 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
2 @: V0 O2 Y' R+ p0 ^" p5 s3 ]/ E2 T" j: e4 a" h- r
Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish5 ^+ w$ y7 a: v% |
1 F; L- o" {" H- ?) z
西式自助餐 Western buffet
2 G, x' W7 N T1 x! e
f" L- f5 X0 p6 P! {& w! R
" B$ g- A- B' b% b- K( ]/ T1.冷菜 cold dish: s: Q7 X9 a* P5 V
: N; ? C- n) H1)沙拉 salad
0 t7 {$ D8 K, M# r
& @' M0 f8 F, g t A
2 n; r0 \# G7 q& }. @/ C5 x沙拉 salad3 D, D; c. [8 ~1 Z4 g
2 Z/ K; |8 T% V) `6 Y火腿沙拉 ham salad/ \+ I: d' s; l/ O( U/ J9 W
7 Z; U4 p# i. S j+ g/ v/ O鸡沙拉 chicken salad! n+ Z3 `( j( x) J; J M) Z# x9 w
4 ]" y; \$ b( g9 _" z O: t/ v/ h
鸡脯沙拉 chicken-breast salad
! t7 O+ ^) M9 ]% I9 |( p0 O( [3 M* I4 Z( e- d
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
$ x' J& q, @2 Q8 e
2 w; b/ j3 o# ` X; u鸡蛋沙拉 egg salad
" {9 m& w$ G7 x% ?2 W% w7 u% v& m! D, a7 j) r
鱼片沙拉 fish salad
4 M# Q( I) t6 @1 o/ c* k6 _$ |3 m$ `
虾仁沙拉 shrimp salad
3 ^; z9 {6 B8 h5 J7 |( F: V4 e8 b
- D/ E# r- K. ^8 U* G) `, P大虾沙拉 prawn salad+ E! u( S1 ]* n) s
' U6 I3 \& a7 c0 m蟹肉沙拉 crab salad+ n5 r+ N K8 n: {" s4 [
% F/ E$ q q8 u" z素沙拉 vegetable salad5 i7 C4 W1 T+ o% i, ]0 R
+ Q+ _, W7 y# u5 J% j/ J2 ?, O蔬菜沙拉 vegetable salad1 q \ g! v3 R# G( m! |/ m
7 \" r& m# p- ~ A, ?鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad: Y1 {7 {4 ^, \) E
! M" s+ Q0 J7 Q
黄瓜沙拉 cucumber salad" G4 i. M2 V8 D% t# O1 ^! d) n, k
) y/ S5 e6 N9 R1 |4 H) X" ~; }6 S鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
9 L& y# {9 W$ B6 C' o* u' b! Y$ Q* r! J
奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream
' U& X! u* O1 W7 W
: C5 Y8 N9 i7 i$ u+ H. i西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato: g* w. x$ R o: m2 T
4 ?5 W& z6 G' B) D, Y$ W3 h; _西红柿沙拉 tomato salad
$ B# `6 d4 m- u' n: ~) W' b- e
+ w* j; R1 c6 b2 R! l% u' f甜菜沙拉 beetroot salad2 z; L+ h* B. C* s0 O
8 M! Q3 P5 e. f% B' l& Z& z红菜头沙拉 beetroot salad- v/ R! o, G+ g. i: D
) }5 l. T8 H, E9 i X沙拉油 salad dressing; mayonnaise
. @3 X8 |7 ^! d2 o' |- b* I6 E: Z/ ?, u1 s: i, o
沙拉酱 salad dressing; mayonnaise0 R9 i( ]; L) G" N8 s H `3 B5 i2 T
' Q K: T, ^ }! S& }
0 f) W0 W/ s. }; K. d) }/ g2)肉 meat
; N: j( R5 e; L& h* Z# e7 S: o) O" l+ u: H w6 s$ n
4 y+ _1 V5 L6 w" f, r7 A5 ^
冷杂拌肉 cold mixed meat& e( u9 V) s" ]+ w" v8 h4 ~. y7 _
( ~! I& _1 E# \# w' R3 C. c6 [冷什锦肉 cold mixed meat, N* t8 q" i- c" `9 B8 r3 h
$ m% z; z0 E$ o1 c7 B
冷肉拼香肠 cold meat and sausage/ Y2 `8 p: X. v2 d a( N
8 l8 U& m* i) g, H1 Z1 E冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
. f% o% ~1 V- i* W. R( d u+ N
! F# h* i4 n! Q I什锦肉冻 mixed meat jelly
9 F6 G! I3 e# a4 e/ `& i6 x: {& }
N4 @6 K! K3 w/ J肝泥 mashed liver; live paste
C6 F) h. M5 ?8 C, W1 X/ y+ o% E5 P+ _( i: I
牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste
