 鲜花( 5)  鸡蛋( 6)
|
摘要:. T+ k! g6 H9 F. x* ?
) ~. I& A1 E8 a为什么ABC有的时候比白人更瞧不起中国留学生?为什么你不能当着他们的面提ABC这个
- T( B: a1 G, U% R8 G! Z6 [词?& H# a R( R) ? r3 F
+ w( e8 e! i/ R
其实ABC心里也很痛苦,他们父母的“accent and broken sentences”英语“7 @- c& u5 l* N5 D' P& C6 }( V
embarrass”他们,他们的“chink face”困扰着他们,他们的家庭“are not other
~2 ?# K: X8 l D4 I# |families”,但同时他们还要“fit in”美国的主流社会。1 M5 X6 d. _* e
' T% w6 S1 E- h v& E3 E+ A如果有精力,推荐看英文原版,感觉原文更有冲击力,中译文似乎是在照顾中文读者的. ?) N& H* `' S5 o
感受,很多比较刺激性的话都用比较中性和平淡的语言带过了。
& q( e7 b! j( Y7 D6 q原文:http://a1018.g.akamai.net/f/1018 ... Paper_Menagerie.pdf0 u1 E: h2 v Q9 G
% S8 j9 \, D# G! k1 [6 X5 h& q3 z1 T' z5 j
$ j3 C6 [9 i, | t
=================================================================
% |) z% r! j2 i% [: P) D6 g3 ^( ^0 j! q9 ^- ^- g5 A4 G
雨果獎(Hugo Award)是一個頒發給科幻或奇幻小說的文學獎。得名於《驚奇故事雜誌
/ c( y1 p: e* q# M1 L》(Amazing Stories)的創辦人雨果·根斯巴克(Hugo Gernsback)。每年由世界科4 N" a* F/ F h! z% T2 f: [7 G, n
幻年會(Worldcon, World Science Fiction Convention)的參加者投票,從上年度內
$ Q5 h$ \5 T& b6 D的作品中選出獲獎者,其選舉過程則由世界科幻社群(WSFS)制訂。與星雲獎(Nebula7 A9 ], c2 a" a8 i
Award)同為科幻界最受矚目的年度獎項。 ------ from Wikipedia
" I' p' |# L3 e1 ]4 K
+ x- a9 p; ]5 W( X6 e) U7 i=================================================================
+ I4 J& f( d& a; G" _# n6 `/ A5 h5 P$ X- \( q% s: G
手中纸,心中爱
6 d# Y& R1 |- y. a1 z( K(分卷名:正文)
w7 b/ L/ \, W3 @3 y(作者:刘宇昆 本章字数:9,131 更新时间:2012-09-03 19:46:35) + e5 z& `. R0 k0 l" Z& V! r, [
范何丰 译 : u0 C4 o7 H! b4 A o
$ N# v- x) B, |$ X
我最早的记忆是我儿时的一次哭泣。那次,不管爸爸妈妈怎么哄,我就是不搭理,( ~* J, I7 Y+ _7 D5 K5 ?
一个劲儿地哭个不停。
" ?2 O4 o h% P1 H q) f- Q 爸爸拿我没办法,只好任由我在卧室里哭。妈妈却把我抱进厨房,将我安置在餐桌' X- Z5 V% Q J( B; C$ d
旁坐好。她从冰箱上抽出一张彩色包装纸,想吸引我的注意,“瞧瞧,这是什么?”
0 y6 ~. m$ f6 a, F) S0 M/ P 每年圣诞节过后,妈妈都会将各种圣诞礼盒的包装纸小心翼翼地裁剪下来,整齐地
6 W0 r: F5 p: c3 X0 `* M2 N叠放在冰箱顶部。几年下来,包装纸积了厚厚一沓。
7 D% b% {: H3 n5 P: {5 V3 { 她拿出其中一张,正面朝下反面朝上,平整地摊在桌上,给我叠小玩意儿。折、压: g) O! t. | |( E/ L& G. Z1 K
、吹、卷、捏……不一会儿,这张纸就在她指尖消失不见了。她轻轻一吹,一个被压得
" c% ]; b. j) E! w扁扁平平的纸模型瞬间变成了有血有肉的生灵。
- K* T. P3 C% Y4 a' S “瞧!小老虎!” 她边说边将手中的纸老虎放到桌上。它个头不大,和我两个拳
l' Q! i5 U4 c: u9 j- l5 H( K头加起来差不多,白色虎皮上点缀着红色糖果和绿色圣诞松。
7 _. ~8 L+ e$ J" M. U1 ^+ G3 J 我接过妈妈手中的小老虎。它似猫非猫,高翘着尾巴,在我指尖左右乱窜,“嗷…
6 c3 L$ Q u+ O0 [, {- z" L…”的吼叫声夹杂着纸张的窸窣声。
1 d+ c, n: e7 E 我既惊又喜,用食指摸摸后背,小东西连蹦带跳,发出低沉的吼叫声。
