; x7 T+ G. i+ a. T
instinct noodles 速食面
, T9 ]! | k/ v6 T0 Evegetable 蔬菜
, |5 G2 b$ O, G8 D: J0 N, }crust 面包皮8 @. C) \5 P# B3 `( v) |2 X5 k0 k
sandwich 三明治
" i: I$ K, i% e9 utoast 土司1 b F) G& d) w3 s+ ^/ I
hamburger 汉堡# Y1 ?1 t! q+ P- T8 v" _1 x
cake 蛋糕
0 w* e6 V$ s+ m* cspring roll 春卷
; y4 ?/ }5 N; y) S) |2 Apancake 煎饼2 [1 x) j, ?! ~. a& n5 L; y0 q z
fried dumpling 煎贴5 [& l2 R) Y) G0 d6 I5 R
rice glue ball 元宵
; k# A4 Z/ e% J6 U1 \glue pudding 汤圆, s: p" D. [7 J8 b6 `% H% c6 J: t9 ]
millet congee 小米粥
! j$ U6 M4 ~/ S6 X2 t1 z5 J1 w/ Dcereal 麦片粥
5 s' {7 \" Z. @$ E' x, rsteamed dumpling 蒸饺+ g& g+ U: _" M1 Y6 V
ravioli 馄饨
6 l# W3 t( @2 w) v$ i& c) c& z2 N# Knbsp;cake 月饼
0 i. r O& J. n, } Dgreen bean cake 绿豆糕
3 K% z u1 k$ C' R4 b8 ^ g$ h( a9 Bpopcorn 爆米花
0 m. |& U' ~6 J5 z" Tchocolate 巧克力: F1 h% U4 [' q" ?9 T* o
marrons glaces 唐炒栗子5 s1 j( N7 R+ }+ o/ y4 n
牛排与酒:8 q5 z3 m6 A% ]8 J* m9 ^ H6 i
breakfast 早餐
! S- u5 D4 U4 J) U7 tlunch 午餐2 A B& I) I1 H3 w- F0 ]
brunch 早午餐
* v) o( p8 A6 F/ U o" o/ W4 fsupper 晚餐
e' x# A& _$ c3 X A' ?( Zlate snack 宵夜
' ^$ ]# s$ w' `! W, Udinner 正餐
7 {, y8 l3 k& j- Zham and egg 火腿肠6 J5 i4 E2 H. ]$ V: b
buttered toast 奶油土司
( F2 Z# n' J4 L/ o7 O( m7 QFrench toast 法国土司0 S T6 b+ _ @: B( y: C
muffin松饼 s* g! ]3 w; N+ c2 @
cheese cake 酪饼7 V1 S2 [2 h1 D+ [, k' K! t
white bread 白面包, N; i2 n3 U% m! a% a
brown bread 黑面包
4 e* t, {, j! T5 z) j( @# SFrench roll 小型法式面包
7 e6 S$ D! ?$ H) Z; ], p9 ]appetizer 开胃菜. V* Q$ i$ k* N$ @9 f4 \! a
green salad 蔬菜沙拉! c, K7 F' p# U4 n& C
onion soup 洋葱汤2 e" h* u! H* g% v" ]% z
potage 法国浓汤
; D. f* A3 V: Z+ Fcorn soup 玉米浓汤
3 Y9 F; i* r, f: Aminestrone 蔬菜面条汤- u1 W, j! B! A$ n" @; `" y
ox tail soup 牛尾汤7 k o w" q8 k4 ~- t% \
fried chicken 炸鸡
1 N) `9 p# {" {- Uroast chicken 烤鸡
l9 B! j2 u0 ]3 L) Q! Ksteak 牛排
/ i7 |- S( k: _: R; p; Y" ZT-bone steak 丁骨牛排
2 k- Z, u5 I1 j" H. R5 V9 _filet steak 菲力牛排- g! p+ p+ m' Q+ `' Q
sirloin steak 沙朗牛排
) K2 W' z5 x& K! `9 @2 fclub steak 小牛排
7 }" @7 G8 P% _well done 全熟
# n/ ~* d# [' ]3 cmedium 五分熟1 s: W: A( g* \8 |
rare 三分熟
! J" c* B9 s; H* s2 f9 K) nbeer 啤酒
( I, M3 f5 O; |" }' edraft beer 生啤酒 N; L+ b9 I h/ G# E9 M; G0 }* w
stout beer 黑啤酒- I$ b( ^0 T% O# m) q0 Z
canned beer 罐装啤酒
2 g/ n: Z R' g& E0 D* i4 j+ Ired wine 红葡萄酒4 t h+ y% E- I; `( g, z1 i) ?
gin 琴酒
$ u; U7 @6 [) ^& Z* u/ x Zbrandy 白兰地+ `1 D; y4 y, G! \* [2 P1 m1 r9 P$ y
whisky 威士忌
/ Y! ?% Q/ m4 `6 k% F* v9 [+ Mvodka 伏特加
/ Z* f: ?* G. H) ?- b1 o3 Mon the rocks 酒加冰块
# S% \; X9 h) U- ^, jrum 兰酒1 a7 J& k* x$ x1 M, c
champagne 香槟5 P2 u% e" s6 _% w4 X! Q& u2 R0 F/ O
其他小吃:
- l( J, ]3 }4 N- r- L' Nmeat 肉
( b% ~ S D; f, |: {beef 牛肉
8 w1 Z& K% s# k2 ]& @# vpork 猪肉
& `; ~5 w0 o' Z5 K, f" ?chicken 鸡肉
' O. C9 ^- I% g% s6 Cmutton 羊肉' k" ^; _/ F$ ?! k
bread 面包
/ h \( h& {' R! nsteamed bread 馒头
/ j7 w5 j7 {( F& C7 q& V. N. Arice noodles 米粉' S7 x9 ], b3 W6 Z7 Q' p7 a( v
fried rice noodles 河粉/ x$ Z1 ^. G8 E- L5 `
steamed vermicelli roll 肠粉7 q% D9 D4 f# V% Y4 B& F+ f
macaroni 通心粉/ b/ M( R: b# Q0 j$ ] F
bean thread 冬粉
* [: c" d# t# j! z5 rbean curd with odor 臭豆腐9 t7 H! e4 O; F/ w+ f e
flour-rice noodle 面粉! ~' J1 n" E5 i' s' m9 c5 T; \
noodles 面条
! g6 H, Q3 `3 @0 v7 k4 s0 H/ T2 ninstinct noodles 速食面
& n% H3 E: X& }9 _vegetable 蔬菜
& r" {3 v4 f+ [' n' X3 _; P( o& jcrust 面包皮
! \7 m! [( o4 M4 t- Z# _4 `6 Fsandwich 三明治& j r# C/ f3 b" T1 l* e" E9 A+ l
toast 土司
1 {( x# {0 ?1 E9 Z* ehamburger 汉堡
5 ~$ q1 c) N9 v0 ~0 Pcake 蛋糕+ F2 |. b% m; Q3 @
spring roll 春卷
* O I" Y* B5 ^2 K/ cpancake 煎饼7 a( c4 r9 l3 H Y1 w& m1 T4 ]
fried dumpling 煎贴
, V9 p1 F Z& Wrice glue ball 元宵3 E+ l( a% A9 T% j
glue pudding 汤圆8 v) Z6 X# X% m# {+ I
millet congee 小米粥
+ T& n. U; ]$ O2 P. q9 ycereal 麦片粥% h+ d8 ?, c) L/ c2 y
steamed dumpling 蒸饺
, R# w! _! [& M3 ^ A+ }ravioli 馄饨 |
|