 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!3 q" F2 c( S% M% u& z
; E4 E/ d& W1 Y x/ V5 r(一)人世间,* a& M7 h0 |; S7 W4 S
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!& X; D0 D. [. k# S' |. w8 C0 |; w" J1 F
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
- o% \: |1 p# Z
( X0 E4 H$ y6 I" @9 }! H1 [(二)十昼夜,% d0 X+ |4 f6 r+ r" \0 t) r( s H
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.& P* _- r' c9 D
$ l% `: n$ F- P) k; M& f: o" B(三)百昼夜,
9 z0 ?1 h6 I) Y3 V6 }0 z 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?! S/ d( `5 \2 s* M2 n
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
; F, Y& \$ t3 ?9 F5 E% D8 f" O% f* [( b: ?
(四)千昼夜,
?7 c1 r- x+ c) ]9 C% d 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.9 U) p: y) C+ A7 e7 M$ J
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
- v9 i, K0 _# _' k
- `" _$ u' r# T" A3 D* O, Q" o(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!9 n) [& B% s' v6 @- X: g; u+ C8 ]) ^
: j. P' x6 ?0 l3 P, V
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;; ?! o6 b4 i$ T s
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
8 D) W3 W' H2 z) M3 U 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
2 F6 e$ h( C+ ~& R' e3 ^: d3 w) E4 i% w1 F3 `$ [
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
) Z5 y3 E8 K ~" h 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
! m7 G. c# j7 R0 v' |' a- c% U: @4 A 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?" Q; e& W. e) e' G
我会问,是我真的没有把握.
. y3 n! @0 a, L- O% L2 e/ f+ { 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
% R: J) k8 p& x" k3 H
! e9 k4 k1 k* l- O( S' W(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
* H1 z/ u. I! _6 l, Z 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.8 j% E5 @6 q; u7 @' h7 h: C( X
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫." T) d" E: y( O0 h( ~3 R5 M3 n
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
: b1 y3 U) Q8 x) f' _ M; @/ Z 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
3 ?% | v: L8 Z 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.) E" U. J3 f% _, ?) K
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
* V8 ^9 u9 W$ o$ l3 g* e9 B 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.6 m9 N Y! q; k6 o2 L1 U
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.- m5 ~% n' S& q' ]' f+ N& `( g( @
2 G! E! y+ x% d9 c(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
, K$ `3 k9 k8 k: G "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
/ n6 Z2 H7 `" n1 c "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.) d7 Z0 t! ~' j/ ]& y* s
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.
1 q, ~! i7 N6 L$ Z
) h9 U; J6 n1 k4 l; d8 f0 X) g) t引用一段我们曾共同听过的:
4 G; N3 F! p+ l) x9 e! n( X% M7 m9 @1 V7 Z! a! }
It being in spring and the small birds they were singing 9 ^' a. M4 ~8 E' I, C9 [- P% x# G
Down by a shady arbour I carelessly did stray 3 K& g9 G1 @1 F5 P1 [1 P
Where the thrushes they were warbling M$ ^' b' s3 U: s6 R; _0 f
The violets they were charming
0 b9 z& ?% \ U" z u) e1 a' @; zFor to view two lovers talking a while I did delay & i; P) o% L0 d
: k6 Q+ u0 [- M, I- S5 B
She said, "My dear, don"t leave me all for another season 9 t) h8 d2 Z. b5 f3 @/ J: l5 n
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you ! v/ ~& U% h1 U& W: z0 B8 R
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
. A, a5 o a6 o9 T/ eAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
7 f1 O0 [/ \9 [* E; i! _- u# ?' V" z8 }6 J: @! j
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
4 Y. w0 h5 R# t% U' r9 \You know I love you dearly although I"m going away
% a' @8 ~4 a1 H" n% uI"m going to some foreign nation to purchase a plantation
: ^, c* Q W# O" C1 n2 s3 m p2 p# cFor to comfort us hereafter all ". F! C- M7 {$ T+ r
4 k/ b4 A0 b1 b z6 {
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
" g0 o% @0 |" @. z: WThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er
6 T. Z; U" f5 B x/ I0 R4 _0 IAnd we"re sailing on the ocean for honor and promotion . i M( ?, `7 i; k# g7 Q$ d
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
/ W) y7 b- l- t) w6 \7 c8 D# U9 n! c" ~: O. V
If you were in your bed lying and thinking of dying 7 e0 Z5 E) L% f+ C4 ^9 s" J8 h
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
6 p- ]: }: A, AAnd if your were but one hour all in her shady bower
- C; p7 [8 b; D0 I- }Pleasure would surround you, You"d think on death no more * f$ }9 D4 u/ c6 Q8 I* w
8 i O0 [1 F8 I& Z5 R* {
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in % d! {8 J) ~( s
I never thought in my childhood days I"d part you any more
, G& n4 V' |6 A0 OBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion & s& Z3 M0 `/ r& E
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore & D/ N/ ]. K- _" B, g
' n8 ?' e; p: h) C' r) f
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
# D, k5 ?: t& n, O7 A6 N; k& U沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
( P7 `0 k$ k3 N# N: i画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
2 m0 a& @0 E) ]# K7 z看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
4 j5 ?4 o2 `; f9 D4 {她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
, n; N" y" D8 L: T: {/ k6 K虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
+ x) p3 \1 M5 J我会放弃亲友放弃祝愿 3 A7 [' P5 y5 P% E
我对神发誓,我永远都不会说再见 9 c) z; l9 ]$ a& _" @9 a
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
+ j ~( l7 `0 e8 R( O' n你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
% O7 K" a0 ^2 d: X: g4 x我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 3 v# C% l: `7 i
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
. {1 r8 {- Q* N; V) c- a* s% N& @不久以后当一切都已经平息
- L# G! l0 [. t我将让所有人都因我们这次离别而幸福
! a& a. f9 ~& L. i" [我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
& Y9 R. F& D y我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
! i+ }4 b* ^5 V) h: b& N/ C如果你躺在床上正思考着死亡 " p/ Y8 j! ?: q; D$ a: F: E' z
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 6 a5 f% B0 U# w M. T$ h6 |
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
! E( o N9 R- Q3 a2 b4 h6 g& t2 K快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
; V3 a) h$ c3 \5 o所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 3 C2 m& D$ `5 u- T }/ B- e
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 " I$ z: }' E, y& t4 m
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
# o+ c! l1 X) l D沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 , F. B% M1 b$ }9 q9 l% k7 d$ `
: G( d# f$ _/ }' ?, |( k+ e
3 {7 f5 y4 h5 M1 k6 q不再为爱神伤!
: ~; O0 ~3 X, {7 B, }% C' D& U- l! d0 B7 `" ?% g
--花弄人
/ g6 {; C/ _5 I% h. `! c2 r
/ q4 x Z- C5 @9 \) F! r: x$ E. M1 j& U
& ?7 T1 e( v. y+ q1 d( Z% R" j1 q
+ v% D3 M: X9 e: h6 p5 ]7 c: a
F/ W; ?9 @- u4 ]
& ?1 v! G$ E5 X* ~1 O8 N# p& B[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|