埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1603|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里  }2 r' Y6 W2 W1 P
# ~6 \$ k$ l7 z7 J6 P8 x
●在飞机上
" J4 V2 H0 p" e& a6 h6 R6 M1 X' h4 n您想喝点儿什么?
# ]) i" N" ?9 r1 N7 A9 n( xWhat would you like to drink?
7 i/ j, Z/ g8 O6 Q3 |7 ]. ZWhat would you like to drink? (您想喝点儿什么?)8 Y! C& v, j. D' x; K
Well, what do you have? (您这儿都有什么?)
* S  `0 v0 Q0 c+ B! `* mAnything to drink? (您喝什么吗?); g" j" w. s' }" x
请来一杯咖啡。8 j. L9 L0 r5 A4 X  U5 J
Coffee, please.
9 Z+ B0 Z1 k+ G/ S' f- v& J要加牛奶和糖吗?
$ _7 f* [! k$ Q* }. v& `With sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。! y: ]' u; w/ _$ {! |
午餐您要牛肉还是要鱼?& S# I" g) E/ _- v
What would you like for dinner, beef or fish?, @& H5 X6 b: T, J# P# ~
Beef or fish for dinner?9 [, s9 I, B. H+ z! u
Which would you like, beef or fish?
2 r2 R; c: u* K; j0 S( l8 x请给我牛肉。2 t- C7 q: q8 |
Beef, please.
& p4 T* j2 T; e7 l您用完了吗?! k6 _) _) s6 _0 @/ V0 `
Have you finished?' e, x! J& R" H: E, _
Are you through?5 J/ S: C/ }! J0 q& Y. U7 z3 O( M
还没有。& b! c6 }* T' N  Z3 @' ]* B) r
No, not yet.& G6 i3 U: c* h6 W( d
我可以收走了吗?) c0 c( ]% G( [& d
May I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。
% `  A8 A/ A5 h  T5 r. r9 r, jMay I clear the plates off the table?
# [" m7 i5 c) A请您收拾一下桌子吧。
4 c9 \& N# i3 ~: D# A1 `Clear the table, please.
7 d/ x! Q3 k6 ?, y' Q: U5 uClear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)
6 C. U* Q( u8 U  X6 P8 g7 r0 bYes, sir. (好的。)+ H3 j6 p8 ?' v
您能给我杯水吗?
( w; _8 a& H+ F/ C- ICan I have some water?# `& a0 @- `* ?
能给我点儿喝的吗?
( n( {$ ]  T3 }5 VCan I have something to drink?7 j  g; J) V& d8 I
请给我一条毯子。
! C1 H9 l- a7 [. W4 JA blanket, please.% `0 L" ?9 p5 a5 I; o* J
我觉得冷/热。
& C8 k' U- e! h9 r8 z. XI feel cold/hot., h5 h1 ~# y+ M/ B
I feel cold. (我觉得冷。)/ g- n% c) k: A# J  s1 o
I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)
  [( Z' |' R' i; A我觉得恶心。: \7 g# b3 G2 ^" [; k" I1 d1 j
I feel sick., u0 s* g1 T+ ~" R; a2 ?1 P
I'm not feeling well.
5 C2 t" P5 U( f$ Y" o  v) M能给我点儿药吗?
3 Q. v/ H, K, YCan I have some medicine?, x6 n# I! d7 s) P
您能告诉我怎么填这张表吗?
1 c; `: J/ _( M$ T7 g4 m7 ECould you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。% `: a& x# t1 m2 x0 \  n$ ]) i
May I help you? (有事吗?), h( z) k. l0 Z1 I8 C) a7 u
Could you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)3 R+ [4 q0 E4 V
How do I fill out this form? (这张表怎么填?)
, O4 @5 E6 Y( u" LCan you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)
; G+ _! b  B2 c% Z5 z! I8 l( J. E  b6 b8 D( K& S' f7 l/ w" P
●在机场
% ~: a- s1 i; @" D  A' @7 y: u请出示您的护照。9 m$ U9 z0 @4 t
May I see your passport, please?0 w  m0 o8 B" v* u+ d" P0 F
May I see your passport, please? (请出示您的护照。)' O& U% I* Q# |( R. b2 d
Here it is. (给。)
; d: i1 K. |! [您在美国停留多长时间?: _4 \( Y( C' @4 d3 R; w: s8 W# G
How long will you be staying in the United States?
