埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4571|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑 3 d3 V5 h' L! B' s& Y7 f

; d( `3 I; ~$ w! l- Z6 x) g5 N' \刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!
& m. g) o- W3 |5 L0 ]6 k$ q2 ~7 Z! E# E3 e
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
) T3 p: w$ C: I$ p+ B% P% F$ z, @! G7 a9 ~; p, n) P% z; d
  ?& O" [9 X% o

( q# F" K4 T6 s! }/ Y$ ~' q
大型搬家
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 3 \: }5 l, [1 w0 }

% F) _) X. T# R" H+ ]( a这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
: G! C! @4 G# o这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
: h7 `2 @$ ]6 C. n+ G9 ?- c# [
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。9 }1 ]7 T' O- F: w
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
/ w+ r9 Y  b7 `+ T1 ~! W& v# @
9 K5 \- b* k3 d; _3 J1 {3 a6 H另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
) d; D% H4 [/ }0 Zlip rip leap skip( f7 U/ _7 U$ q0 H/ b8 ?
P后面还有元音的,应该是送气的吧。
& j5 z, G( \: N3 A* a5 \7 h) X2 E! m) e& L! h1 Q
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
- X9 W$ M' [) Z" {0 \! j! |( ^+ ]$ C给个链接?
" d# N+ K4 H6 G* C( \' q8 }) u
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu: r7 m& Y# z) G2 Q0 b: @3 M, ]6 Q
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
' u2 L; Q1 w' _3 K( L. xhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
. T3 |" K9 J- D& RMike is a very hard-working and talente ...
" G# Q; N1 x# Q3 p$ M% P
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。( Y: [" U, f5 L! ]/ W- d

' m# n; A% e, V5 r6 E$ T8 ^他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
" t: ^5 x5 R+ q4 G# l$ v& ?1 w* k6 y; [: _
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42 1 {- C6 ~3 `' F' o5 |" J
真的是学无止境。
) n8 z! m+ F8 G% \5 Z" a1 G$ h/ ^, g* s
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

2 |/ V8 b) f, Q, {& p说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...5 I' c9 \3 ]' `; X5 A9 k. b
  n' m1 E7 c8 {: n$ \+ M9 f9 N
还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。5 K6 X  V5 p0 Y, u# f
但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
2 g) C9 I0 `9 R# X% V' }0 {
0 f* h4 p6 [$ X$ k. J0 y+ R6 l大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
理袁律师事务所
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03 . C9 m/ z& d8 ?- T& E# h  `
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

4 V  b3 H3 f  G& {Studying at school. That makes watching the video a problem? 5 A8 }2 }9 t) w  d7 c  }
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案
! x' o6 R7 x8 ]其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
' Y/ N6 |" K; A7 ?! t, w当然,有这个说法会帮助我们提高
( F/ Z$ l' A, L4 t, J! W9 T
, F9 l. I4 ~# Q" Y9 h还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22 3 r( M3 f& ]* L8 W& c8 M
看到题目,猜到答案
5 L" Y7 g' `$ {; U1 x  v" k其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

- F6 f/ Z* y9 x" g5 [& ?0 Z5 M呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
4 r; t3 W: y4 G8 A; m2 h8 C2 P- B" L# E" Y
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。6 i' ~; {5 z7 ~
/ d  P$ Y9 u. L' y( i7 }
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
) w' F0 ^4 t% @" ^8 v$ f$ p1 V呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
2 E" r2 U. v0 Q& k% t- a; {+ }# U2 T1 S4 H" J* D' w6 v
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
! {) Q' o1 f( |
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
8 `  x, {$ Y8 x' I5 f* v8 \; K本来就是b,非要说是不吐气的p。
" N% _% y" b4 z1 i. e8 Q/ Q; E& G
9 |9 i0 u9 N  I$ I' F0 S声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 2 y$ o: l9 b/ y. H' ~
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
9 D& t, l3 {1 A, z9 ]本来就是b,非要说是不吐气的 ...

- C) t- g6 J$ u是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
- H' u. U/ y/ v% u9 ]另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 : @: u* u0 b, a" l7 O
Studying at school. That makes watching the video a problem?
0 E6 O) o" _% c- W6 U! s8 JThe link to youtube is there but I  ...
( f- F% B7 E% c& B) Y# {
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23
3 C* A1 Z# V' S6 OIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

3 S% J1 g0 N: O( s8 O( l0 D0 w7 kAre you trying to insult my country?
" K7 ]$ R; v. L1 u2 B' y/ ~Haha. Thanks for your thoughtfulness.9 q0 S1 Z; B0 z: H8 B. g8 |9 ]8 q1 ]; a

1 M7 N' f$ ?( r8 O0 v9 ^" d2 SWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-3 16:35 , Processed in 0.224066 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表