 鲜花( 171)  鸡蛋( 4)
|
纯粹转贴
! O( r! e; t, u
6 U+ @3 |( A* f% r2011年马上就快过去了,回想一下,什么是最值得纪念的呢?如果个人的暂且不说,那么, 2010-2011年对于爱城汉语教学来说,可以说是划时代重要的一年,最值得纪念!6 C+ `3 w% p9 a
5 G) ]8 a' K* c1 T; g9 W2 e2 M
因为从这个学年开始,汉语教学中的简体字和汉语拼音,终于合法地成为公立教育局中英双语学制中初级阶段(1-3年级)汉语教学课堂中使用的文字系统和标注语音系统!!!(很绕嘴),也就是说,从本学年开始,所有K-12 的老师们都可以合法地使用简体字和汉语拼音了,简体和拼音背景的学生也赢得“教育背景被尊重”的权利!近三十年的爱城汉语教育,终于告别了繁体字和注音符号一统天下的局面。
4 y! C- r) f3 F4 B1 M8 `$ Q: S& A" f0 J, f5 {+ l1 a6 M! X
这些让世界各地的同行们听起来可笑到怀疑虚实的激动,却是我们在爱城的汉语教师体验“进步”这词儿的难以轻易抹去的记忆。
4 A! S; }0 B% S! ^8 C; J
) E' g5 w/ ]2 R' k% y' a' J" j 那是在2000年初,由于大陆移民人数的增长,中文教育的改革也提到了日程上,加进简体字和汉语拼音的呼声越来越高。由于本地的中文(普通话)教育是八十年代初期由大学毕业生协会的倡导开始的,而协会的成员大都是来自台湾,所以一直以来,课堂教授的都是繁体字和注音符号。学校里图书馆的藏书也完全是繁体和注音的。
% Z7 i# ]6 X# w' T: q) r5 \ w; k, c h. L, G% G w
语言教学政策改革是一个很敏感的话题。教育局当时的做法也相当慎重。教育局决定先在市中心的公共图书馆大厅里组织一个介绍会。请亚省大学东亚语系的梁老师(一个有着香港教育背景,在大学教授中文的老师)介绍一下简体字和拼音,结果梁老师刚讲了没有几句,她手中拿着的话筒就被愤怒的家长们抢掉,她本人也被推到了台下,被强行停止了发言。梁老师当时真的没有想到反对意见会是那样的凶猛,她当时不知所措地惊呼:“这些都是什么人啊?”。
* W, J% _; }6 @3 [( O, x9 D) b4 k2 P. a! s2 c
不久,在我任教的学校也发生了这样一件事:某位家长到市教育局向理事会投诉,说我上课时用了拼音,而且在投诉信上注明是在哪年,哪月,哪日,哪堂课上用了拼音。他投诉说拼音在教育局的理事会上还没有通过,我这样在课堂上用拼音是不合法的。老外校长接到信后,马上把我叫到办公室,问我是否用了汉语拼音。一般从上面转到下面的投诉,校长有责任严肃处理。
: Y- e5 N9 v+ r6 k* ^, m) h' K7 y+ O) {2 W
根据信中的提示,我想起来,那是我在教“为学”时, “吾欲之南海,何如?”中 “南海”的英文翻译是用的汉语拼音。我平静地对校长说,“这为家长说的不错,那天我是用了汉语拼音。但我想向这位家长请教,如果‘南海’二字不写成‘Nanhai’, 应该怎样写?‘南海’是专用名词,就我所知,在英文翻译中只能写成‘Nanhai‘, 还没有出现任何其他的形式。如果这位家长知道还有任何其他的办法,我愿意学习。”0 g2 @" x$ t; Y
0 G, `6 J# }, h% C 同时我指着他信上的字说,“这位家长在他的投诉信里,‘拼音’两个字写的就是‘pinyin’。就连他自己都不能不用拼音,可见拼音的用处之大。他不让我用拼音,而自己却在用,这好像不公平。而且我们学校的电脑中文系统也是采用拼音输入,我们常见的‘Beijing’ ‘Shanghai’都是拼音,我的英文名字也是汉语拼音。我们学校的网页上,和任何的文件中,只要提到我,都在用着拼音啊。”
. P$ D( c; _: |1 E. g9 ~9 y
/ P% ?& _2 J. f2 C/ N2 ? 校长听了这话,两手把那封信一团,抛进纸篓。“Garbage!”他总结了一句。
+ H3 R! U6 S2 D& D. y. q
, b: h8 S: j+ A& u$ a0 |* a 然而在其他的学校,简体字和拼音就没有这样幸运。在南区的一所中英双语小学,校长和中文教育协调员居然到各个教室里搜查,只要看到哪个教师在用新华字典,马上就会没收,原因是“新华字典”用的是简体字和汉语拼音,他们说 “这个字典是不合法的”。
% S- b4 x2 H& ]& E3 t
: R+ b1 _6 }9 C( F/ G 在城北的一所初中,所有有简体字和拼音背景的大陆,新加坡,马来西亚,汶莱的学生和家长,都被要求在入学前必须签下合同,只有同意以下条文,才能入校学习:( q9 e7 T5 ^; G( `- w5 \
) J' H9 {2 X# k" {) e: Q
“我,————,同意如果进入学校继续使用简体字和汉语拼音,将被按错字而论,同意老师扣分”。# s) i3 A9 g$ {9 F- F6 Y
& l' s0 r2 [8 y 有的家长不想签这样荒唐的合同,和校方和老师理论时被告知:“如果不同意这点,如果不签合同,可以不选在此校就读,请上别的中文学校。”
8 z V2 ~3 p( p
* G- {: Q- s$ [/ e 一时间,社会上,媒体上,出现了各种奇谈:7 ] O1 @; C p0 y/ q
, a! }; N, \; l: `( g- P “简体字没有文学!”, W! ^. E5 L1 }/ Y
& q. X" M8 z; Y: H1 a8 D “‘醫’简化了成为‘医’,如我们再简下去,中文就要变成日文了!”) E* L, z- f" l. g
0 X6 e" @4 v) M) @% ?
“简体字就是XX党!”。
) b, b( r. M' R) n O
7 d2 O( k% u# b3 A/ I “写简体字的人是因为大脑不够用,他们没有文化!”
6 g+ t9 b8 `. B: l8 {: \' d6 Z
" l8 }+ _% o. B “简体字对幼儿大脑发育不利,只有学繁体字,孩子才会聪明!”# J1 R* w; x6 I% i$ Q- A0 ~3 d
' y, S1 V* a1 z: Y# X: L$ p/ T 等等,等等。6 q3 Q# V" W( p+ ]% [
& N, G( I8 R; Y 面对这些怪论,这理到哪儿去讲啊 ?
5 z, i* Z& K, |0 C) `
" b# e7 ~$ o. `0 |4 H( ~: k 当时真是一场“全民战争”。这一年爱城的双语教育系统中,无论从上面,还是到下面,无论北城,南城,东城,还是西城,就像上世纪五十年代北京轰轰烈烈的打麻雀运动一样,简体字和汉语拼音突然成为“四害”,成为在爱城应该被彻底消灭,被彻底杜绝的对象。 |
|