8 ^) I$ C8 Y/ qHow long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)1 q# H% F) J2 ^- ], P  H, t9 N* I& D2 a
I plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)
, q$ ^9 x7 p, E# _5 x3 x您来旅行的目的?3 p: C6 [- I/ P: H( Q' d6 }4 j# ^" w
What's the purpose of your visit?
. J& e% W' g8 H# I6 A8 D+ `$ lWhat brought you here?  o" E" B- u5 S9 j3 P) Z& D
Why are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。5 L- a1 Z; P' g+ d2 d* J. \
旅游。/工作。
* P. H, w  f  K* m2 H+ {Sightseeing/Business.
8 H, `2 c2 h$ U. }. A* z$ `我是来工作的。
& g3 a0 K; O' M! l# WI'm here on business.: k. @1 N  K: q' u9 E. S
我是来度假的。
2 f* m' O/ Y' }4 RI'm here on vacation.
' B  k0 C1 f+ mI'm vacationing.1 T1 U( w1 H  U6 b- O
您住哪儿?  o# U) x+ f/ ]; F
Where are you staying?" U5 {% g/ i4 C# t/ X. `
Where are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
' b/ u& [+ i8 v8 ]I'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)
  ]5 y+ F8 R* R! T有什么需要报关的吗?
! q- {2 {' W' N3 {2 k7 ~- q# ]Do you have anything to declare?
0 x, G) L6 e7 f1 L8 BDo you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)
  \0 E' l% _% n' U0 G4 JNo, I don't. (没有。)
8 w. Z) Z2 y3 e$ t1 C& ^2 _1 e+ \, Z* KAnything to declare? *这是上面例句的省缩说法。1 E: q% h/ P# m5 A2 ?% P# ?7 Z! @
在华盛顿饭店。
8 q' U, u/ T0 R7 K9 I( D+ C3 AAt the Washington Hotel.+ U1 T8 |  X' D
您带了多少现金?  k' n3 l6 {) s1 E6 m' I
How much money do you have?2 J' m# s* s$ ?; Q( l7 l  [
我有400美金和10万日元。
/ M  b7 j8 M( E0 vFour hundred dollars and one hundred thousand yen.( T" B) e' O# \: G7 }
好了,祝您愉快!* r9 h4 j+ M/ @
Okay. Have a nice stay.
  o) Z$ f1 U. a% h" ^2 |Okay. Have a nice trip.
  a5 P5 l8 h  h2 U% e1 m# n我找不着行李了。
  |: T+ _, D+ H2 h& o9 g- c2 yI can't find my baggage.
) m  x& ^0 Z4 II can't find my baggage. (我找不着行李了。)0 \! x, Q: O; `$ S- ]3 a; ?7 y
What does it look like? (什么样的行李?); }# p+ c, C9 ^! r" b
请马上查一查。
- i5 j: ^. C' ]1 _, cPlease check it immediately.
2 Q) p) A8 s  J0 j; l& `: T5 KPlease check it right away.; S3 p1 S, g+ j) T8 Y
找到后请马上把我的行李送到饭店。$ I) Y( f7 P/ ]! O
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.
- Z% n- j( |; Q. J4 [: B: Z' g) FPlease deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。( U% {7 _; G! ?4 \! H
I'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。
  B" |; K  K1 h0 \# A; u日本航空公司的柜台在哪儿?
3 e, g! a: `+ H+ i: Y! A  r( I8 t8 SWhere is the Japan Airlines counter?# w: d! H7 [0 D2 W& ~  f1 l
登机口在哪儿?. a2 b& q% d  A' C+ n0 i. {+ n
Where is the boarding gate?