( B. v) w I0 }$ H$ g0 _ W& I “这叫折纸。”母亲用中文告诉我。 ' E `* G$ l9 m4 Q
那时我对折纸一窍不通,但我知道妈妈的折纸术神奇无比。只要她轻轻一吹,这些
' H: b+ o) P9 v4 v+ l0 L纸玩意儿便可借助她的气息活蹦乱跳起来。这么神奇的折纸术只有她一个人会。 . x6 y$ c7 k) ^& K3 X9 C7 r* z, z. [
7 E+ q* V( Y' y1 R; z0 W 爸爸是从一本册子里挑中妈妈的。
* c* j; a# {) O | 记得有一次,正在读高中的我向爸爸询问其中经过。他显得很不情愿。
# v% i. Z2 s& i. y" S' @9 \! U( A 那是1973年的春天,爸爸想通过婚介找个对象。于是他漫不经心地翻阅着介绍册,9 H! A' X4 }" q0 J, P1 z) ]
每一页都瞟上一眼,直到他看到妈妈照片的一刹那。
& b* w0 `0 _$ P8 F2 e “我从未见过那种照片。”爸爸说。照片里,一位女子侧身坐在藤椅上,她身着丝/ W, Y1 O2 _+ |0 f# j7 y) j5 A
质的紧身绿旗袍,双眸视镜,一头秀发优雅地垂在胸前,依于肩侧,孩童般的双眼透过
( y6 R# J/ E" B5 R: _2 f2 f$ Q照片,盯着爸爸。
3 o7 z1 `4 ^& a9 [9 a “自从看到她的照片,我就不想再看别人的了。”爸爸说。 7 a2 t) |" w6 Y' x) Q& C! R! z
册子上说,这名女子芳龄十八,爱好舞蹈,来自香港,英语流利。但这些个人信息
6 [% I5 q1 \/ N; m! H/ H1 r没一个是真的。 B4 ]& T' Q* ?2 z/ ^2 c8 t
后来,爸爸开始给妈妈写信。在那家婚介公司的帮助下,他们一直保持着联系。终
) i1 K- M" z+ _+ C于,他决定亲自去香港看她。
4 r* N# [! _% m+ s, d- h' x: M ]/ k “她根本就不会说英语。我收到的信也都是婚介以她的口吻代写的。她的英语完全) n7 C! G0 C6 l* Y& f; W
停留在‘你好’、‘再见’的水平。”
" E8 t9 u: f$ ?3 ~* @ 究竟什么样的女人会把自己像商品一样放到册子里,并期待别人把她们买走呢?我+ W- P/ [& q9 L0 V7 L. S' s1 E" m
那时还是个高中生,轻蔑鄙视之情油然而生。 7 b1 a( P" O: S% z, e! H. C
爸爸没有因为受骗而闯入婚介所要求退费赔偿。相反,他带妈妈去了餐厅,找来服 ?) i$ G9 Y* @$ v+ v
务生给他们做翻译。 : n: @: G O1 z5 `
“她怯生生地看着我,眼神中透着几分害怕和期待。当服务生开始翻译我的话时,; F% J9 g# g C4 P2 h. ]' p
她脸上慢慢露出了笑容。”
% d" `5 X( B/ h; o" K! k3 |/ K 爸爸回到康涅狄格,为妈妈办了入境手续。 8 O: \ Z4 ?/ q# h/ ~5 j
一年后,我出生了。那一年,是虎年。 2 R/ y n6 m+ E& I
1 w* X3 @: N# N8 F
只要我想要,妈妈就会用彩色包装纸给我折各种各样的小动物——山羊、小鹿、水9 S( {+ w$ G1 g' L6 u- m$ \
牛等等。在我家客厅,这些小动物随处可见。而老虎则咆哮着四处追赶它们,一旦追上. T& s) D8 W7 W. G
,就会用爪子将其摁倒,挤压出身体里的空气,让它们变回一张扁平的折纸。每当遇到
7 w; e3 d/ V1 V+ Q1 c6 K这种情况,我就只好往小动物的体内吹口气,让它们重新活蹦乱跳。
; W' H+ l6 c. Q& ^( ~ 小动物时常会陷入麻烦。有一次,水牛在我们吃午餐时掉进了酱油碗,似乎它还真- b; m. U' d% O: z& n0 ~% K, b
想像水牛一样在泥浆里打滚嬉闹一番。我赶紧把它捏出来,但它的四肢已经被黑黢黢的$ J/ b$ O7 T9 T
酱油泡软了,无法继续支撑躯体,只能软绵绵地趴在餐桌上。 " O" C" q! b+ a* O7 R1 o7 o
我把它放在阳光下晒干,但它的四肢却因此而扭曲,不再像以前一样能四平八稳地
6 u6 g8 s0 u6 |8 r奔跑走动。最后,妈妈用莎伦纸将它的四肢包扎固定起来。这样,它又可以随心所欲地
! @5 T" K+ J' z( S z打滚了(不过不是在酱油碗里)。 $ v! d8 F5 t9 G& l# B0 ]
当我和老虎一起在院子里嬉戏玩耍时,它总喜欢去捕捉麻雀。有一次,一只被逼得
% D2 H! K7 g& I走投无路的小鸟一怒之下把它的耳朵给咬了,它疼得呜咽了许久。在我的陪伴下,它忍4 D$ f% |3 F6 J. S! z
痛接受了妈妈的胶带缝合手术。从此以后,看到那些鸟儿,它都躲得远远的。 ; A/ c- c- O) c2 }' O, D) t. q
某天,我在电视上看了一集关于鲨鱼的纪录片,便要妈妈给我做一只鲨鱼。鲨鱼做* Z& w2 y8 Q& z$ G5 z( Z9 u
好了,见它躺在餐桌上闷闷不乐,我便在洗手池放满水,把它放进去。在宽阔的水域里
