 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
难以置信! m3 u3 Z/ V' V* b( Z" n& `
Unbelievable!/ t& o# s; @/ x$ ~7 b: K# Z
She was late for work again. (她上班又来晚了。)% [% a' X& [, |
Unbelievable! (难以置信!)- C& P# M$ i5 D A5 T5 ^3 k$ c; S% f
Incredible!8 {- G/ `1 ^7 N
That's unbelievable!
. ?& q' N9 ~3 ~4 D# II can't believe it!; V1 [! Y4 S, S
: a" P7 @3 u& f; L3 R0 `' Y
我吃了一惊。" }) h E4 Z( v/ ^
I'm surprised! *用于突然发生了始料不及的事情时。& u' G" G$ ~( ^3 q. ]
我很震惊。' Z/ k$ M/ P* R" _" K
I'm shocked!) T J0 Y$ X' P( t1 F
I'm in shock!
- h/ w1 D' u$ R O$ |. O/ Y* f) q3 qWhat a shock!5 b' h+ }5 @' j; T+ w' A
太让人吃惊了!
. j$ ]7 }6 ]* J% PThat's amazing! *用于吃惊得有些惊慌失措时。
! l3 C, \8 }& E/ ?5 x; HI won the lottery. (我的彩票中了。)
+ E& h1 \# w- u, y) m7 a( M+ X V" PThat's amazing! (太让人吃惊了!)
/ M( [5 y/ ?3 }+ J8 _0 q9 pHow about that!3 p% t9 h* ]' _( S
Wow! (哇-!)
2 m* H1 |4 u, g; ? @( _真的?* n, D8 S4 _+ m* x: n
Really? *Oh, really?更强调吃惊的程度。
6 ?: h# P! h% B* S* e* OHe said he likes you. (他说他喜欢你。)5 K2 i8 D$ _6 K' K+ R: x
Really? (真的?)
7 q/ r( p `: xIs that right?% m8 L2 P; {4 F
Is that so?0 G* h" v5 i* x2 {+ e
Oh, yeah?+ t; E$ N( K2 _+ r% J8 y. t6 |9 |
你在开玩笑吧!
. n2 h, Y; f1 J6 X9 q- y) }- U6 h9 n* L) c" e
You're kidding! (你在开玩笑吧!)6 f+ a, a$ Q3 s8 L& ]
No, I'm not. (没有,我是认真的。), \0 \1 b5 S& N5 z2 f: n9 o* A
You're joking!- t4 |, I) A% N* z2 m% F$ J" u
You're pulling my leg! *用pull...leg表示“嘲弄人”。+ o- V; E! T# F3 O, g
No kidding!/ F6 s! r2 K/ E) K4 l; v6 u) K
That can't be!+ V% B" a" O+ p7 `. v! Y1 q( c0 U
You've got to be kidding!
2 x0 Q( S+ k" d6 {5 W. V怎么可能!1 j3 A: [+ Z4 d& ]+ Z/ C
It can't be! *不相信所听到的事情时。* d v' P0 e0 [' Q4 I' q
It's midnight already. (已经是夜里零点了。)
8 S, j* f+ C( u( l |' BIt can't be! (怎么可能!)
" I% ~& p+ S$ |7 TThat can't be!
% J8 p. U! W* m1 {. C, J8 u+ {' |* u5 EIt can't be true!
: o# c9 B' b$ p" E9 d( Z. TImpossible! (不可能!)
4 S x+ o, y# K, G$ p当真?/你肯定?
% c0 w% g! m$ ~: z% vAre you serious?9 @7 j& `4 b1 D2 Z; M
Let's go to Europe this summer! (今年夏天我们去欧洲吧!)
: t5 y' G- n; f& X3 p1 {3 U, FAre you serious? (当真?/你肯定?)& ]5 o6 I- t0 a
Seriously?% u9 O! N$ y8 K& t P
那真的很重要!
& ^$ H) `, t3 m6 e2 L$ q/ HThat's really something! *something 在口语中表示“重要的东西”。
2 x7 c5 t6 |# I6 ?6 P1 j* h哎呀!/吓死人了。1 T" P8 }' Y' y) j/ e2 g
Oh, my!" |$ `2 G8 y7 t( O& v7 D- s
I was in a car accident. (我碰上交通事故了。)
1 N9 m2 j' a- z- bOh, my! (哎呀!)7 `; E# A, W! N g- H1 w4 N; j
My God. *God是宗教用语,一般不能随便挂在嘴边。- N# u) Y/ M! l
Good grief! *表示吃惊或沮丧的情绪。“惊呆了,难以置信,怎么回事儿呀!”。
# [9 L+ Q4 `: C9 r: A, b OHe failed another test. (他又没考上。)
/ K- Y+ h5 k# X6 y. _: jGood grief! (是吗?真不像话。)