* x$ V% j; y8 N
9 D) ~- t! C, k( e: ]( z牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
. F- d1 @' q, c2 [* f
/ J9 d5 `0 U5 f9 `+ j! k. [冷烤牛肉 cold roast beef
+ M- D$ W% }1 E% y& O/ G# w
% j8 G2 V. u7 n9 [% |0 W冷烤里脊 cold roast fillet# E- V, p+ L' m0 D% d& ]
' a, r7 v' s5 k. S% k9 x冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg
) V% C! _/ Z' I0 W' O% C2 e- q* q: H* p, F3 G5 _' ~5 j6 v- x% U
冷烤猪肉 cold roast pork% m/ o& {4 Y2 K( A) w9 g* `
3 f2 v9 Z2 K4 `/ z8 i# p
冷烩茶肠 cold stewed sausage) k# y* B5 p n8 `9 c1 f
5 s0 Z; a- i% L4 Z$ G0 o6 q冷茶肠 cold sausage$ W9 @4 T* _( x! n
|, k- k- ^ H: Q奶酪 cheese
, a# Y7 O3 X/ p8 `' \
9 ^" F! Y, T: M* R/ ]7 k2 E" C" x I6 |- P- V, d! A9 F8 O
3)鱼 fish3 D2 {! ?6 N% x: }9 i: H
( ]4 A$ v8 C% s; g5 C% F, G
9 H" Z& t- W3 G& x; i
红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce
' a6 \ M& {2 l1 I7 J
8 Y; U! C% \8 |2 l茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce- k( U N% s- u( l Q" _
2 s6 b# e9 m+ X* v, f4 R. c2 o
鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs
1 K9 `/ I" |6 l
8 y7 g7 M, d N# A鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs
) i0 P/ P3 E/ n! s3 p& ^: q$ T& ?* O' _+ U
熏鲱鱼 smoked herring( z) Y9 n/ _- L7 R
# e" r% X7 }6 z, F5 Y ?) o熏鲤鱼 smoked carp2 Q; _, @5 B* d' j& P9 p- F
% n) z: b' s m1 U2 H
沙丁油鱼 sardines5 w$ R, h$ H/ q5 i- Z) t3 e
, w. S n) T" A. ^' z2 a/ M
鱼肉冻 fish jelly
2 u. x5 {2 B; c! T% A2 H) }
! L2 r9 x: Z& Y* r, Q酿馅鱼 stuffed fish
3 c, T1 h4 c! e; W5 Z: F1 Q! ]- w# [7 i5 e) i
红鱼子酱 red caviar
2 u3 K7 A2 ]( i* e2 O$ h3 U6 k, ?! v& c5 r
黑鱼子酱 black caviar, @0 m4 @6 ^; [- y* a
4 |1 @, Q/ {' c4 M T+ Y大虾泥 minced prawns5 Q: O% I8 L& X7 {8 o2 |
0 [* U1 D3 p3 P蟹肉泥 minced crab meat/ Q% ?8 Z# u. G* c9 t" e. I
! L, o5 r' i" Y7 |5 O
) J7 w% M `: Z+ W ?% Y4)家禽 poultry i/ Y/ ^+ z3 h, X {- `( H0 v
4 D4 G( x& r0 t2 q3 Q
: v) W0 q: N0 i3 k( s
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
. l2 o! _, a: j; ^7 R: v" k# G" p* F, u# ~2 Y# \( @" K5 x
水晶鸡 chicken in aspic
( }4 i4 w6 r. n5 ~) \, o6 J6 X2 J& K n9 J4 p' ^
鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste
0 v$ `3 e6 }9 u. x j$ W" d- t3 J) J3 U$ R d' V
鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
+ E; Q2 S4 |) b6 L$ n- q, I
! X0 `4 Z9 C9 J% V8 H9 ]" Q1 v y鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste ~3 u; D: J& v% n" W' F) I M
" R9 {( A# t* c k& \$ P# w7 u酿馅鸡蛋 stuffed eggs
- m1 G4 b/ ^9 N& i* C7 ^
8 b3 S+ p6 l0 Q. S' Q" m% Y奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
- ]0 C8 O* O' p2 P& G2 T6 ]$ v; J7 i; G+ e4 ]% F
酿馅鸡 stuffed chicken. A6 ?% s* c+ }9 j
- Q6 d; t+ a* L( Y冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables/ p+ _3 V/ Y" p! d5 d