( J2 i4 u/ B0 b; H+ h1 @,鲨鱼快乐地游弋着,没过多久,它的身子变得湿软、透明,慢慢沉入池底,折叠的部: n1 o/ w3 F% u( }7 U" E
分也慢慢在水中展开。待我回过神要救它时,已经来不及了,躺在我手中的只剩一张湿
1 {: R6 ~ H; h. f+ x# W9 a纸片。
, ]3 l2 J; ^8 |" P- a 我的小老虎扒拉着前爪使劲往水池边爬,找好位置后把小脑袋轻轻靠在爪子上。看
1 ~/ G3 l! I" H! R1 Z9 l到刚才发生的惨剧后,它的耳朵耷拉下来,喉咙里发出呜呜的怒号,让我听了好生内疚
4 l6 H& `; s- d+ D0 e。
& f I6 j! w5 e9 m) Y 妈妈用防水纸为我重新做了一只鲨鱼,它快乐地游弋在宽广的金鱼缸里。我喜欢和
5 s/ f z6 \% P我的小老虎一起坐在鱼缸旁看着防水鲨鱼在水里追赶金鱼。但是小老虎一般会站在鱼缸
& u- L- u! `, @: a* @的另一边,昂着头,透过鱼缸看我,眼睛被放大得像咖啡杯一样大。 5 ~! } K( V a4 `: y5 a
( H" `/ G5 v: n. q7 | 十岁那年,我家搬到了镇上的另一头。两个女邻居跑来串门,爸爸赶紧拿出饮料招0 Q- i0 \" v0 K# N0 U' o
待客人,但他还得去水电部门一趟,因为前任户主的水电费没结清。爸爸临走前连声向( Q5 @6 R5 T7 U9 H9 e
两位邻居道歉:“你们自便啊。我太太不大会讲英语,所以不能陪你们聊天,千万别见
& }3 t. D+ g( ~外啊。”。 & n" c* n! ], ~& S7 K! x
那会儿我正在餐厅里学习,妈妈在厨房里收拾东西。
8 P, G# ?6 } _' ^8 I1 c. A 我听见邻居在客厅里讲话,她们没有特意压低声音。 + X$ p+ |" c" H# b2 `0 J: r
“他看上去挺正常一人啊,怎么会干这种事?”
; Q2 T3 k8 H" T% q& f- a “混血儿都怪怪的,像是发育不全。瞧他那张白人面孔配上一双黄种人的斜眼睛,6 n! K2 j# R7 w5 n
简直就是小怪物。”
# J* n# |/ p9 y+ x/ T, I “你说他会不会英语啊?” 0 _/ [' A1 X$ X4 m2 }2 E
两人没有说话了。过了一会儿,她们来到餐厅。 ) f; c7 n$ }( d' U6 a2 n
“嘿,小家伙!你叫什么名字啊?”
' [9 N+ W! u3 O# o" Q “杰克。”
; K. f2 y, V2 ^! s “不像是中国名字哦。”
' s$ Z6 R$ v7 N: |4 L 妈妈也来到厨房,用笑容问候了两位客人。接着,我就在她们组成的三角包围圈中; C7 {6 h" b- q( L
,看着她们面面相觑一言不发,直到爸爸回家。 * T. N- m% [# m. b' w
- \/ p8 y8 l( H$ ?7 S- U
马克是邻居家的孩子。一天,他拿着《星球大战》的欧比旺·肯诺比玩偶来我家玩
7 z8 G1 X7 x1 q' C8 p9 X。玩偶手中的光剑不但能发光,还能发出尖声:“运用原力!”然而,我真看不出这个5 D. A. N5 B( j8 S) `
玩偶哪点儿像电影里的那个欧比旺。
% ]. r6 S( w8 D! g 我和马克一起看着这个玩偶在咖啡桌上翻来覆去地比画了五遍。“它能换一个动作
' D' O s& K8 n- v6 x& \么?”
- X$ w. T/ `+ y4 p 马克被我的话激怒了,“看清楚点儿,小子!” 7 X0 n. C1 \ b# V3 x5 i6 A
可我看得够清楚了。我不知道还能说什么。
; M3 Z+ I0 {- w" [ 马克见我不说话,急了,“你有什么玩具,拿出来给我瞧瞧!” * T; w; V" k; \
可我除了那些折纸外,什么玩具也没有。于是,我把那只纸老虎带出卧室。那时它' H8 V U9 ?+ n0 v; a
已经破旧不堪,身上也缠满了胶带,全是过去几年里我和妈妈修补时贴上去的。时光流2 T8 k/ A1 m8 ^ [* W+ |
逝,今已年迈的它早已失去了往日的矫健。我把它放在咖啡桌上。同时,我还听到其他
6 R2 [- k8 \9 x3 \& c小动物发出轻快的脚步声,似乎都在伸长脖子张望着。
s% Y$ d$ p+ j. d# m+ P, ?. _2 ^ “小老虎!”我用中文说,随后,我停下来,用英文又说了一遍。 9 ~* R6 M, q% @+ y
小老虎十分小心谨慎,没有轻举妄动,只是作匍匐提防的姿态,双眼怒视着马克,8 X- H. {2 ?* Q# J2 S
用鼻子嗅他的手。
3 B1 s- n! u1 m; E$ N6 e% ~ 马克上下打量了一番这只用圣诞礼盒包装纸做的纸老虎,“这哪是什么老虎啊?你
' @4 q9 U, t& I5 `& A I& w" m4 w- T- c妈用垃圾做玩具啊?”
$ B U- h5 [# w1 N1 @ 我从来不觉得我的纸老虎是垃圾。但说真的,它确实就是一张废纸而已。
; t M. O5 D; d! | 马克用手碰了碰欧比旺的头,光剑又舞动起来,手臂上下摇摆不停,“运用原力!
