 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 " x# f3 y8 O$ g5 g
9 H2 n4 K( k9 k: h+ n第1招 妥善安排会面的约定 6 W: C% {! u/ A- j+ C- I
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. * k9 Y4 G9 J* ?3 l6 O2 k5 G5 P3 T" X
( [! v8 k. g& P. O* }7 v# T
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 $ ` I; S3 f; S9 E& C+ i
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。
, D% b# O9 g5 d
2 e4 R5 ?( F! Q8 |$ B第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
& O, m" I5 f5 k. N9 C--I will arrange everything.
: u6 @$ s; k& O ^( \: i
9 l' m5 v4 t$ }& c( m, [# n2 g如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
2 i- C# r# @" U# }7 |- q1 r6 t' @0 @5 `
第3招 沟通进行中应避免干扰 y! f/ i4 e+ ]
—No interruptions during the meeting! 1 m' y' m( m2 f& |
; ?1 J `+ d, o
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
* A/ m2 ~, A- w( S9 d. k; ?9 ?* A
# K7 X) L1 b4 n1 h第4招 遵守礼仪
% \6 S' ~) g, s: Q--Behave yourself! 8 }1 s" k- n J: d( e0 d3 z
3 a- i! {5 M* ?5 ]! v沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 $ i4 V6 b" w: _" W5 y' V+ Y
& n1 a% F* y# k: L! j: T9 G' d
第5招 适时承认自己的过失 0 D" f$ o: S# g+ a* @
--It's my fault. * J8 T- U3 u7 R6 m1 E6 z
% S; p5 a. l. ^! r0 L如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 5 P: {2 L4 q2 W6 f
1 W" A0 k; ?0 ^& V7 y, y第6招 抱怨不是无理取闹 " n/ X }3 O" Y4 C8 E0 S
—I have a complaint to make.
0 I' Z; @# ?: l" m( J# b/ J
' J# z' w0 x# G! U J! S8 }' k以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
1 u5 m( i; v8 |+ z8 }6 b& g! d( i$ s9 q( C E, j/ u
第7招 资料须充实完备 - A# U" _, b0 e7 x# V
—We have a pamphlet in English.
7 s9 i0 `, a% `- i& \% _6 `: x
8 k" { n( r5 a; U+ {" I g具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 * P( D! X% b: c+ k' o6 D; \* s
& |% z: L, i/ i8 D* L
第8招 缓和紧张的气氛 . e4 C8 T9 }. ]& x2 m& ]& H& d+ o
--How abouta break? $ ^( f* ~* M0 k2 R. H* }% ], s
^/ T5 E* Z" b+ @6 ]- b
当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 2 U6 O6 s' x, K3 h
' l+ G+ }" o' A9 }8 L第9招 做个周到的主人
9 r1 r$ p/ h5 z* K0 ~# @- c—You can use our office equipment if necessary. / N+ c" }8 l5 d4 ]+ C3 a6 T
) G; w; _- d. }如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 : Z1 {, p: `& R5 m H
: v& w1 F$ E5 P" ~9 O, h/ |" w
第10招 询问对方的意见
. A$ M. D9 S3 i& r—What is your opinion?
# y4 z, l. [; x- ]# ^. k! Y( ?" ` ~9 }8 v. a0 g3 C. U* z
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。 # _& G: D% B; E5 F& [
3 W0 Q5 Q, z- ~6 {2 t: ^% j/ a& s第11招 清楚地说出自己的想法与决定
* Q; m* }* o& X, h. g9 Q0 O, \—I think I should call a lawyer.
- f6 o& f: S- \
* i2 H( b3 o7 S4 d; C: a如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! {8 j! F4 L g0 u
) q6 ^% e) P7 c5 M) b第12招 找出问题症结
' U- j% G9 w5 r1 D% W; f--What seems to be the trouble?
1 E2 P: i0 h# C! t2 m& s% s5 e2 z' y+ [; B1 ]# B+ D
任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
( X) {: a f1 @1 e
" \, p- x9 x( d第13招 要有解决问题的诚意 ) v1 ~1 J& ]" G3 w" {
—Please tell me about it.
- T' l* t& S! p3 b8 q1 o$ Z5 y$ G1 \! H4 `! t
当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
4 j7 f+ U; U0 G) ]* f8 h7 k0 T+ {( w
. Y. `2 H8 b, ^6 y: n第14招 适时提出建议 - {2 I8 |* ~( B% y# P/ ^
--We'll send you a replacement right away. . p6 [% W( V5 J( N
; ^$ n& W, Z6 W当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 , l) x3 x1 Z1 T' P5 k5 h. l$ d1 W
& _( H* ~3 x" C4 m第15招 随时确认重要的细节 " X* B( E" B# l) @3 A
—Is this waht we decided?
( X4 a3 H* k' x& ?0 p/ W- n# j/ V: f4 H* A& {9 c
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。
B2 v4 n7 X1 ~* N n( ^* `0 D( ^, ^$ G7 @; R) U- N- N
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复 7 n4 l: } M- g
—Would you mind repeating it? * k4 F) x. B* u! B% _( x/ Y% }2 ~
. o+ j2 k e/ p' B' Q
英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) * d! `; c l: S
6 w2 l$ I5 S: I2 W+ Q
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
% o' X, Q% V/ P& X—Is it important that …?
