 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
1 B& H# W4 F1 \' t/ h6 T0 ?2 _0 X, k! h9 l, N: g
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?9 T# o$ p, c2 y' U1 J2 m0 i" Q
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
3 }5 f3 L6 L, B- ]旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
" _0 q9 a8 k7 n! |8 P3 k7 j7 Q' Z随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?) D2 W2 f' E- ]0 X2 [
大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.& x+ u) |' ?, ]% n0 r+ g
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.5 g9 a1 P8 |1 N0 j8 R9 P+ G
谢谢。 Thank you.
2 w' k; a2 x+ g3 l3 N, A! a
4 F4 W3 F3 e2 ~: G# V二 行李1 R& v' h* U! f% |- X y
! K/ R M8 i" L1 C" I& `% f我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
7 o4 ]6 P, }' Q& x) [. N) j我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
6 u$ b7 q) s; {* N6 {7 L+ L$ W这是我的行李票。 Here is my claim tag.( x! {0 t. P; ?& v6 M/ C
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?
4 i) v- m6 |/ g# i你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?( c a4 @) I b, T2 _& v2 u
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
5 `2 W) a4 X4 |它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
/ K1 a3 z/ l4 N" m# Q9 eIt is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
; {2 r: @) J/ J4 z& w+ D它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。8 z7 \7 @; f1 m- J8 u, a
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
+ p. v( c0 d/ s8 z4 a它是一个茶色小旅行袋。
/ T9 V5 Z( T: uIt's a small ovemight bag. It's light brown.
" M; m" Z U0 u, f- T我们正在调查,请稍等一下。1 @* Q1 f( K% K# O& F
Please wait for a moment while we are investigating.( @# w9 Q8 H2 N2 ~* G' h
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。
1 R, Q- ?1 F4 n& wWe may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
, y: b: A }' }) E4 Q/ E请和我到办公室。 Would you come with me to the office?0 j0 O2 ?+ Q0 ?! M" Y3 g! s& O ]
多快可找到 ? How soon will I find out?
! A/ U; |& J$ S) W一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
3 J2 H. r7 [& e0 I8 k# Q3 V5 n1 j1 ^Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.2 _8 Y; H, a( j: q( s- O
若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?) Y4 A- H0 p' c) ]
How can you help me if you can't find my baggage today?6 j( N! l! D( X- o0 A
我想要购买过夜所需的用品。& N0 `- i ~! \$ _2 Z
I'd like to purchase what I need for the night.+ `" R m& M# f, ~
3 T% W; ]1 E( P/ x" R
三 海关申报
- D2 i. A) \9 g) [1 p- `
' s' {# @5 e5 u; b. j O4 m请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
* s6 L2 _" e/ E4 `是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?
w5 ?' Z# I( i没有。 No, I don't.% U6 B. F) [" Y8 |" p8 G& b
请打开这个袋子。 Please open this bag.. ~$ G3 \2 U# _, ~) ]( H0 x
这些东西是做何用 ? What are these?
0 x7 r% z4 j) z* D4 U3 d这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.; C% o9 W0 r% Z
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
1 J4 K1 ^8 _7 O. @6 _! Y# `这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.4 A$ w9 H+ c9 n9 x
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?
0 ^& o# g. \5 `是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.- p: J" l7 _% J. i I( @0 c
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
9 A) {; K9 G2 t你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.9 K, Y+ [. B1 Q3 I
你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !8 s% T+ w! ^0 f9 K6 r% G7 `% p/ ]
请将这张申报卡交给出口处的官员。: z5 P$ S3 j! m2 L" a9 @! b/ O
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
7 \/ v# _& f b+ r9 D T% [" I" N5 R, s: k' i D) U
四 机位预约、确认篇
+ y7 K# o8 ]8 h9 i3 [+ x
- X+ u! ?) m' O1 r0 ~, f联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.4 x$ C1 K. A7 w5 S. C$ ]9 K0 Q
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?
" f& z- r7 h6 O9 u: K/ N行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.2 Y2 ?' h& w5 p/ M
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
& c W3 \* c2 m4 a& \我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?4 z% R$ B& R* b3 J, d# a* H
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?
; q7 X3 E" |! r9 h. ^你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
% _6 ~! d* Z7 E$ T/ m5 {. X) n2 e抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.( K: P6 u) R8 U2 w8 c% w* P
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?
1 X% y" x0 k& t太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?7 z+ n) f) k) r: \
That will be fine. What's the flight number and departure time ?
9 A1 [1 e6 s' d) {. p# X! k我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
0 G! D. C3 w- {, A% j. l7 u) J我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
0 C/ K. Q( P% e! E% I0 W请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ? n k( `0 B' ~- X: N
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。* [" c" u% N7 y. C0 `/ g! _1 J
Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.3 L# j) x) {: I
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
/ ^( k) I$ [4 i# [7 ], K- T起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
1 G* |% P+ s: B那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
& G2 Z2 P' J% O9 e1 ?9 }: r若是我在此等候,有机位的机率有多大?
" X* \$ t9 {. k% H2 ]% t. f' DWhat is the possibility of my getting a seat if I wait ?
8 J7 Q" v4 | G* r( |. K7 M后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|