) n3 r' o; P6 m+ L2 v& s” : K5 j: S, m; O9 z
小老虎转过身,向欧比旺扑去,将那塑料小人狠狠推下餐桌,摔得个骨头断裂、脑
+ c' D! _% Z. L% j3 {: s袋搬家。“嗷……”老虎得意了。我也笑了。
9 T: J5 m5 v+ E' G% C4 }) m 马克狠狠地把我推向一边,“这玩具很贵的!现在根本买不到!没准儿你老爸买你* o# |3 b. c% E! b; y6 `/ O# `
妈的时候都没花这么多钱!”
) d# P/ Q! `$ e: v0 O/ H( @' L$ w 我愣住了,瘫倒在地。纸老虎咆哮着,径直朝着马克的脸猛扑过去。 1 j6 A% ^9 m p7 \, D9 C" E
马克哇哇大叫。倒不是因为他被老虎弄疼,而是因为眼前的景象让他既害怕又惊讶
) F5 l8 h* ]2 }& k: n! a9 w。毕竟,这只老虎是纸做的。 ' u9 W0 r3 [. r* V2 M( M
他抢过我的纸老虎,铆足劲地蹂躏,连撕带咬。我的纸老虎瞬间就被肢解成两半,
( p: s$ {. n6 a8 l: Y q身首异处。他把揉烂了的两团碎纸狠狠地扔给我,“拿去!愚蠢的破玩意儿!” 8 D: P; U, @4 u, z6 i; U4 `
马克离开后,我一个人哭了很久。我试图把它展平后沿着原有的褶皱恢复成原样,
9 `* V8 ^. K0 W' w但不管怎么试,它就是无法恢复。过了一会儿,其他小动物都凑了过来,但它们看到的
D. e1 `3 u% j$ M6 f不再是曾经认识的那只老虎,而是一堆碎纸。
6 ^ {+ ^* B& M
. Y2 M# ~1 t q0 {4 i7 W0 g% K8 v 我和马克的恩怨没有就此终止。马克在学校的人缘很好。我根本无法想象,接下来( d |1 J. X2 R0 O
两个星期的学校生活该怎么过。 ; A" T9 Z1 f& d* {& |4 v- {
两周后的星期五,我放学回家,一进门妈妈就问:“学校好吗?”我闷不吭声,不
9 H3 T5 Y- p8 n" S3 E想搭理她。我把自己关在洗漱间里,凝视着镜中的自己——我不像她,根本不像!
1 ]4 _* A0 E9 T& [ 晚餐时,我问爸爸,“我是不是长得很像中国佬?”
: [9 l9 f5 }$ r6 g# G, l2 G% ~ 爸爸停住了手中的筷子。虽然我从未跟他提过学校的事,但他似乎早已猜到发生了
; {+ P$ V: U) T: w+ P% E( o5 g什么。他双目紧闭,摸了摸鼻梁,“不,你不像。”
/ D( V$ V0 L/ P" K2 S- o 妈妈不解地看了看爸爸,又看看我,“啥叫中国佬啊?” ; G- [3 O# I" l& D
“英语!说英语!”我爆发了。
$ I8 c' b1 @( [! a# H0 J 她努力寻找着会说的英语词汇,“你怎么了?”
# r x2 g: e- B( h! n! ~# a. n2 _- f4 g 我啪地摔下筷子,推开面前的饭碗,看着桌上的“青椒爆炒五香牛肉”,带着命令3 J" v$ ^. K G1 L- h9 x
式的口吻说,“以后不准做中国菜!” ) [) k& n1 o( {1 v
“孩子,很多美国家庭也吃中国菜啊。”爸爸试图帮妈妈辩解。
7 f5 c! z. F# V8 a “问题就出在我们不是美国家庭!”我怒视着爸爸的眼睛说。美国家庭里根本就不
; E" d6 J3 F' M/ h0 D- |/ P会有我这样的妈!
3 d& K! q3 {) d" K 爸爸没有回话,只是将手搭在妈妈的肩膀上说了句:“我回头给你买些做菜的书吧0 H& y$ O! x% [3 e# N
。” + j% p* J( K0 o5 z: T
妈妈转过头来问我,“不好吃?”
: F6 Z+ L3 ]5 K “说英语!说英语!”我急了,扯着嗓子大喊。 2 _: ^/ P% h& E. i1 I8 I
妈妈伸出手想摸我的额头,“你发烧了吗?”我用力推开她的手,“我很好!不要
. o9 J$ `: A" e' L* ]你管!我只要你给我说英语!”8 i4 r* Y! D9 r4 [; Q; v
“以后多和他说英语吧,”爸爸对妈妈说,“你知道迟早会有这一天的。不是吗? C" h5 m: ]! S
” . B# `. Z3 i1 m& b. o5 i. `
妈妈沮丧地坐在那儿,看看爸爸,又看看我,嘴唇张了又合,欲言又止。 1 y' }7 R" Y" y9 i. B3 M; i! u
“你该学学英语了,”爸爸说,“只怪我过去没什么要求,可是杰克还得融入这个: v" K6 ?; ]3 W3 I% b1 s, B
社会。”
$ |7 B3 D; F2 {/ Y9 ?, h1 i4 E9 Z5 x 妈妈看着爸爸,用手指摸着嘴唇说,“当我用英语说‘爱’字的时候,感受到的是
7 ~% x( _) {5 Z$ J6 j+ O. \声音,但是当我用中文说‘爱’字的时候,感受到的是真情。”说着,她用手捂住自己
% M$ ?5 F. i" m9 j. d" ]7 J的胸口。 1 B* B/ l1 C* S; }: {
爸爸无奈地摇了摇头,“但你现在是在美国啊。” 5 H. e0 ~! L4 g. G: R: S. M# L
妈妈沮丧地坐在椅子上,看上去就像一只泄了气的纸水牛,被纸老虎打击得没了气
5 e( Y/ W; s1 c2 y: F3 E: X& f* d! m力。
! L% d4 p* f d3 b “我还要一些像样的玩具!”
