埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1262|回复: 0

英语口语-----不感兴趣时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 17:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
怎么都行。+ j1 X- g/ @1 @/ e4 W, v
I don't care. *向对方表示“不要再嗦”的心情。
4 r! i0 j* [; M: C: R2 p% RWhat do you want for dinner? (晚饭你想吃什么?)
% u3 @; }3 ~- q' w; k( }/ SI don't care. (什么都行。)
* N% ]) p5 a( G! L, E1 x+ q# EAnything's fine.. |( Y0 L6 Z4 v# |5 H
管它呢!
0 O4 B. ~6 Q/ o+ f. p9 L+ x& hWho cares?
" s  s" |# q- ]  C+ q# QI don't think it's a good idea. (我认为那不是个好主意。)% T- k/ l% k' X
Who cares? (管它呢!)" R: W1 {0 N4 `% p% Z- u
So what? (那又怎么样?)
$ ]% I& a4 H' O- ~, aSo? (后来呢?)
5 E9 p) Q/ w/ q6 A+ t+ B' b4 p9 N5 rWell?- }/ N  h* q) E/ h% L& J/ H
Does it matter?$ X; U0 p$ G, G, }
! e3 U. B2 V! c  x2 N* R+ _& D
What difference does it make?
" E. e' K2 M0 r% a$ ?随便你!
  ?) e+ \: V! V+ u4 v7 X- AWhatever you want.
* E2 t1 ]6 I( I0 |; Q2 zAs you wish.! b: W' `1 t2 c% s
谁知道呢。$ R: m  t3 O0 H2 o" x
Nobody knows.
1 ]: m$ x6 Q& J0 T/ WDo you think the economy will improve? (你认为经济可以恢复吗?)
8 E, U+ j7 l% D  H/ E/ O5 {Nobody knows. (谁知道呢。)
0 i/ O# `5 }; F4 }" hWho knows?# |! j) N6 G( o' W; ]$ L" M
No one knows.
, b8 j) }; D" p# S这跟我没关系。0 h. `5 i" d. m1 u% O% |6 Y- Y( F+ P7 S+ e
It has nothing to do with me. *have nothing to do with... “完全没有关系”、“没关系”,表明坏事或不好的事与自己无关。
( {6 M) N& N( J6 Y; F* m/ kWhy don't you help him? (你怎么不帮他呢?)- ]) H9 j1 N7 L8 I# X* ?. @1 |  e
It has nothing to do with me. (这跟我有什么关系。)
& S8 E; l. p8 wIt's not my concern.' |/ M) w! X* w
It's not my business.
- k. g' k: _& W  lIt's not my problem.
7 @: G% e' m- i我才不在乎呢。
9 |1 s& G, ]1 J" Z" ^3 M5 ^" gI couldn't care less. *“我没关系”、“没事”的口语说法,有些俚语味道。# t, X+ ^6 ~9 M' h" E# E
I'm going to report you to our boss. (我要向老板告你。)9 E- b+ p$ r& s  u
Go ahead. I couldn't care less. (随便!我才不在乎呢。)2 m1 M: e, v$ E* h3 t
I don't give a damn.+ a) {7 R2 P$ t2 \3 y- u1 P9 P/ v- K! ]
没人注意你。+ o! w$ q" W! r% [8 }' G
Nobody cares.
6 W- p6 u/ h4 J% O8 kBut I'm not a good dancer. (可我跳舞跳得不好。); Q/ P1 Z( n0 C0 G6 k. U
Nobody cares. (没人注意你。)
0 b# [6 Z! b5 R8 u& MNobody gives a damn. *语气较强,在有些场合下,听起来会有点下流的感觉。: H5 f, t* D. W% ^7 s
随他们去呢!
; `6 D! b$ b' h( J" A$ p) c3 YLet it be.! q6 o9 H" q1 }1 ]! i5 q) G! w
Tom and Mary are fighting a lot these days. We should do something about it. (最近汤姆和玛丽老打架,我们是不是得做点什么。)5 N1 a, r4 G' G! s  N2 ~  Y
Let it be. (甭管他们!)