: D+ E! u8 _1 J* z哎呀呀!8 h5 O. M9 G9 E9 u3 `- A
Well, well.6 ?) }, @( b' a$ G, F
6 A/ p, z7 n" UOh, boy!
6 K& J% `# Z. c1 _, f! sGee! *俚语。
* r' r/ b+ e4 R9 T$ i. yMy goodness!" w1 H, Z4 b2 r) D) N/ {
Oh, dear! *特别是女性比较喜欢用。( B, V7 p( }" O
Dear! Dear!
+ h7 R: J" p( ~6 D1 `2 hGood gracious!
+ M$ H& T, p) F5 X! L1 [, S! |Oh, brother!* p% j3 \6 p" m! j
你吓死我了。
, G% H2 j4 G8 s! z' z B& MYou surprised me!; ]! z" T, C2 \* x0 L4 C
Boo! (啊-!)
# D- j0 n T3 HYou surprised me! (你吓死我了。)
1 d! f: T4 ]& \2 P+ E4 Z+ t' GYou scared me.
w( I* l3 G [' j; d% z& vWhat a surprise!
' s0 G* |# E% A5 X+ ?这怎么可能呢?4 x; n' q k: v; l) `
You don't say! *一种吃惊、感叹和讽刺的说法。 ^5 q' A0 b9 {5 ^5 ^
I really do love you. (我真的爱你。)
- t) z! d, {6 p- G4 CYou don't say! (唉,不会吧!)* K, ?, L: ~2 x4 a
永远不可能有那样的事!, u. d* L. l8 \7 I% Y2 O2 a
That'll be the day! *表示“怎么可能!岂有此理!”
1 E F; g; I8 }. mI'm going to marry you. (我要和你结婚。)# W& P$ y' K: s( y* l, |! \
That'll be the day! (永远不可能有那样的事!)7 ~" i4 R% R5 O
It'll never happen!8 q: t7 _) u# r3 {
Impossible!; M$ \) ]& B1 F( |4 I. Z
I'll believe that when I see it. (眼见为实。)
* _: G4 @$ v3 V, ]2 @- |I'll believe that when it happens. (只有发生了的事我才相信。)4 t: y9 E5 q' |8 H( m8 J; x" U' X' j
震惊。9 S' r6 s3 k3 W a# c9 K$ I( Z
A great shock.* u$ f1 r0 i% U* K. G
A big shock.
8 r) n; o B# M+ m/ h- IThat's a shocker.
; H! s* M7 o5 W* i K第一次听说。, E2 `2 v4 d3 y$ }8 q) X
That's news to me.6 J& H& g& n8 |' |1 E/ v
There's a meeting today at 5∶00. (今天五点开会。)
- T8 F. v0 k7 U% K" ?That's news to me. (我刚听说。)
6 Z+ {* b# g; k+ y9 L" q9 fThat's the first I've heard of it. (我第一次听说。)5 W- w( y+ b" R- d0 U. I
令人难以想像! o7 @/ r6 w9 A. e) t; E( I
It's mind-boggling! *“mind-boggling”表示类似“不可能是真的!大吃一惊!无法相信”。
* ?2 ^- O2 h1 ^, `I never knew he was so rich. (我从来不知道他那么有钱。): A4 _1 m0 P, m- |* E4 i
I know, it's mind-boggling, isn't it? (他很有钱,这简直让人不敢相信,是吧?)
0 { C. J8 F( _. }2 P. v: cIt blew me away.9 h2 w' ^) F% O# r9 _. Y. v# A+ f
糟了!
8 X3 p7 f# Q8 A( w5 kGosh! *表示吃惊,带有“哎呀,不得了了”的语感。* v+ b" j9 K2 Z! V( c& w4 A( V
Gosh! I've overslept again! (糟了!又睡过了!)+ l+ [, K. S; g- M M; m F
No, not again! (没有,没到点呢!)0 g8 k; j" L( X) Z- U
那条消息真让人吃惊。, Y2 d) b# [& }& E
We were surprised by the news. *news “新闻,消息”。
" ]7 p. I& H$ z1 t% @1 }: |3 h8 G哇!; z- q3 W4 D9 g1 u* D' y9 c$ m
Boo! *“哇!”、“啊”,吓唬人。
# }1 D* O. n( f! u% ~, ?/ ZBoo! (哇!)' g% r* H3 H) a1 `5 H
That wasn't funny. (一点也不好玩!) |
|