埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1227|回复: 4

说说你所见识过的白垃圾white trash

[复制链接]
鲜花(171) 鸡蛋(4)
发表于 2012-1-17 08:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
十多年前,刚来加拿大,好容易找了个工厂雷波,夹着尾巴天天埋头苦干3 p7 z# W& @0 S7 ?
组里有一个白人老头,说是老头,其实才刚50,外表却像个70岁的,手不勤快,嘴巴却没停过
) [8 s# j5 C4 _, J% C, K我有时也用自己的chinglish去和他搭聊,知道老头原来也儿女成群,老头的大女儿已经34了,我心算一下,敢情老东西16岁就当爹了!: ]. D' g. k3 `: P
当时和老头说过什么已经忘记了,唯有老头的一段轻蔑的话语现在还记得:how much you guy earn in china? I heard you guy only earn a dollar a day......you guy must like living in heaven now...../ j+ }4 t) @- t' o
我当时英语太破,心态太chicken,所以也没怎么反驳,当然我现在的嘴巴也相当不饶人,还好现在的同事没有white trash.
鲜花(171) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2012-1-17 09:19 | 显示全部楼层
转贴一个
; M+ c' Q* p& ]2 j& P8 V
! r1 d0 s" I( Y- p( w! |7 W) V在美国表演、仍苦学英语的中国芭蕾舞蹈员,问其美籍教练,到底Chink是什么意思。
0 |( g' s* @: z2 t: @2 _! l$ h, w  Y
( @2 S$ c$ X5 ?2 j
& h1 S. K; U6 Q2 u1 s' g, A) ~4 U6 y% _9 E2 b. K- v
  教练眉头一皱,说chink指谢幕时台上强光从台幕缝隙中洒落闪烁的光芒 (暗喻舞蹈员暗藏着光芒)。
9 l& \6 \$ r  }. E2 x/ G. Z9 Z- Y$ u6 P* e- d/ ^

0 k% W. D- I& Y# s2 |/ z1 c' A4 x7 t2 R' p! r
  实情是,这个可以解作“裂缝”的Chink,其更为人熟识的意思,是对中国人的贬称 (Chink的起源有说是来自音译“请请”或“清朝”)。
( P7 j+ V4 _7 s, j, f4 ?( e) j5 ?5 z7 a6 b  c/ H, ~. r* A) e; s

* C! h- D1 Q5 C) H8 }5 j+ r2 g' G9 p5 ^; \- g
  早前Mel Gibson酒后向警员说了一些反犹太主义的诽谤言论,几乎前途尽毁。Gibson死不悔改,又大骂其拉丁美洲女朋友为wetback (对拉丁美洲人,尤其是非法入境的墨西哥劳工的贬称)。可见今时社会虽已比昔日进步,但至今仍未做到世界大同,完全消除种族成见。
) W, Q; w/ J/ f, J2 g5 i8 k6 H% \8 V" i

5 [8 R: T! V- L
3 M9 v' b' Y( L. @+ g2 p  这种损人又不利己的种族歧视用语,莉莉绝不鼓励大家在任何情况下使用。但为免被人欺侮也懵然不知,大家对这些用词,也必须略知一二。, D, o6 Q) N2 l6 J* ^; b. F8 y
' f  r% t5 Q$ Z: E, W4 x

) B8 G. f! ?# ~. e+ X3 Z" v, ?
& I& E& G4 N& c0 Y0 a: X' F: _  不要以为外国人只针对中国人 (歧视贬称Chink或Chinaman) ,他们对其他亚洲裔的朋友,也绝不放过。
( y9 \% N$ C0 \. J$ E* x: o" \# l/ M% M7 M8 L

6 E2 z/ x6 u$ I4 Z: S
5 m8 {$ V1 M: t7 U; A  对韩国人的歧视贬称是Gook,闻说演变自美军听到韩国“Han-guk”一字。而日本人,则贬称之为Jap或Nip。: T: |2 |' F4 h
1 ~/ C$ z# {$ O" L; U

9 Q4 n2 A: t! ?* k  ?! A
1 X: s. x) ^! k! m2 @0 f8 J! e" s  Frog或Froggy是对法国人不礼貌兼带有侮辱成份的称谓,据闻与法国朋友好吃蛙腿有关。
* @0 H' j8 I; C# e4 i+ t( p/ H/ j; c, ^# I1 n) y2 c) X
- w% I  @7 a' O8 L( V8 i
. r; V3 Q- [( y  G$ v
  Gino则是对一些终日游手好闲、好吃喝玩乐又无所事事的南方意大利男士的贬称,而Gina 则是Gino的女性版本。9 Y  G& P) g" E1 Z

