 鲜花( 19)  鸡蛋( 0)
|
“5月4日,北京日报刊文指责陈光诚已成为美国政客抹黑中国的工具和棋子,并称美国驻华使馆行为有损国格。此外,该文指美国驻华大使骆家辉处心积虑地跑到中国找茬捣乱,其‘平民生活秀’、检测北京空气质量等行为,与其大使身份极不相称。” $ I. O- ^7 v, a3 V
需要翻译下7 B( A& w- _ V: f4 M% l% Y
网上翻译一:北京日报愤然质问美国驻华大使馆骆家辉:你你。。不吃喝嫖赌。。不奢侈腐败。。不胡作非为。。。那你来中国大陆干什么呀? 9 q5 \4 c: ~% L/ ^% N, o
5 o4 I% V! ^- [2 d
翻译二::“当了官不贪污不腐败,还整天帮着那帮穷老百姓说话,你丫这是存心给我上眼药呀,装什么孙子?” & U( O! Y+ b7 Y, S6 J5 I
. d- ]5 A, ~. R+ R
翻译三:读北京日报这篇熊文之前,建议读者首先以头撞墙10分钟,彻底丧失逻辑判断能力;自我催眠10分钟,直到认为狗屎是美味,杀人犯是天使,彻底颠倒美丑、对错分辨标准;然后一鼓作气看完全文,发出一声大吼:“好文!雄文!就是好!就是好!……” - q* @' `+ i1 q* b2 O) Y1 A
z2 z7 ~; {; V6 j! y3 y9 G
+ } l+ C6 `4 Y4 S, z# y) o4 c
咱们也来翻译一下) {4 j2 s) w! N9 v
( m( q5 g6 ^1 ~: [9 u |
|