- Q' Z. u9 x) ]
冷烤火鸡 cold roast turkey
9 E& T. k; e: v0 `% E% K
" D8 e; i! t- x" \冷烤山鸡 cold roast pheasant' A) P8 s2 W; `$ ]
& Z# H1 |* V$ y. ?# f# n冷烤野鸡 cold roast pheasant
/ s0 W3 W5 N; ~6 k( M' b5 l' h. Q! f, e* H6 B: r5 r0 b
冷烤鸭 cold roast duck
# n% H3 z$ s) Z- i& v8 e8 f
7 Y% M% |' m+ {( a3 Z) u& L% S冷烤野鸭 cold roast wild duck) f' J, g$ b; N/ @) w0 o
4 ?4 B2 t# J" r# U4 \. |烤鸭冻粉 roast duck jelly
0 d8 P6 w1 V: q6 E/ F3 F1 ^2 b* `
5 M2 N) r: F" O: U4 c冷烤鹅 cold roast goose! x! O5 Y4 j2 R
# x: a# m: S& F5 X. D: E冷烤野鹅 cold roast wild goose' X- P Q3 u- {3 y9 F5 r
7 Z8 z5 l; L6 J9 F& i
3 V* P: W& c8 O8 B2 b2 t5)素菜 vegetable dish
5 S* {! r. r7 a; G0 `" b" o% k! I( ]& a% G a* j3 l
0 h! C# U2 R+ }: W5 h, s$ u
什锦蔬菜 assorted vegetables
8 z6 ]3 r' ~) o. k2 C. j4 h; F4 `7 D
( r8 \+ z4 x0 S3 `. i5 s红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
5 S% S( b8 n2 e/ {/ F5 O
- r0 P. o0 ?$ I6 H T% s$ V( |酿青椒 stuffed green pepper6 \' K, i7 u1 [8 c
5 n2 h( T9 x6 k4 i7 d/ Y/ C1 F. h酿西红柿 stuffed tomato8 N2 k$ `" P) C, b0 v9 R5 h
b. O1 Y+ S$ P. m酸蘑菇 sour mushrooms7 M" }" s( ]+ K: G F t! O
8 R, V$ z5 k: l! a
酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
6 ~( h/ J6 l8 {/ r3 D6 [. ^; j, Y5 F& ^, i3 ~, i7 f
泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage
9 o9 c& I1 U- X2 n: w% v& r. u6 f `0 q0 o
! s* t' f$ p* y1 J- p
2.热小菜 appetizers
1 K' d8 z! `& O. C- ^# }! O) h, k% n- |3 X0 z
5 Y1 o4 m4 ]: L2 t: v奶油烩香肠 stewed sausage with cream
5 i4 w/ Z' o& o, A* W; L6 o1 m" w( X* m% p/ r0 L
红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce
! b- E) G& ~0 {1 k
0 ~. v1 |2 _6 @4 V+ m红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine: \! }/ {" v. G W- h. o0 E# i' q7 V
; f7 w# r8 j9 B; [9 X5 S2 \1 ~奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream
, e( L! C# ~+ }/ b5 V8 P5 G# n0 b
. ?+ H/ s+ s) G1 u芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard9 L: L# g2 \5 p6 S! N
3 i4 k0 z) @* f1 e1 i奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream
w/ s0 k+ T# u* w. k, R# R
5 E; C: W0 J. s1 ]. Q! @! s7 p奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce
* t- ^5 v4 I- c1 c& o
& `& s# r$ E- R, g鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce
3 t0 D+ \3 I6 g: e" I# A- h; }7 h+ N; v0 ]. J( B2 N2 ?5 J
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin) Z" M6 U" k* f6 g7 i: j* ]
' J5 L- B; y0 G' ^* D) j奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin
% R* F* j* W; F" v5 |8 J6 g. Z# t0 {3 m, o
奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream
" e/ p' Z5 I5 F( y
0 ?. A1 U: }& A/ w, K( G0 s清煎鸡蛋 fried eggs
; \; s+ {: H7 y( T8 f, g# w
% W( e4 X" }2 ?( P火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs1 c! f8 J7 U, S