, H$ f' Q7 Q# j1 U
7 f' M; r1 B- ?4 s  R2 D4 c4 h  S6 i$ U+ }& g
  旧日东欧不懂写英文的犹太人初移民美国时,以圆圈作签名的做法,令犹太人得了Kike的歧视贬称(在犹太意第绪语中,圆圈是kikel)。3 m! F( j1 f2 b: o# m7 L) I8 |
/ f) b  m4 F' `' |1 `& Z

( J& m0 K6 z$ x* G' p* U+ j1 q7 S& N4 x
  可能由于第二次世界大战时留下了不少“牙齿印”的关系,因此德国人的花名亦特别多。例如发音近似German的Jerry;与德国人好吃酸椰菜Sauerkraut有关的Kraut;以及一个在德国非常普遍的男性名字Heinrich (英文版Henry) 的昵称Heinie等,都是用作代表德国人的带种族意识的用字。
$ N3 ?% x7 t, c# d% u+ w
; ^% ?& z# `& p0 U4 [+ @, a/ A/ c& `4 M

- n7 {! P1 o% S" B  Nigger是对黑人的贬称,相信大家在不少电影中也听过。它来自西班牙语,解作“黑色”的negro。
8 P; R) j, e1 r% V/ M# o7 q9 z
' h5 ^5 \( S1 E. ]; ?6 _" y  m4 a( R- s" P6 |# e5 d) I2 V5 n

2 }; H- Y# u) s) b" J  z) {  对于美国人,便有人会用可解作“薄脆饼干”的Cracker 来代表贫穷得只靠饼干糊口的南方美国人。1 x. r3 D7 _# {' [" }
; G3 C" ?- z9 O& b* ]1 b

) g2 n* x3 U9 o' w! d- I3 n; j, G+ @5 ?7 |
  大家也许常在电影中见黑人不礼貌地称白人为White Trash。此外,自命不凡的中产美国人,也会用White Trash来贬称低下阶层的美国人。
9 i! k6 H  y6 ?; R$ A' B& S* b, p( c  l1 a( U" T; a
+ }9 P  Y+ o$ j& J

& ]! N& _7 k# L7 Q3 k2 Q$ o1 U  与美国人近水楼台的墨西哥朋友,他们爱吃豆的习惯被大为渲染。Beaner便是带有种族歧视眼镜者,对墨西哥朋友的称谓。7 o7 |& e5 X  K% k8 R* Z

  c  X; j4 x4 J, u+ u: R* |( j
4 N$ |0 T& K$ c8 M) G* ~2 Q2 O" P& a& X1 u  r
  这类带有国藉或种族意识的用字,很少是不带冒犯成份的,但也有例外。5 D9 p; f: E, p% Z
5 G: Y: @* ]- d; a
3 F" t. k( N0 f& r( Q4 k4 E
, u/ i/ l$ l; a3 k0 G% o, B7 {6 Q; l
  相信大家对Yankee (或简称Yank) 以及Uncle Sam这两个对美国人的称谓,绝对不会感到陌生。
8 F" D* P( G' n& W5 Q: D* |2 E& P  k) P, R
0 m0 k( x; H8 L4 ?9 h7 i5 n

8 m+ I7 [, r+ V0 X0 K  而当你去澳洲见到一些印着“Proud to be an Aussie”的T-shirt,又或者见英国人叫自己Brit 、加拿大人自称Canuck,甚至是一些纽西兰人笑称自己是Kiwi时,你便知道这些带点幽默的简称,虽未必能登大雅之堂,但亦不属于引起别人强烈反感的用语。
鲜花(46) 鸡蛋(2)
发表于 2012-1-17 09:25 | 显示全部楼层
老头那话是40年以前的情况,那年代人们只能高呼万岁万岁万万岁,不能造 dollar。
理袁律师事务所
鲜花(12) 鸡蛋(0)
发表于 2012-1-17 10:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
學習了
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2012-1-17 12:37 | 显示全部楼层
呵呵,最早了解white trash是问我的洋人同事,哥们在网上给我show什么是white trash,记得还跟他开玩笑说,你离trash还远点。8 C! G7 a$ F  A6 T9 R/ e/ W
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 00:11 , Processed in 0.074506 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表