埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1351|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。 
3 J- d6 ~- }3 H5 k$ |
5 J" G+ m/ X2 LGive me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!  ( b% G. u5 d  b8 c: r
# l1 M$ W& f. I9 o0 C
Have a crush on someone. 迷恋某人
# R! O3 K' s7 J2 b- w6 u6 {+ q+ J* Z% ^
What's the catch? 有什么内幕? - m7 G: L! f# C; G; j
3 i# ~3 |9 A' R3 Z! F
Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)( g$ f( d: U. H: @6 F
  l- m2 r$ i- ~, R# L) c, \7 }
Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。
( H* o- D! M- e1 D* g7 b' Q# j% g7 g7 a
Skeleton in the closet. 家丑 
7 W' `, W2 I/ w1 c; ~' v% H' _6 d4 a
Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!( R+ `& ]9 x( @; G0 r
  \4 j2 k& v" e
A fat chance. =A poor chance. 机会很小6 ~6 s5 A; D  T' G" p- h3 Q5 Z; }0 _
: A+ C' X, O- t% @
I am racking my brains. 我正在绞尽脑 
9 `7 j; n9 e3 Y8 _6 P
! `4 E+ B7 `7 a1 ^, }9 zShe's a real drag. 她真有点碍手碍脚8 E7 R3 Q7 J) w. e/ a1 m; m9 w! G; l
6 @/ M, S7 s7 r2 ~3 C' r6 V1 h
Spacingout = daydreaming. 做白日梦5 K9 x3 O- n6 V# U* i! t% Y0 V% }
; e0 A0 I# k* J1 [/ ]' v. ^
I am so fed up. 我受够了!' s% P$ ^2 G- a0 Q7 t

  s# s( A  d: N- I+ YIt doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。
" X2 t$ z* o# i8 W% ?, @& b; S- \2 y/ }
What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?2 N* u4 F$ S3 R$ ?2 _6 V0 H6 c
" ]5 c! D" u3 [
By all means = Definitely. 一定是。9 C! q- p1 U! k- e" l) P' t( u8 ~
" m1 @4 F9 }# s2 ^  a) w
Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!- _; j  c* @* f! K0 Q2 a
+ Z% b* G7 X; P: P  h
I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 7 s/ n# f! y) d. k7 \

  ^3 p6 L6 U) u7 Y- HLet's go Dutch. 各付各的 
7 s# x( Q$ d1 q' R9 X4 \3 M+ F
; v7 h8 v6 I; _6 ^+ DMy stomach is upset. 我的胃不舒服  0 M& O. ^* b1 ^3 b8 _# |8 j4 ]2 L& i
+ G8 ]3 G2 ]/ e; H: p/ U
diarrhea 拉肚子 
/ l0 c) F+ y  m. |" R# |+ D; l5 }  A( \& b- X- m
吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。  ! ?6 e. `% c7 K1 Q
) [1 c$ Z, O% a4 l% @
I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 
& `- L) m* l3 `% M
% @0 @0 H; K5 b. kMay I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 
6 [) n9 ^7 `( S5 l! C3 x, f
3 y! k; ^0 V8 d1 d( @" qI am not myself today. 我今天什么都不对劲!  3 v1 S! K; \. N2 W8 O% k

5 j0 f4 F3 I3 ^+ ?& {. r7 MLet's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   
. {5 S  V3 D. V
) u/ D% \$ m) i8 `% \What's the rush! 急什么! ( Y  _' b) A* Z. C* \6 [

  F: s$ u) G. N1 c0 p& |Such a fruitcake! 神经病!  h) i" t4 \3 E$ b9 _6 W6 A* [: ^
; P* l" I/ I  u5 t1 f- A3 F
I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 . j+ y9 a  B" B) B

, m: w8 F/ d7 P& E! q3 WI got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!
6 m' u. N$ `( K- u; V' ]4 P; P% q( w* U) q7 q
easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 ; Y- ?- B" N) [, P; k
0 W6 `' E2 h4 X( V4 W4 m9 q
flunk out 被当掉 
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别
8 ?: W5 R2 x9 y2 y- d2 G9 u. X4 n" w0 u  c; s5 r
I don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。  1 D+ K- r" s/ i2 m# j
2 }+ o7 a" l0 E6 C- B& L7 A
You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。8 q+ a  Y& E% F- o3 K! Y

