 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑
6 k4 }. {* Y/ }/ v* ~4 Y
7 n: P( d( f% M3 @$ _" A0 `尝试回答星星点老师的社会调查:
4 C" p( \1 m$ m# ^2 y4 T+ J: K( y% B, |0 |1 c9 N$ ?5 o. u
你在来加拿大之前,
- G/ q. S! `+ P1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
0 A3 N k& I+ x4 Y" v! n5 k* n/ y& ~0 z6 }- C$ N" J
来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?
6 s" K/ d8 _ ]& H
4 B) u+ F3 W0 E. H/ `2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?5 v+ @& {6 M: l: s5 q- v
来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文
( D2 e' M; {; l
4 }0 n0 s3 D$ T/ x现在:
- r+ @( L' `# J1 E; `1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同5 c& z; R$ M8 g0 @8 ]
现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is...
' L% d5 R- p$ {3 a5 T3 `口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.) 7 {7 e1 ^. I) I
对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以+ f& }+ g+ G( m# i( g
$ u/ k$ t- }2 J9 D; T1 u2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?5 T' v0 O% p; e1 {" d
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you... ) a2 O9 ^$ B& P
对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please; 6 D' t% B, l5 F [0 z
" k( l s; {$ D4 Z
) L7 s f! {& [6 B9 j% P
我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|