/ V# D9 E8 X% v6 `1 p$ W' s9 D# |1 O火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
# h3 W: f* k. Q) j5 \8 t& ^4 J5 F2 r8 u( }+ |4 \* u7 n9 A
咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
$ j# L2 Q, ~, ^. ]* d: A5 _7 @3 s/ H+ C4 C, z9 T" w
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs/ p% O4 f8 W: |$ p4 @
6 e$ ^% Q" ^ J$ I% n+ U; ?清炒鸡蛋 omelette/omelet
7 _% _6 y* M# V/ G9 T* E2 N" Z4 s$ _* {: p+ X2 S8 \2 o% Y; v4 d
香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
& f4 y/ Y! y( w. ~
; y; T, k* P n; z火腿炒蛋 ham omeletter/omelet
4 V) e6 u2 @/ X, g7 G0 t' }$ @+ l- y
番茄炒蛋 tomato omelette/omelet
4 o7 D6 T; d2 q. E) x2 A$ L! W
菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet
( A. H' y0 Q- d5 T3 R! w
8 d) s' t; s3 B- j8 j- l V豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas9 s* k! J9 C& V, m7 Z
" W9 c0 [, j8 }
鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms9 v/ U7 F8 f% ~8 z
& Y; d! C3 J5 l: h0 n7 @: H
果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam
- x$ G9 s" [' _1 X& v6 {: Q7 d" u0 g3 e+ i. J- Z
, }; \5 i9 h8 U4 g3.汤 soup
5 t+ _+ E+ S( | K2 y
4 O: E4 ]0 e7 e* d
* H) V% y; F7 p" `+ n清汤 light soup; clear soup; consomme
6 R D8 C8 R2 I ~
( T6 w0 W6 K4 W: q浓汤 thick soup; potage
1 m, B" m8 i+ k& ?+ S& q" J& I, R# ]- b1 C0 B
肉汤 broth
# O7 h X$ s; ?2 F
* j5 X' z0 l0 _5 k q: b% D奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream
. P3 {! }3 ]# Y* F4 D% F* m5 }
0 I) M9 v, W) M9 }' ?奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream4 _% |: D6 z' x9 L
8 q* ]4 \- N* f, S0 e9 S! ]
奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream
! c8 Z B7 V# D. m8 O% F3 P
- r/ l1 M+ h/ n- ^( E9 o6 Z* O/ J9 G奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat8 W6 g5 d F2 V7 G! d6 H7 m8 L, i! a
1 `* P8 N2 Y# P0 G# b0 k6 n
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream6 s E5 S H% s/ h/ m& D( u
& T, L4 M0 Y9 Y2 l) T& V! d奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream$ l7 F6 j: }$ \; C1 W
' m: ~/ f0 A6 u6 V3 b5 M奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream2 o3 k: V1 T2 t9 U- |
# z; J" f! [/ |# w
奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream
" N$ {8 p# Q$ v/ ]- H$ X: D( ]4 P- f: @ F
奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream7 A# H+ n# \0 P7 E8 M
6 }5 O& ?" v6 Y
奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream
/ J8 d; u1 |& v$ O: u$ O1 T: `$ n9 w2 R/ ^! z& t7 A
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower* V( k k$ t2 l: b3 I4 Z
% b& b: p) J5 |$ y
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream* N/ u1 b& T8 X4 V3 ^3 m
9 \3 r# N$ _) B% K奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
. p/ a$ l, _1 O# N* K3 ~& ?
