埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4993|回复: 10

JSW的录音03 - 21Mar2012 (Lessons in baseball)

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-21 06:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-22 13:02 | 显示全部楼层
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-22 18:44 | 显示全部楼层
shenghan1003 发表于 2012-3-22 14:02

3 g( p  @6 \" pThanks.
8 o; V+ S" C' D  ~5 `& e& ?The story is very touching but I didn't get time to read all of it...
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-23 00:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
LZ读得很好,就是为什么每个词都读得那么清晰饱满,包括介词?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-3-31 22:16 | 显示全部楼层
which story?
- B' ^7 d& a+ }) ]3 PI only heard some instructions
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-3-31 22:17 | 显示全部楼层
人行明镜中 发表于 2012-3-23 00:34 1 j3 a; X1 f2 z% H1 f& A
LZ读得很好,就是为什么每个词都读得那么清晰饱满,包括介词?

; x- z+ G  s, K7 Y$ S9 v4 r2 g有些介词是要重读的好像,比方on, by等,应该是和要强调的地方有关系。- m0 Y# z( ?5 N5 R) c# U. b
没有研究过,只是瞎猜
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-31 22:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人行明镜中 发表于 2012-3-23 01:34 - y8 V2 B; e; p
LZ读得很好,就是为什么每个词都读得那么清晰饱满,包括介词?

9 Q5 q! s$ O: s不是太明白。
% p3 f1 x, ~, U3 z- r' |是不是想说介词我应该读弱一些?
  A' G( G" n0 e. S& A+ f2 e+ X, ]0 M1 N1 g8 J
这两天在国内网站听了一些人的录音,感觉口音问题倒是远着的事,很多人把音给吞了 -如果我没稿子,我是听不懂的。4 y3 Z0 [2 x, F' p2 h7 ?- A5 Y( g/ |
, |" h4 \! g) O' F8 h3 {
我跟老外接触的不多,主要是多年前模仿过一阵子Studio Classroom。现在是自己放开靠感觉读,自己拿不准对不对。打算找个有研究的老外讨教语调方面的事。现在感觉自己在钻牛角尖,痛苦中。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-3-31 22:35 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-3-31 23:16 $ g1 x0 g' c  u+ {1 F* U
which story?
( C5 C5 g: h1 w3 K# L; W( H1 @- f9 tI only heard some instructions
1 `1 b* O  d# \* M6 L9 M. s0 q
"Lessons in baseball" is a story in the magazine Studio Classroom published in 2003. I just read a bit of the story ...
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-4-1 07:46 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-3-31 23:32
, }* \! l) b) G  U, p" v不是太明白。1 r) u6 K) J+ n$ w% ~
是不是想说介词我应该读弱一些?

( r. T; T3 e7 W  e7 X8 f你能不能上几段日常会话的音频,这样较容易让别人听清你对英文的语音语调的把握。" m/ s0 K) J5 h. S, P
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-4-1 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-3-31 23:17 6 S9 V' x  e- u% a- K& A
有些介词是要重读的好像,比方on, by等,应该是和要强调的地方有关系。
8 r- `( K8 X4 \/ d1 Z3 p没有研究过,只是瞎猜
" O" t4 |% s6 b7 T4 P
我也没有深入地注意过是不是有个别介词在特殊有些场合下例外,我只是针对一般情况。你提到的这个问题,有时间的确要关注一下。
鲜花(9) 鸡蛋(2)
发表于 2014-8-6 11:10 | 显示全部楼层
This shared file or folder link has been removed.
4 L$ e8 {" g/ @
没有了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-2 15:14 , Processed in 0.172153 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表