, x+ b w# `4 m6 e8 Q! y9 J
" _+ O \: S1 U6 D" z 爸爸给我买了一整套《星球大战》玩偶。我把里面的欧比旺·肯诺比赔给了马克。
1 x& P w: P: ]& \$ k1 l然后,我把那堆折纸动物一股脑儿扔进了一个废鞋盒,塞到床底下再也不想理会。 6 X' s6 C4 s0 W9 x
第二天早上,小动物们纷纷从盒子里逃了出来,在它们过去玩耍的地方打闹。我毫* q2 g+ t7 I4 c9 ^
不留情地把它们全抓了回去,一个不落,并用胶带把鞋盒封得严严实实。但那群动物还
7 a% k5 q4 M f4 z" a是会又吵又闹,搅得我烦躁不已。无奈之下,我只好把它们扔到阁楼,能扔多久就扔多' g/ g3 ^2 }: `9 l
远。 / E, t% Y+ a% G* B) O
如果妈妈和我说中文,我就拒绝回答。久而久之,她只好和我说英语了。但是她蹩
1 u2 h0 [- n( @% q$ d脚的口音和离谱的文法让我觉得很丢人。她出错,我就挑错。终于,她不在我面前说英
" l; P+ F3 \8 n8 M: @/ ]# r' `语了。
% n6 K1 d) h/ U$ T3 H 如果她想要对我说什么,就会像打哑谜一样地对着我比画。她会学着电视里的美国
2 Q. O) v; u8 j& C5 f) s; f妈妈,拥抱亲吻我,但她的动作总是那么夸张、别扭、滑稽、丢人。知道我不喜欢她这# ~+ Q* g. e5 T
样后,她就没再抱过我了。 ' G4 [' b5 W' s8 m# Z1 f
“你不该这样对你妈妈。”但爸爸说这些话的时候,却不敢直视我的眼睛。娶了这1 R+ c4 D$ R( M( Q
么个农村姑娘,期望她可以融入康涅狄格的郊区社会——这本来就是个错误的想法。
; @! M8 Y# p& M- n 妈妈开始学着做美式餐点,我则在家里玩着电游,在学校学着法语。 有时候,我( t4 n' s9 x( n! k& D3 V
看见她坐在餐桌旁,望着手中的包装纸发呆。不久,就会有一个新做的小动物出现在我
6 X! ?* `0 l+ }的床头柜,依偎在我身边。不过我照样会把它们压扁,然后扔进阁楼的盒子里。
- n0 w9 I" i2 y 上高中后,她再也没给我做过纸动物。她的英语也进步很多,但那时的我已经不是
( h- M! @3 U' K$ y# o那种听大人话的毛孩子了,管你对我说英语还是中文!
) J% x3 P/ _1 | 有时回到家,望着她瘦弱的背影,听她哼着中文歌,在厨房忙前忙后,我还是难以
4 ~5 c5 P- b$ E相信她竟是我的亲生母亲。我们根本不是同一个世界的人啊!她活在月球,我活在地球5 u4 N* u w& c8 l) w
。我不会走去和她说话,我把自己关进卧室,独自追寻美国式的幸福生活。 + e3 d6 B7 m& o* X
2 x: p3 D' Q/ [6 F @7 l
医院里,母亲躺在病床上,我和爸爸分守在病榻两侧。她不到四十,看上去却老得7 \# T' G5 H7 y1 K
多。 & \4 _5 T( \& e) }0 `/ [. P
多少年来,她身体有病却坚持不去医院,每当被问起身体时,她总说自己没事,直
9 i9 y* N0 g7 B- w2 _9 Y) h到有一天她被救护车送进了医院。医生诊断,她已是癌症晚期,手术都救不了她的命。
; v! a) S# \- F& b- B" ?& U. q5 w , g1 J& W. g/ g
但我的心思根本就不在母亲的病情上。那时正值校园招聘会的高峰期,我满脑子装
+ c, \ L: n/ Y的都是简历、成绩和面试,整天琢磨的都是怎样在招聘主管面前美化自己,让他们聘用
7 y7 l: \+ p! i q: O自己。理智告诉我,在母亲即将离世的时候,想这些很不应该,但是理智并不能改变我1 P: [( ^9 c" T; k+ W- q b
的情绪。 1 @ n1 J# r$ d+ _9 @! k
在她失去意识之前,爸爸用双手紧紧地握住她的左手,深情地给了她一个吻。他看
- l2 B; {$ `* M `0 z* { ]4 H上去特别苍老憔悴,我不禁战栗着意识到,我其实并不了解我的父亲,犹如我不了解母
- h& I" w, g1 A亲一样。 $ n& }. I& h8 l* c! h
妈妈努力给他一个笑容,“我没事。”她转过头来看了看我,笑容依旧挂在嘴角,
! n; ]* r: z- a# s% X4 v“我知道你还得回学校,”她的声音十分微弱,而她满身医疗器械发出的嘈杂声更让我3 E/ P! ~( q- Y1 _
难以听清她的声音,“去吧,不要担心我。我没事儿。在学校好好表现。” # T, ` _, o; w" F, [* @: d5 G
我握住她的手,心里如释重负,因为我做了件此刻该做的事。我的心早已飞到机场# x9 ]" W& W' \* N# |
,飞到阳光明媚的加州。 ' _4 F% ~6 r5 b B' p3 H2 B
父亲靠在她嘴边听她私语了些什么后,点了点头,然后离开房间。
( i' f3 j* Q7 {& _+ M; U; {8 y- P “杰克,如果……”她咳个不停,好不容易喘上一口气,抓紧机会对我说,“如果) z) M; i+ D" ?- c* C
我不行了,不要难过,这对身体不好。你要好好生活。阁楼上的那个鞋盒要留着,以后4 [; v% M8 u" z
每逢清明,把它拿出来,你就会想到我的。我永远都在你身边。” / m; [& q1 x5 n5 Z* X$ R
清明是中国人怀念死者的传统节日。我很小的时候,妈妈会在清明那天给她死去的
/ o9 R" ?8 ^, l6 F' G父母写信,告诉他们她在美国生活得怎么样。她会把信上的内容大声地读给我听,如果2 F) Q# W1 z$ s: f3 f$ w
我说了什么,她还会把我的话写进信里。接着,她会把信纸叠成一只纸鹤,放飞到空中