: b0 F. ^1 q# v" V7 W我才不在乎他们说什么呢。
) J4 w3 I0 F  B3 w5 rI don't care what they say.
4 l* o, H' U/ w8 h& E# ^+ }1 U, G7 F: IEveryone says you're a liar. (大家都说你是个骗子。)9 M, o# n6 v" f$ D
I don't care what they say. (我才不在乎他们说什么呢。)/ t; ^7 `# H3 b/ U; s4 n" i1 K
I don't care what they might say.
; w1 _. x7 M/ W  V" a5 g) g& m0 GWhat they say doesn't matter to me. (他们说什么都跟我没关系。)) I  h# {: E% {! I
I don't care what anyone says.% [. s! F( B! w5 l
Other people's opinions don't matter to me. (别人说什么对我来说不重要。)1 ~5 A( N1 _7 m. U0 H5 |' A$ N
I'm not concerned about what they may say., h/ K& L& S" K* ^4 R
哪个都行。
4 b& G( d+ H, R* q2 IAnyone will do.
4 ]& h, b$ F3 L  LWhich one? (哪个?)* \, M! v! K3 h6 o
Anyone will do. (哪个都行。)
+ E: u' }9 Y! f1 EIt doesn't matter.9 w: T! }. M, l% i4 M5 G
Anyone's okay.
6 @3 d+ M" P$ B" p% Y& ?0 j2 f! T( TAnything will do.# M. ?( t, l3 X+ l
没他我们也可以。0 h4 Q' c% ^  ]
We can do without him.3 z& t8 k. m2 m! C, Z
We don't need him. (我们不需要他。)4 w- J6 k: f$ M/ M9 H* [
His help isn't necessary. (我们不需要他的帮助。)
4 }* q! L9 V  {我没什么特别要说的。
- P, v* g6 t$ r4 s' II've got nothing special to talk about.& N! Z& B1 Q( L/ h% `
I've got nothing special to talk about. (我没什么特别要说的。)
+ e  o/ k& h! E3 L6 ?1 G; L% U7 H) T, s1 FThat's okay. (那好吧。)
+ h, W1 x& Z. w2 s1 Q3 CI have nothing particular to talk about.
6 r+ G' O' f' `  k0 `, }I don't have anything special to discuss. (我没有什么特别要商量的。)
0 m6 F8 Q- c( M无所谓。
: @5 U7 R+ W0 w$ V1 a# GIt doesn't matter. *当被对方问“是A还是B”,回答哪个都行时。
  z# _/ Q3 {5 J2 Q% e; x6 {+ eDo you want red or white? (你想要红的还是白的?)
2 N* n- ~" F( D- s& w- zIt doesn't matter. (无所谓。)1 \6 {  X2 y" T7 r9 j' _$ \
I don't care.; @7 E6 C2 a4 g6 }+ D( e, ~" q, @- }
It makes no difference to me.
5 C: T& t5 n' z8 B7 ~& iIt doesn't make any difference.  m5 \. ^6 ^, a8 T" j
It's all the same to me. (对我来说都一样。)
3 U/ ]- [, ]3 m7 D9 X# g5 [I don't feel strongly about it one way or the other. (我不那么在乎是哪一个。)
7 _5 x) O" L% A0 `7 q# w! z% HEither will do.
6 z2 K# Q" `, A) P3 w( j) [Either one will be fine.  H2 R0 B3 R( l5 @( N1 s  L6 u/ ^! I2 p& ^
这又不是什么新鲜事。: Q' r. r, ^1 q7 P
It's the same old story.  o) v! N: r; H4 e+ |
She only married him for his money. (她只是冲他的钱才跟他结婚的呀。)' x6 b7 X% T- J; Z; Y$ a
It's the same old story. (这又不是什么新鲜事。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 02:41 , Processed in 0.110725 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表