+ H7 ?: e% b- Y( [ I. k" P1 j5 P# g8 Z" s4 ^! {" d. \
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 9 N4 t# `% G2 s" ]* @ X# U
: p8 \, [3 ]8 V" v( A
第18招 做适当的让步
2 R2 D- K1 y% W—The best compromise we can maks is...
4 v( j/ V) W" Y2 L2 b' U7 \4 E% Q( V' Y0 N& E5 G$ ]
沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
, R( S1 L3 V+ l! R! O9 l- N- d8 \2 l6 w; Z
第19招 不要仓促地做决定 ; U' Y8 ^$ m% }" Z" s
—Please let me think it over. 6 X% O7 `; `3 P
3 o3 V: X- ?) y8 k
在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
0 b' V5 a/ w5 t& }4 C( h B9 {7 K4 U* `
第20招 说“不”的技巧
% H( x7 j' K) k+ \! j) p- f" }( {+ e--No, but …
1 f& ^9 q' b# c. N9 W
( ^) k O' k3 \* E' C; V在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 1 a% W. r5 z1 D( u) S4 i
( R8 [: ]+ D6 b* r- k2 q
第21招 不要催促对手下决定 0 K& ]3 w5 m% N3 r, n. J9 J" n
--Stop asking "Have you decided?"
( I* ~# e4 _$ e# H ]0 h9 N, @0 q: }3 Q
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 0 s7 ~7 ~1 T$ E9 d
) I& R% B, G2 Q$ o2 a# \ h, W, u0 V4 a第22招 沉默是金
4 C6 U7 N. O; ?9 ]0 I; T—Silence is golden. ) B, c1 |; Q8 k; X7 ?
9 H" P. W" q/ p8 ]" c& T& j面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
$ H6 j* B$ k/ r% g, C" n
$ Q! @/ W- [" D/ T& i4 ?第23招 过分吹牛,足以败事
v# P- a9 n+ a4 R! R0 r* ~--Don't boast! 4 N& f0 V2 m1 Q9 u: S1 i& Q' z
+ L7 }. R6 H3 j# w6 v, g$ C! c磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
6 X6 W/ U0 d% ]7 y/ u+ H, }
2 ~6 G' o. V+ U2 {9 O3 B" x第24招 不浪费沟通对手的时间 6 n6 D4 |& p t5 @
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.
1 |$ n' L+ f- k. N
: K2 R. ]8 L+ W在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 ' B3 S1 ]; x" ~% q! p0 B
. f R( E! k/ x1 U$ {5 \' {. a( R第26招 达到目地,立即离开
& A; S; u# d& \" d- }6 b8 s—I'm glad to have met you, Mr. Lee. " Z) B. `$ g8 y) g0 y) N
: _* t- T, f' R8 M6 |9 {$ V! C f
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 ; R2 A% a! S+ h7 i" B$ g- O* f. o
2 K$ @1 Q ?' J, e
三,如何使沟通顺利进行8招 ) S2 h) M7 p' j& U
# A; o1 I' y( z7 L: U2 p2 a2 W9 o* C. x | ?3 i& u$ [
第27招 充满信心地进行沟通
' v! y! \7 c$ ^ S4 c; l3 d) K4 H—You can ask me any question. * j; r4 U. F7 V B3 Q; B; p- P
任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
. z a7 Q2 i$ k# l! ^( \) l( u* \ _( f1 n/ }0 m. K% ^+ x
第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知
" q' o1 j. x; ^--I know you are good at ….
' g2 h9 J* J1 G" j* h7 O
* X2 K6 ]$ x- J+ [2 m每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。
; s0 f, G% E9 N6 ?# r
9 S; ]4 A! z) r! l& u第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
' R2 ]' z" B- h" O& Y—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. # o g T8 Z2 n7 m' _( m
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 0 ~8 j. v9 n" G# ]: g
沟通力也大大增加了。
\4 k e$ Q& o1 d, W4 h' t2 ` w2 q! j
第30招 委婉地透露坏消息 * C( j/ N+ @# y0 K# m Z* g
—Bad news,I'm afraid. ' k) v! A' [' q. q }
* o+ O U/ t8 h0 I6 Y! T要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 5 X7 F A- ^5 @1 A- F
的。
1 K. |9 u# @% ^2 b1 Y: K
& Y: s8 M9 H5 Z& _第31招 强调沟通双方相同的处境
, z' r& E- L& o% {, ?—Our costs are way up too.
! Z& O# e6 q& m* G; S3 L' R8 Y3 x/ r( }8 Z/ Z% q( m
说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
) y) A O' E. F8 _
8 c6 m* l2 d( j! L第32招 向谈判对手略施压力
$ {5 V" X/ z4 L$ S3 w0 ]—The special price will be effective until May 30.
9 Y7 g* G& V6 X0 l4 o2 v# R8 t. l; T; z/ E$ t7 A8 v D
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! 9 o- K$ C2 t) M }7 K# j8 Y/ s
4 a7 t- D8 C( E9 X( X& c+ v5 L第33招 不要幸灾乐祸 + r9 q- p; R2 W: ?! }0 p$ z: Y$ k3 b
--Don't say“ I told you so!" 2 r6 ?+ t* e3 q( i- ~; v2 F) m
% u- i0 t# q+ I& j A! W
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 $ ~+ G9 {+ t* e# e. w
; j0 E' {6 L+ S" I0 Z
第34招 保留沟通对手的面子 - S g# g* w: R$ n
—Your views regarding management differ from mine. % C' L1 s* x9 C8 ~1 K2 a
' E/ F; W- O& d& }7 G8 y% e3 D
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|