. C) C9 G/ ]2 \+ Z. V。纸鹤扑打着清脆的翅膀,向西飞去,飞越太平洋,飞向中国,落在祖辈的坟冢上。
) R; G) D3 v: L% K2 F9 a& n 但这已经是很多年前的事了。
' Q6 f u7 o E. v0 A3 o- L “你知道我对中国年历一窍不通,”我对她说,“妈,你就好好休息吧。”
" K* h! A7 w) W6 c: ?' x “盒子你要存着,没事的时候打开看看。记得……”她又开始咳嗽起来。 $ V0 c* [4 y, S3 R, E. L6 C% w
“知道了,妈。”我不自在地抚摸着她的手。
, u' W* H* G- C+ x% B, X “孩子,妈妈爱你……”她再次猛咳不止。我不禁回想起多年前的那个场景,妈妈
' W7 X9 ?2 r- h5 K% `5 F$ h捂着自己的心口,用中文说着“爱”字。 x. D$ ~6 m F* E5 U2 i
“好了,妈,你歇会儿,别说话了。”
& i+ M$ `6 J; U8 c+ A 爸爸回来了。我跟他说我想早点去机场,因为我不想误点。 # ?7 e% K% k: |4 T# x
在我搭乘的飞机飞过内华达上空的时候,母亲离开了人世。 7 F3 e1 }4 E% k* H. K3 s5 _
; w2 Y* l' {$ Y3 ^* B- X 母亲过世让父亲立马老了许多。对于他来说,房子太大了,他决定卖掉。我和女朋
8 I; ~' z* `% O2 |& [友苏珊赶来帮忙收拾收拾东西,搞搞卫生。
, l+ H$ R5 ^; F: D4 q. L 苏珊在阁楼里发现了那个鞋盒。那一堆折纸动物不知在这个角落孤独地度过了多少
, U$ }8 h+ Z+ N/ |: F. i) `个日子。由于长期被遗弃在阁楼的黑暗角落里,那些折纸变得脆弱不堪,原本明亮光鲜
) i: j, i, _( |3 h, V$ q的图案也模糊不清了。
1 |) O6 j Z* X9 y1 z) B1 T2 ` “这么漂亮的折纸,我还是头一次看到!”苏珊显得十分惊讶,“你妈妈真是一个1 |$ ^* y! E H
了不起的艺术家。”
9 _- Q% n6 p7 b4 ]" |4 l 是啊,但此时,我眼前的这些折纸动物却一动不动,毫无生气。也许在母亲去世的 j y( ?+ Q3 S- a5 o; r2 @
那一刻,它们也随她一起去了;或许远去的不是它们,而是我童年的记忆。而童年的记
3 i( m/ K: d! L; {# B忆大多不真实。
; M" S' T: D8 S 2 T/ \4 Y$ c6 X8 r6 T4 x4 k4 p; c
母亲去世两年后,四月的第一周,苏珊作为管理顾问被公司外派出差,家里只剩我
: n3 g$ q/ h5 l( \$ ] H7 d一人。我懒洋洋地躺在沙发上,看着电视机,不停地换台。一档关于鲨鱼的纪录片突然
& h, M! F( y0 P% V W2 C; \吸引了我的注意力,那一刻,我似乎感觉母亲又回到了我身边,用防水纸给我折着纸鲨
" \! v$ ~' r5 @# u鱼。而我和我的小老虎围她在旁边,出神地观看着。
3 W, |8 q% t l 刷的一声!我惊讶地抬起头。只见一团缠着胶带的包装纸滚到了地上,落在书架旁
4 j( Q4 F! i. J# @& a* H c- c1 n。我走过去把它拾起来扔进垃圾箱。 / u9 B' P& i6 ?3 J! o3 E+ v1 s
突然,纸团动了动,慢慢舒展开来。原来这是那只被我遗忘多时的小老虎啊!肯定% K/ N/ p2 W. N+ d& `' `" g
是妈妈想办法把它粘回了原样。 8 s% ?5 j) @7 O& v4 V
它显得比以前小了许多,也许是我的手变大了的缘故。 $ B+ i D! d9 s5 ^$ `4 d# _1 m
苏珊将折纸摆放在我们的公寓各处作为装饰。但这只老虎没有被摆出来,它独自躲
6 y" h' x% P) }% j$ y在角落,终日与破旧家什为伴。
1 G' N/ i* b. f4 t2 e# r5 d 我蹲下来,趴在地板上,伸出手指想摸摸它。小老虎摇着尾巴,调皮地左扑右跳。
4 E; W9 i1 Z7 P, @+ P' L- [2 g我开心地笑了,抚摸着它的后背,它发出呜呜的低鸣声。
4 t5 X+ r( _' i w( R6 u “最近怎样啊?老伙计。” % U( ~/ c- r5 \6 o+ E2 H
小老虎停止扑腾,站直了身子,然后以猫科动物特有的优美姿势跳到我腿上。接着
! u) N9 t8 t; @! `它的身体开始肢解、舒展,最后,我腿上留下的是一张皱巴巴的包装纸,正面朝下,反; ^9 ~ d0 _/ P$ X( A3 M1 q
面朝上。白色的纸面上点缀着密密麻麻的中国字。我没学过中国字,但“儿子”两个字
9 O; \% S4 R! y3 E) |; z- K还是认识的,它们在纸的最上方——只有写给某个人的信才会把对方的称谓放在这个位+ \+ L/ v5 D/ l8 Y/ r' W2 B
置上。信里的字迹,一笔一画都像个孩子写的。 " u( V. K8 R8 a. j1 |0 t' I
我赶紧跑到电脑前,打开网页。 ; t4 W3 S3 _$ |2 E* D/ m
今天正是清明。 ! F7 Y* w8 Q% \) N! z0 \- X( M
我立马带上信跑到城里,因为那里可以遇到中国人的旅游巴士。瞅见个长得像中国3 ~. f6 B8 Q8 `+ R
人的游客,我就会跑上去问:“你会读中文吗?”因为很久没说过中文了,为确保他们* S- I1 O* z4 m! B& _2 {
能明白我的问题,我又会用英语再问一遍,“你会读中文吗?” ' v- N7 l+ g; p" ~1 p
最后,一位年轻的女士同意帮我。我们找到一条长凳坐下。她一字一句地把信念给0 ~+ Y' d7 f) m( r, p$ ?