8 d5 ^4 l4 k2 X奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
' T8 }$ D: v- b& ]! m
7 k* U1 t/ q7 [5 y6 J奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream0 `5 ~; `: k6 R$ e, D- N, x
$ [9 {; `& n! F( W; P
奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream2 T( b7 d' m) G+ J3 s6 w' @
$ H6 p% R1 D8 j( d& h
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream9 P$ a; C3 u, ?0 u8 @ ^3 l# N" T
% d& o; D- |2 l4 i8 ^8 E
肉杂拌汤 mixed meat soup
/ |0 R) e& A; Q' f( A$ |- U/ J) h0 W, d* X" c
牛尾汤 ox-tail soup1 {) s0 B1 ^0 ]9 J/ O$ E: l- X3 t
% c x9 o: c8 e( g, |8 q
牛肉丸子汤 beef balls soup# _9 b9 n& B) t2 y8 v5 \
+ L$ H9 \$ f7 u3 B) L1 O8 e牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables5 f2 }2 W" e! l3 K7 N! N: G
, w3 B% |/ i: q. O* J; |. P5 x1 K
牛肉茶 beef tea9 x, k6 D& B; G' i, f2 Y" m
' O* o' a/ ~% J* u冷牛肉茶 cold beef tea
5 ?! U2 i/ B2 `/ S* d$ d7 S9 H8 k/ a( u8 z: `
鸡汤 chicken soup
$ d- {) r' F* r( Z+ g# T% o+ T" D# n$ S0 s+ m/ Y0 e+ n
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms) a1 `: i6 C- L; H( t6 K
6 b6 R( {4 q* F! y. y3 m+ i I番茄鸡汤 chicken soup with tomato3 N# c* a! r1 L5 y
# D& K- |% j s9 C; Q3 x
鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
; v5 @3 j6 P* S4 e" g! f$ |2 @! N2 K# Q+ f. G1 U8 v
咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup4 f& Q% d8 q# v/ x
" g3 ]& h' {6 C鸡块汤 chicken chips soup
+ V! y2 \+ l- i% F# j
2 w) ~$ P9 f9 o; {# F鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
6 @+ j" p0 Y1 `# L! f
+ E2 B8 q, f; S+ I. M7 o鸡块大米汤 rice soup with chicken chips
3 v' a8 o0 X- W" B7 a6 r& `9 v2 N" V$ w0 [) B0 Y+ A
高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus
4 t& X3 q5 H1 x( i% n: i5 d6 A, g. g8 z" p5 Y7 C
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables: i( m8 e% a$ N' H4 c$ A h
3 _! P5 I5 w5 A; i% d [8 U6 D
鸡杂汤 chicken giblets soup
) l% t% n0 o& E. C5 b9 ^# G2 H5 Z1 x2 t* ]& V$ B
鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach# ?/ J; A/ w- s& d \4 H
2 a) w) G$ | g |( d
鱼汤 fish soup
0 P. f, s+ i' ]3 U, E. p4 n* {# X6 E
家常鱼汤 fish soup in home style Q6 ~. ?/ a1 ~, `6 s
% e& v0 r# W2 S5 A0 U4 C
红鱼汤 fish soup with tomato+ X Q6 h. j. |4 f' ?$ t1 U
~2 J/ v+ s1 d6 u7 G
红菜汤 borsch X J) o( d0 y; q0 E
$ l& D, Y" S% S. }0 X( S9 e蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables
' U/ |6 x6 g8 z b( s) n9 s& x* S2 `6 C( n6 E
丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables
: J# v( }6 @9 B2 u- W
5 i! K0 z; K% B' m: f酸菜汤 sour cabbage soup
! |, x' i Z' Q) O# o5 n! C9 x0 O b6 u) E* v) C
龙须菜汤 soup with asparagus. f# }9 @: p3 e5 k5 k
) B# W4 @# K l- `: b" S" v
葱头汤 onion soup
' M& c. m8 g! ?, W k4 |
: @- c, B5 U9 F6 M, B洋葱汤 onion soup
* N- Q# l8 |/ j6 z0 ?! w/ o3 F" T* [; b9 @) N: {) e/ X
西红柿汤 tomato soup
3 |8 `5 j# \9 F0 C+ U: l; {/ M# T1 p) p9 u
番茄汤 tomato soup: }$ l& ]% I6 `( W5 ?
