埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4665|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
- v* v2 \- e$ P# e5 o2 [
$ D. x* R  s' }刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!
2 d' b! l2 S/ g" I8 e% m# K5 e! m* k" M, ~' m! c: {1 R" m
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......4 m6 o% j5 B; a4 z2 g) N
- J1 d, C4 W# ]/ _* ?  ]
1 w/ [: F8 Y  p1 X9 K
3 b. _6 e) G$ Q* o! H5 g) s: w
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 1 a6 W1 q3 [6 V

6 x7 n! |  [8 D6 ?  T' {8 J这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 / b9 u, H" R! Q+ E$ t5 Q7 c8 K7 [
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

1 \6 _- N# m$ U2 e4 |0 N; M呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。# w6 l  S* h( h# U7 f
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。/ B9 P" s% Y% g1 T6 j! v5 F" }
$ l" j- m! e# G7 o  J
另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,4 i6 e3 G' j4 |4 G
lip rip leap skip
4 c! z9 D7 h& `3 y% H/ iP后面还有元音的,应该是送气的吧。) Y7 E, V% L% |% V" s9 o3 v

. ?  M5 G8 N7 d0 }
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 ) N5 A; R' k3 B# G
给个链接?

4 V, ^7 E. d) Q4 @* \http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu" W" N1 h! e3 B5 X( P5 E
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 % {6 ?- }+ m( z! p0 R( ~; @
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu1 o: K+ \- ~5 K" l! ^4 f
Mike is a very hard-working and talente ...

$ v3 d2 G$ h3 }) F) Ethanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。( J7 Z$ S! k' D' ]

3 e) }7 r' ^+ ]' `+ m. R他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。; g, `1 y; \2 @1 e
$ \4 J, f7 @3 O6 M1 V6 s
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
; [8 D5 A' h  s真的是学无止境。$ T! e/ y# E! Z& ]2 {

: O/ B1 r" H* K# P$ R) `他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
. g9 F% g2 H3 }* ?% S* r  `
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...9 c' U' `$ O9 E' H- |0 U

2 F* S5 \! Y+ F( X7 @0 R2 M! q- D还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。' ^! M  h3 h+ v3 L7 I6 N2 S- l7 ]- d
但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。! ^7 n/ B" ^# M$ P3 P! d( [5 s
7 C& p/ H- X$ f; j: \
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03 . b5 y* P  ?" j4 m, \
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

; J, F1 U+ ~1 e& D; A. G: l' hStudying at school. That makes watching the video a problem? 1 T* Y3 Q$ P: B
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案+ D* W5 Q9 W1 m" s/ w8 A' V. }
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂; Q9 m5 F$ N+ f; W( {$ H  J. h! a7 {0 n
当然,有这个说法会帮助我们提高
* t7 ^, z* J$ V5 H+ Z
' C! [- T  J. S$ Q9 p- {) r) d还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
: D: ]& U; t$ u7 _% f* J9 T看到题目,猜到答案4 v/ ~- a* L" ^6 S' }
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

# I+ d( y9 b7 D呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
1 l7 g2 N4 |- w: R8 v1 @
/ h2 [6 |; q1 b5 T3 C+ r6 s/ v成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。# C2 x, f; r7 f7 {# U% F8 `- @
( ~, x) s1 M7 \- J' m' w3 N
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44 9 _6 u: e) e+ `$ O4 j
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
' |* U" `1 D3 {* B0 u
" p2 @' T+ N+ N# n& _; }成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
/ |, W0 {- s1 A+ S, L+ E6 H
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。( S, W: ^. I9 B9 B& x$ a" y" c
本来就是b,非要说是不吐气的p。
0 a' s3 [$ X' j2 j, v
. Q; C* f' t7 ]) V声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 / k1 i& b8 h3 l* g: F
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
$ S3 E2 B) }( J- P. P, ?  v/ c本来就是b,非要说是不吐气的 ...

- a3 }4 n) x3 a2 A, B; {是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。6 `7 y5 z( ~5 c) ^5 j( V
另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18
" H4 X2 q7 c3 n7 U7 x8 ]Studying at school. That makes watching the video a problem? " J5 ~/ H! _- t' R' L
The link to youtube is there but I  ...
% K0 s+ \: p1 `6 w: P
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23
4 C: Y+ t' M3 T# y6 B9 ]5 B3 uIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

3 ~- f5 \  C! W& |* W; UAre you trying to insult my country?
; W& D, V) j5 j3 L8 xHaha. Thanks for your thoughtfulness.6 z' V0 P' D/ v. D/ ?- i9 z

4 Z9 ^4 f$ Z6 u% oWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 20:26 , Processed in 0.190436 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表