我听。多年来,我一直逃避驱赶的声音终于又飘回到我的耳际,但这次它没有被迅速遗* M$ [- Y7 ]- u, z2 b
忘,而是沉入心底,浸入骨髓;此后,我的内心翻江倒海,灵魂夜不能寐。
5 t, ~# N. K- Q: M- H 1 `, R( L- s5 |# E4 M! r
儿子:
+ |' |6 i+ F4 O: q7 E' d 我们好久没有说话了。每当我接近你时,你总是那么生气,我不知道该怎么办。而+ f+ o3 q- Z# r2 L) b. a& n
这一心结好像变得越来越紧了。
6 d4 H2 N Y2 a) J& W 所以,我决定给你写信。把信写好后,我会把它做成你一直都很喜欢的纸动物。
% _5 E" Y# a, ~# ^ J 如果我去世了,那些小动物也将失去活力。但是,如果我用真心给你写这封信,我. C1 q" N* s5 |& {* G' i
便可以在自己走后给你留下点儿关于我的东西。这样一来,每到清明节,每到死去的亲) u6 ]! g' T% o6 y+ y
人回来看望家人的日子,我可以在你想我的那一刻来到你身边。我给你做的那些小动物
- M! ?3 V9 s; G6 H4 Z* z到那时会乱蹦乱跳,也许你能看到这些字。
; Y; k/ s7 f ^3 _/ g4 B" |: [ 因为我希望用我全部的爱来写这些话,所以我只好用中文写下来。 + z$ |, V8 W# U) u9 {2 x
多年来,我一直都没有向你说起我的过去。当时你还小,我总想,等你长大了再说
" K! K) a8 h; z给你听,那时你肯定已经懂事了。但是这一天却未能到来。 ) c$ g. w3 x& K
我出生在越南,祖籍是河北省四轱辘村,那里的折纸很出名。妈妈从小就教我如何
5 O6 e. N r) V) s6 ~1 J用纸折小动物,并且赋予它们生命。这是我们老家村子里的一大法术。我们做纸鸟把蚱& `$ H2 W- C' d( g) x6 t% ^8 O
蜢赶出稻田,做纸老虎吓唬老鼠。每到春节,我和我的小伙伴们会一起折红色的纸龙,/ ^# r7 I! y+ {, }; i( j& a
把它们拴在爆竹杆前头,至今我都能清晰记得轰隆隆的鞭炮声把小飞龙震得在我们头顶
" R+ S' Y# i$ p+ F% i. K乱舞的样子,就这样,过去的烦恼全都被炸没了。如果你能在场,应该也会喜欢吧。
* o6 ]1 w* Z, }. N/ [' a w 后来,这样的和睦场面再也没有了。周围的人越来越歧视我们华人,我可怜的祖母
! [- w0 u0 j- K4 d5 v8 V因为受不了羞辱,投井自杀了。我祖父被几个扛步枪的男子拖到了附近的林子里,再也" {) Z U- [- q3 T; t
没能回来。
1 H( b) H% z( }# k0 v 十岁那年,我成了孤儿。我听说我还有个叔叔在香港。一天夜里,我跑了出来,爬& @$ ?" P1 e3 ~% D" Q/ S L; x' z
进了一辆向南的货车。 ! r6 l6 ]+ J _; n }
几天后,我到了海边,因为偷东西吃被人抓到了。我对抓我的人说我想去香港,他4 H: [0 l9 z0 L2 O* Z t3 ?