( T% j$ [0 |1 ?! ^7 T, [2 Uhit the road = take off = get on one's way 离开。 
- i1 R2 M$ l1 G
$ v$ M2 |. f* g, w/ b( |1 ONow he is in the driver's seat =He is in control now.   
) }/ X2 i9 V5 W9 Z5 N3 {& }- n- \7 }! ^; e( Y$ @: o( o" u
Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。
7 {/ I9 z. t% N; D) Y5 ^. ~  E1 }8 y2 V
/ q& l; K) O! L" ?Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 
% w: S+ z+ y5 H! M/ z3 Q0 H: ^* z" i' n. ]" ^. i; y; [8 C3 S( a
klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 
. E9 l, ?6 t( x' {4 ^$ L5 x: O$ v8 a* C1 S. f) S! @) C, n
know one's way around 识途老马。 
* V: k( H, Z% o4 m1 R# J0 h- W- J. }9 n1 ?
lion's share 大部份。+ g% G. p" o- @' X: S& _3 m* j
# Z/ f1 Y! B4 k& x# I% T5 }& @6 q; k
tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。
( H. q) w7 u) E- E( A4 _* l, M; Z! o# `  E& j# u  h9 h
take a back seat. 让步。
. N1 y# Y& J4 b/ U5 D4 B: k) |; O/ ]. ]3 Z% {
take a hike =leave me alone =get lost 滚开。 
0 u  F% Z  Y6 `+ f! l- B+ R
' N1 l( C0 j6 I* l( whit the hay =go to bed 睡觉。  + y# M1 C) g+ E3 l

0 d$ f% N, P3 w. x5 x( xCan you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?
1 q5 y4 z/ f; d- U$ ]5 g3 f( v- b$ x1 j# M7 X
green hand 生手、没有经验的人。 
6 _8 x7 E4 |( n& R7 Z. ]7 I6 j4 I! z
moonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   ) n; n. F9 h) J
' R  m2 z% O0 |
chill out =calm down =relax(来自黑人英语)  $ u( K4 L4 k- d5 T0 o% t
  v! L4 g5 [: t4 s6 y+ A. ]/ x* ?# ~3 v
rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。
+ ~: }0 h% r6 ]7 V( ]8 |+ s* `) Y4 a' F1 M3 S; |
我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。$ _. F- _. y" {$ Q$ m% {
3 c& V) V# e4 B% \
mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。* o* ~; c$ Q" }0 c3 Y$ c: o

2 x+ L  x$ |! \+ N8 b5 lsnob 势利眼  - Z/ u, c  z9 \$ p
4 A2 \, v- @$ W: [0 k0 M7 M" I9 Z
sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋
! `2 U! ?" ~8 M# G. L1 a) l
% }9 Y8 j2 a6 p2 D# C& xShe is such a brown-nose. 她是个马屁精。 4 u8 {+ h* t; B& Z/ g, B  }8 @
) P  g" Z: T6 L( Z3 p
This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。
8 o3 f4 R+ x4 r. y- J' `
/ f0 i7 ~) f; V+ x' [4 ]; A; i- XI am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
6 X1 I4 B0 m) S% M. \9 T) p2 Y0 A  \: ?# W- P, D. `
Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。
% Z2 S" F$ w7 G9 W' g
, z5 H% d* E1 ~+ T+ eDid you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    
2 ]+ D! ~( k$ F( a  \: ?& Y5 d# [
Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   
7 z) z8 T% Y! ?, ], ^4 @; u
# m9 h0 S8 U6 QCheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊! 
5 a! g' Q$ I3 K. w3 b% M1 V& f' h9 j3 D
Get one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.
1 a0 C' b* g0 f2 A; g, s4 l$ D! M( P3 j: v2 y
美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 02:36 , Processed in 0.109980 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表