+ M3 E8 ?% F1 E/ p; B& c* _2 D白豆汤 white beam soup
6 ~* O, Y1 ?" \8 f0 r+ j$ {/ |! O; C9 }! U
豌豆汤 pea soup
8 ]) C- y" z) _& l" G" y; F4 ?3 y7 k. X1 ?3 j( r# b9 r7 K" }0 S( x
豌豆泥汤 mashed pea soup! Z$ S8 Z; G v2 n
8 `5 d5 Z1 ]8 f! w3 E清汤肉饼 consomme with meat pie
' A: L- U! _$ L5 q4 T) c
L+ Y; r/ l3 q+ m0 o面球汤 dumplings soup- q* E, A6 n9 W3 H; e
! O9 ?, Y, R: Y* W, [2 R! Z8 V通心粉汤 soup with macaroni
* K* g% @0 h; {
+ h% l& ~9 s. H4 g通心粉清汤 consomme with macaroni8 ~' Z0 ?' M' T8 K' a
( p- o3 [( a+ U4 a; ~3 C/ u番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni
% i* M% x% b, z' p1 `, v% ?4 r
! B1 D! O, O" S, Q ~ ~" l2 l清汤卧果 consomme with poached eggs
. m7 d" R9 j2 P+ W7 ~$ t) i2 B3 Q% r- n$ [1 z
# K7 E0 v# Y' a s9 w: \
: `3 D5 B0 a0 b r4.鱼虾 fish and prawn0 x1 q P" @: G" v
1 [# o( ?5 W) L
! }' c$ A7 g/ U炸桂鱼 fried mandarin fish, L9 H2 {$ }# K9 Q
: r& x8 k b+ _$ _) s3 I土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes
+ A& d* h9 ^. Z( w) h* ~, m( n: R7 `
番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce- X( R# e& n% l& P' k3 C$ W
# `, K, s. k. {4 `奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce
- `6 n( r' c' R0 F/ |, j n! p1 }* u+ ~# @( `
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce4 x1 U6 K! Y& d8 e' s
3 s- O, I6 u8 }/ z& W' s鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce
+ M6 o! Y/ ]+ t/ N; w/ J
1 n5 n+ r" I% M4 }清煎鲤鱼 fried carp9 A Q4 ^5 _: X$ Y
6 W8 S6 H7 w4 m* q0 Y
火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce) Z/ L# }# {3 U1 C5 D
! [. i, O+ O' m7 s2 t2 @! \
俄式煎鱼 fish a la Russia
7 e" ~$ v! c" q5 f/ h! ?+ m
- L. y0 i; I6 T3 Y罐焖鱼 fish a la Duchesse
1 J q' x8 Q7 x" f1 v' k5 }$ z: W8 r! I( t* H- X2 ]$ w
罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse
. W' |1 f6 E9 }4 a
! e2 Y( C, v2 Y B( {; t& N/ J y火锅鱼片 fish podjarka
0 |+ }' q: x5 Y" h
/ P+ X. j8 j& p2 a" H5 K2 r火锅鱼虾 fish and prawns podjarka9 ~" M+ a& J4 _. ^1 q; u' e
0 {& `, J* g, F1 i+ Y, v) d2 u* I/ w火锅大虾 prawns podjarka
+ K" J8 U$ O6 d7 j3 I. y
, X, k3 Q, `5 p. f) I5 j' O) Q炭烧鱼串 fish shashlik
8 {' H$ r ?0 x O1 E @5 r9 }$ x" M, F/ p* S. ?- J- S! h
炭烧鱼段 fish chips shashlik
% a U! T# s6 U5 P* I/ {) A& {9 r% y' m7 Q! `$ @9 T: E
铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
* C: r$ r0 `7 a% u. j
2 S, }7 x! C7 B! D# u1 r铁扒比目鱼 grilled turbot" c/ X0 b) f. U: ]2 r9 D
h$ W5 ~' r" D9 X4 y奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce- T: R3 E7 S' g# h
" l$ H3 q) J3 y) @& ^鱼排 fish steak6 d$ P0 p2 F1 K+ [3 A- Q+ r
E3 {, p" u- ~0 b/ Z& h/ b奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin9 r' W2 _, P: m) R6 Y. g
/ `4 M# b! Q& x. d5 }$ _奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin5 y+ N6 q7 ~5 s0 ~
& P1 N6 t5 C# R k. g, n6 e' ]. T8 N8 m
白汁蒸鱼 steamed fish with white: V3 S8 e2 O; y$ r( Q& E4 b; z
( t1 p9 w0 R& u& I) E
白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine% S) j5 d9 G+ l. V" d7 f0 T; @+ w+ [
0 n) S* R. u5 y) t
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine6 l5 f* }" m. s$ j- x, @& s/ j% S
