 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
1 C! V$ A( Z, |- c2 l6 T1 a8 R' H! ^' G
今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。
" T q3 g7 l+ N' A5 E% F
4 L4 G: @. ], l% H& g% Y& G在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。' ]% q0 a3 D7 S. n
"Next", a cashier said. "what can I do for you".
: D% D2 C) T6 |" i"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".
1 C/ n6 L2 R3 p# H" [1 A"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.
$ T2 q' B! Y) h% E"Ok. thank you", I said.
/ k9 j8 Y0 B) l; @' d. Z' w5 e$ F刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
& Z7 p$ [: n3 e( Y% k5 p"sit down", the man said.& y9 @, o1 A& K1 }
"thank you"! V- a! O8 ^* E0 @/ i( Z+ F" |/ m
"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.
; i; o& G! B/ m- ^4 Q8 o* ]/ E z"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said.
( X1 _( c% {' i# c1 ]"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
8 }5 a/ j! f6 _2 l/ n2 n2 R"this is the new insurance card" I said.
4 B9 @; u: b) h( c( y- c7 p"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
@ ^+ u6 j: {; g+ `# P9 h"thank you, thank you very much." 我十分感动。
! g3 l* j, d; k' h. H" ~. p0 ?在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|