 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会
1 i3 C7 R. |# X1 G+ \: aFor a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好
, K: y2 A# b' w2 h7 h; V9 oThere’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好 % F/ t* B! \. N! {- l' ^% P
And it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过 ) E: H( U3 b! a- D, _8 c$ c
I need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱 * o" r |. [2 [! w9 H4 E
Memories seep from my veins回忆自我的血管渗出 s- d/ A9 Q0 f3 B5 ]; X3 M! X
Let me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂 ; f- O% {8 S' D& v V2 \* i) X; _/ ?
And maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静 ! `! z& d/ b8 L+ d$ p
8 C5 D/ s& O2 O- t u: g* BIn the arms of the angel在天使的怀里
, |- ~; I3 U6 U' n. w0 bFly away from here飞离此地 5 x. m5 s" Y; J# q6 e% k3 g0 a
From this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间
% ^2 \' R+ Q+ D3 ]: {And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 6 ^+ l3 J" Z) [/ A
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
7 }* g8 R- T7 o/ J2 BYou are in the arms of the angel在天使的怀里
* R, f- Q6 e1 w0 YMay you find some comfort here 愿你能得到安慰 / q r: R6 ~4 J0 a# j
) @( M; _7 L- R0 j
So tired of the straight line厌倦了走直线
" H8 s$ B) X! H1 }. n NAnd everywhere you turn你转弯的每一个地方
# O8 D4 v# F0 k- @& JThere’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后 & H5 V* G2 P- q& ]) p
The storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止 $ |: ? ~' g2 l* ?+ e' O' ?
You keep on building the lies你仍在建构谎言
* P* p/ S9 v* [% N6 D. ^That you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的
7 r M- S* }* FIt don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次 3 H$ T/ {2 y5 D5 y
It’s easier to believe会使人更容易相信
$ @. C, J$ H: zIn this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里 # k! R& t/ ~! x y6 L$ Y' s
That brings me to my knees使我颔首屈膝 ' w3 l! K# X. y& m) k7 E* U7 I
/ H" e, n/ a& W) j* v8 {
In the arms of the angel在天使的怀里 ; [$ i1 V! R& S- @" o
Fly away from here飞离此地 " j1 d$ H: Q8 Q) c/ Y; B; a! I h% y
From this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间 1 T) G1 [% p3 T3 B" E+ u
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
; Z; [1 m2 e3 B* u1 V% MYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 - g$ A* H3 ^5 @# w# t
You are in the arms of the angel 在天使的怀里
: R6 Z* s/ N* z6 }( `4 QMay you find some comfort here愿你能得到安慰
7 _" R* T. U: V2 N1 }9 g6 V* l( @You are in the arms of the angel在天使的怀里 0 @3 v; L' e& f! r! c2 {
May you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|