" `2 t: X$ q+ i: @! V0 K番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce% S# l# j9 p; [6 d% _
, O6 {5 `: X( A* m柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce" s1 z; z m7 o, a
, _. R! Z" s" |; w) o# y' E7 ~" o9 O
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce' \+ ^; l( T3 F8 m& S$ U4 K
# r e3 j( |! ~
口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
1 r9 `: j. m5 R( ]! N9 M9 D
- X' h- H- ]9 _' \红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce
/ k0 w' C& I( ? X1 `6 O
" }) F2 n- R k6 F番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce
. o2 m! f. |! D' q+ y
+ n/ L! ~6 X% p# a5 |( t+ {( E波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland
# f% X9 i; k7 E, D6 `' ^5 H( r2 `3 G
土豆煮鱼 boiled fish with potatoes
) V, V* @/ v' T/ m) I- E' C" }, q
黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce W3 ?: G& B3 D+ W
6 \& [6 q5 U2 l5 {- g4 n! K% E/ N炸大虾 fried prawns. O- C4 x1 P6 y3 V
; ]5 L6 H, I' j! I5 h
炸明虾 fried prawns0 |- s' o+ a. d
! [8 P( L1 z5 @' i+ ]; h
软煎大虾 soft-fried prawns
7 Z& a9 m) Q/ I8 B: ^. K& [ q& i! K; C( F. t0 ]
黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce
2 f' ~) c* w+ ?6 w; |# K1 \4 J- M; d! R# K' T5 x
罐焖大虾 prawns a la Duchesse
: @# ]. `1 K0 }. h: W* _
' [: F& ^ Q& I- G( y奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin( m Z* i5 ~9 K! r: c- c8 j" ~
) x* \. |3 O0 ^( ]4 G3 M4 i火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese; I* h$ Q8 a% o; ]% N U
: u# P; P4 o6 z5 z( `% N. U8 |1 P铁扒大虾 grilled prawns
% n$ p1 f6 [( Z. @1 q7 m: Z2 [% ]6 f& L8 F- \4 j+ o/ B
大虾蛋奶酥 prawn souffle
/ S1 ]3 e5 Y" F2 W$ p* S) T* ~9 s. D# r/ \" U) a9 Z( o. x6 Q
- J5 ~( F+ B/ C5 r/ T& d
5.素菜 vegetable dish
2 V3 h" E6 E% o+ U6 A! D4 j1 t6 i: ?/ Q" l# e: y
7 N$ m& d. K, A2 V奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin
5 q% {' s6 K3 _8 B/ j `( T3 Z3 q& P8 I+ O' e' e/ J' Q0 o
黄油菜花 cauliflower with butter
( ~% i8 k3 f+ b, K
( v6 [6 x" r: h* f2 H7 f1 n黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter9 d8 k% L& z) }) V& _
. i7 @' \' e1 J1 g: s2 O/ `
菠菜卧果 spinach with poached egg
( m& T) Y) e3 u9 e4 ~5 z2 u
: e% W" y5 j/ P奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce
1 H1 {# U% d' m, h+ s) _% R4 w8 b" @) a7 F; L0 z7 E+ D8 J% Q
黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter
! R' |# K* y9 p. T5 i* s: \7 G* |0 P' E$ M c( n- `
黄油炒菠菜 fried spinach with butter$ ?5 P# f# O, N* z2 _3 @0 r
2 v. t8 ~$ l: F0 c黄油炒豌豆 fried peas with butter
; i9 X/ e' E6 i; e
! f" c, `* s; ~. m( l8 a. P黄油炒青豆 fried green peas with butter4 M3 D' e7 v5 n3 H
" T! |& B M3 S. a4 O2 `1 b炒茄泥 fried mashed egg plants
: m5 [4 O1 K- y( U1 K0 o; M& e" I+ g+ _9 K4 n
炸茄子片 fried egg-plant slices
\0 m2 I! T/ E. n: @
5 X- Y0 `4 ~& d& K6 V( e8 ^- }炸番茄 fried tomato
/ E6 q6 J) v1 s5 U6 }6 O7 \9 Z& c! P* U6 Z" t
清煎土豆饼 fried potato cake( {4 C! B& [/ x$ F7 q0 n
) b9 }6 o6 I R
酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd* v$ O( y9 k5 p; w5 ?