们都笑了,说:“你真够幸运的,我们正好要送些女孩子去香港。” ; A4 |6 P- \6 c+ [4 z0 ~
我和其他女孩藏在货船底舱,偷偷地出了境。我们被关进地下室,他们让我们站直
+ e3 T) g9 G- V4 f" C; }了,还嘱咐我们在客人面前学乖巧点儿,变机灵点儿。 & G2 n2 r3 ^* h; B* U3 O
一些想要孩子的家庭向他们交笔介绍费后,就可以过来挑人。一旦被看中,我们就
4 O5 Q3 a$ O1 W: [+ B P可以被“领养”。
! C% K) L3 n: D, @ 有户姓金的人家挑了我,让我照顾他们家的两个男孩子。我每天早上四点就得起来
0 v0 b! T4 F" x* ?3 Q做早餐,做完早餐后还得给孩子喂饭、洗澡,还要买菜、洗衣、打扫房间。我每天围着( N9 Y. s; i( N3 H
这两个孩子忙得团团转,他们要我干什么我就得干什么。晚上,我被关进厨房的橱柜里
* a6 t0 [; @- s睡觉。如果我做事稍稍慢了一点,或者做错了什么,就会挨打;如果他们家的孩子做错
8 X, k' ~+ N' C. I% c了事,我会挨打;如果我偷着学英语被他们逮到,我也会挨打。 ( ?+ W* J+ I2 @6 G8 k% ~3 |+ h
“你为什么想学英语?”金家先生问,“你想报警?你如果敢报警,我们就说你是& I" s' J1 `' p* r" f
在香港非法居留的船民。他们巴不得让你蹲监狱。”
7 v7 i$ g6 T$ |7 l" `6 U' o 就这样,过了六年。一天早上,一个卖鱼的老太把我拉到一边说:“像你这样的女 f" R5 j+ w! k* W9 v$ X9 D- P
孩子我见得多了。你多大了?十六了吧?说不定哪天买你的男人喝醉了就会对你动手动
- V' L3 }' T e; }, |$ g, w0 t! f脚,你想反抗都不行。若被他老婆发现,你都不知道自己怎么死的。你得想想出路啦。
# |; q7 u0 O; L$ u: S1 i; m' `' t我认识能帮得上你的人。”
* l7 `6 Y/ `& R- A5 F 她告诉我,有些美国男人喜欢娶亚洲女孩做老婆。如果我会做饭,会做家务,能好" O# Q+ n$ D* X* ]
好伺候美国老公,他就会给我一个幸福的生活。这是我唯一的出路。就这样,我的照片% a }* D6 ~2 m& l
连同虚假的资料出现在册子上,接着你爸爸认识了我。虽然故事情节一点儿也不浪漫,3 X9 w: [0 [0 ^* K1 T1 z% B
但这就是我的故事。
& g# m) @8 \/ j' ]- S# V; F6 r0 B! _: k 在美国的郊区,我是孤独的。你爸爸对我很好,很体贴,我很感激他。但没有人能
3 V& K U; D1 n3 h% t3 V真正了解我,当然我也不了解周围的事物。 - O; M( I7 m" \! O3 s
接着你出生了。我看着你的小脸蛋长得那么像我的爸爸妈妈还有我,我高兴极了。
- Y% `' N0 w. I# x' Y! q, ^我没了家人,没了四轱辘,没了我所爱的一切。但是我有你,你的脸蛋告诉我,我关于# t5 p: R9 f6 G+ Z
故乡的记忆是真实的,不是幻觉。 8 i8 l/ V- p) k- u9 A
现在,我有了可以说话的人。我可以教你我的语言,还能一起做一些我小时候喜欢
% Y3 ]5 q; ]# r' Y( q, j- K; e0 I$ G的事。你第一次说中国话时,带着我和我母亲的乡音,为此我哭了一整天。第一次给你% a3 o6 v4 D7 \. Y/ u$ a) U4 j
做折纸时,你被逗笑了,我顿时觉得世间没有了烦恼。 4 Y7 H: j, I& d6 [ h# Z
你一天天地长大,现在还可以帮我和你爸爸交流,真让我有了家的感觉。我终于找8 c7 @' {4 {2 B. @$ B! D) p6 k
到了属于我的幸福生活。我真希望我的爸爸妈妈也能在我身边,这样我就可以给他们洗 h" D, v* K' ]+ r; F: T
衣烧饭,让他们享享清福,但是他们已经不在了。你知道对中国人来说,最痛苦的是什: ~' |; g: u; t8 L. a, X5 ^
么吗?就是当孩子想要孝顺父母的时候,父母已经不在人世了。
& G: Z1 g* t e7 v 儿子,我知道你不喜欢自己长着中国人的眼睛,但它们透着我对你的期望;我知道+ b% N; K5 E7 P* J: y, Y
你不喜欢自己长着一头中国人的黑发,但它饱含着我对你的祈愿。你能想象你让我的生2 k5 ?+ f) P% W. L7 K7 u% V9 P
命变得多么美好吗?你能想象当你不再和我说话,也不让我和你说中文的时候,我的心
' M. ?: r- l& \0 k有多疼吗?我很害怕,我害怕我即将再次失去生命中一切美好的东西。
+ \ l, _+ b; W* M2 E 儿子,你为什么不和妈妈说话?妈妈的心真的好痛。
9 c0 k4 ~5 f$ n
/ H9 D8 S; e/ o- a 信读完了。那位中国女士将信递给我,我羞愧得无法抬头看她的脸。我低着头,请
5 [9 C* U% A5 a. P; T+ }' o她再帮我一个忙,让她教我中文的“爱”字怎么写。照着她在信下方写的“爱”字,我
/ j$ S) r; n V6 l笨拙地模仿着,写了一遍又一遍。她轻轻地拍了拍我的肩,起身离开了。这会儿,和我. `4 P5 s$ d1 W0 r8 b; _( U! c# _
在一起的只有我的母亲。 3 B) d- J/ c: s; G- e; g
我顺着折痕,把它折回了原来的样子,用手臂把它窝在怀里。随着它的一声咆哮,5 V$ o# E( D; f7 U( V; y! i$ a" E
我带着它踏上了回家的路…… |
|