2 l, {) f: h J) W9 @焖洋白菜卷 braised cabbage rolls3 h# p1 N3 c. x V ^ e
; x: ]) ?8 _# b" z8 U4 }$ N- a家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls4 a2 T& m' v( A7 U/ `6 t
' R( g* o6 Z; R$ b! w
烩茄子 stewed egg plants
x% p/ Y8 x$ L7 ^8 p' Z L v, K$ K2 L5 p- z+ V) c) ?* y! p
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce
) |; F4 I; ]) ]
, X9 t6 A Z7 \- X- S扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans) s+ N9 q$ t2 o. b
3 a e9 y$ T1 L" C5 U咖哩素菜 curry vegetables
* D @; ^. F) o" A' I
1 x1 X' m( [3 d5 u+ p0 q1 B
' i. X/ a1 ~$ m" F5 E. ?6.鸡鸭 chicken and duck; z- U2 s' f1 d3 y
. {5 M% g, p, M; @
$ X+ ? }; k. s W6 g* Q2 ?烤鸡 roast chicken" j M0 L% H+ U0 p7 w: \
! X) ], b/ e% O, k2 T e烤油鸡 roast chicken7 L# U6 d: s7 r
1 {4 |, M+ @. ?4 k: |. A
素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
0 q' E4 [! h: u, l0 k1 G; Z. q r6 m/ i V' u/ p
棒棒鸡 bon bon chicken1 {, P1 f! V; @
, K) R, g5 @7 A" W) X
煎鸡 fried chicken# ]* v- ?' f& g& }4 I8 s
" {' M6 L. V. V% p# C
炸笋鸡 fried spring chicken+ B$ J9 g4 C5 K4 A$ d( Z$ U3 ?
* l8 S9 S1 ]! [! y) E. B6 \9 x炸鸡 deep-fried chicken
" I0 n6 Y/ e$ E9 U5 U' V7 ]9 C0 T
炸鸡肉串 fried chicken shashlik( V2 P- p9 ]9 o* N% ?9 T
' X7 q- G, c! ~) O1 m. s5 O' G2 L鸡肝串 chicken liver shashlik
, L; F0 O/ K, P' |- n: Z+ b6 Y- k f0 z, x8 g T( v' N m. X
通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
" d6 ]% j$ V# o% f: }: x I- d, |8 m- t" c: q# s' g
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce7 z1 L' d- q$ G4 ]! m% `
3 K8 J0 ^3 a' o/ U铁扒笋鸡 grilled spring chicken
: K$ I$ X" o; C1 o5 u* n2 ]: ^$ @: v( z0 b6 Y7 k, b8 v5 U3 L; @. v u3 S
焖鸡 braised chicken
) M2 M# v+ m4 [! x2 G+ X1 w4 M b& ^' L, I% x3 d! e8 {
家常焖鸡 braised chicken in home style
" p# V- N* N7 G5 h. }9 ~: }- e0 C3 i9 x# Z. G' `! H1 Y* k
黄油焖鸡 braised chicken with butter4 s! D: d7 O5 g: g
( V) q5 |% @ a) E/ U. j+ E# s2 c黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter, c5 j0 a) G, A1 l2 b
" N$ ]1 @; y! z6 }/ ], c: ?; l黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter5 m5 t$ B" ~ K4 ]# t! e
# Z% ~5 n, r3 Q红焖鸡块 braised chicken chips0 Z# }0 p/ l" Q/ ^
/ ~& F5 \( ~7 D( t火锅鸡 podjarka chicken+ T5 B4 }" T+ ^ u' I9 R% V
0 D& n2 w* r+ }
罐焖鸡 chicken a la Duchesse. y' Q- m. H- {, `& ~
' C J' t2 {8 i, x罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse
+ C( D {) Y# ]" ^1 [: _& ?7 L
5 E/ A9 ]7 ^4 {( }% E# v/ C) ~2 m: [高加索焖鸡 chicken a la Caucasus
) H* e$ m6 i% L: X9 w+ o8 a( i b8 t8 K! N% }0 ~
比利时烩鸡 Belgian stewed chicken5 k! i# ^" J* i
" d/ m! ]4 X4 p) ~) u
奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream
) b: ?9 i% i P: d/ b4 g0 D. W. I1 h5 ~; X* a' q m
米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice9 a9 [: n6 o2 k5 p. z% V1 S& ?) P
$ z- D; z) ^; K: y; ]7 E& ]) B; G2 t
奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream8 h% r7 n4 B1 r/ ?
) D% L4 S* ^1 f' ^, y2 U9 Z0 M
咖哩鸡饭 curry chicken with rice
/ [( e* C {) k' T) w' R9 ^8 X9 V9 X& V3 l
细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|