1 S; V0 M/ }. V; k/ W# B7 ~! u什么时候开始登机?% O( y; j! X' v* B7 K0 P2 n
What time do you start boarding?5 c+ ]# F6 H0 k1 C: S0 G, n+ W
这个航班开始登机了吗?; m1 `  E, C, x0 ^
Has this flight begun boarding?' v! @: C% {0 ^; o% f
Have they begun boarding this flight?1 @, [# S2 s0 o
几点到东京?
7 }. c7 V1 u4 PWhat time will we arrive in Tokyo?" R6 m8 S: _( X3 N; R& N
What time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)1 s# |9 ]" b/ K) |+ t
In about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)
8 v; E% p( I; Z( }6 W2 d. k) y* C9 i# j1 @- `' E
●在饭店的服务台/ w4 T( w; D  j$ G0 m: U* k! t) N" q
今天晚上有空房间吗?
- x1 d/ k- o2 z: T( |1 l, PIs there a room available for tonight?
% u3 W2 `$ t9 L9 L" ?1 jIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)
! v  {9 M7 Y9 @8 nNo, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。)
' d$ J. Z  z; v  C! [8 GDo you have a room for tonight?
8 {/ ], F1 ]  o! H3 A+ c我预订了一个房间。
/ n8 ^7 \- l0 V& s, y7 R5 x2 ~I reserved a room for tonight.
1 k% ?0 z, ?, w( Q请办入住手续。- e, @6 ]7 u9 m; \! J
Check in, please.
8 O! h- D- X1 [) i  W4 j$ lI'd like to check in.* a( P3 G1 G$ t; ~' s' Y: M6 E
请帮我拿一下行李。
  m) p( g" e4 O# iTake my baggage, please./ C1 h3 q4 i- z5 l- w
请给我809房间的钥匙。
5 B" A; G! k  L7 n) h9 @9 bI'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。
2 \6 W, O2 m  X& Z( n0 Y! dI'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。
! Z; K, T& @/ |/ S! x" [7 E( G6 p: g" I餐厅在哪儿?# \3 X* h* H0 X9 i: N
Where is the dining room?
" l, A: c. L9 e, l/ T8 f餐厅几点开门?& |. [3 K4 W% }! @3 D9 `2 T6 \
What time does the dining room open?% s$ h8 K$ r7 F, V, e
几点吃早饭?% a$ K  l! g' _4 e, u! m9 G' h5 l
What time can I have breakfast?$ V+ x1 _2 G! A2 d+ @$ B
我在哪儿可以买到啤酒?: R" B: y: \  A6 f
Where can I get some beer?. Q, y1 J! [; u* ^( x5 l
Where can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)  |2 m/ D- T8 Q# \9 T- v
There's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)
7 F' R  o- i& Q7 oWhere can I buy some beer?2 ~4 g1 R% E$ B& B8 P  [+ A
我可以把贵重物品存这儿吗?
) R# p; p8 i! v" {1 iCan you keep my valuables?+ g) B9 T( J# H! C' g8 i
我想把日元换成美金。
9 G. ^( j0 r% |+ hYen to dollars, please.
- D0 V3 R' D0 qI'd like to exchange yen to dollars, please.
" v3 S2 L4 x6 K& M  t请换成现金。6 C* Q$ D& l% X) c# P
Cash, please.
- N4 J/ P* B; V- ~I'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。, M- y" Y/ z; s! o5 p
Would you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)! x" F* D- L; S0 l# C2 ~9 D: l
Could you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)9 E+ w. a( k$ Y
您能帮我把旅行支票换成现金吗?
8 k0 H: r" U$ Z8 x8 Q0 u, |Could you cash this traveler's check (for me)?& }7 h. L# C! A
Would you cash these traveler's checks? (复数情况下。)
. P, f! |' Y2 ?& e2 B3 e4 |Can you change these traveler's checks? (复数情况下。)
  k3 b6 M- m. K1 |3 s* [+ C请帮我把这100美元换成5张20美元的。) F. }* o4 o* y0 G2 w/ s9 U& M7 H
Would you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?
4 T& N9 O- K+ d2 {) t有人会说日语吗?! H' k0 |6 }  j9 x; Y
Does anyone speak Japanese?
, T6 l' M2 L' h  @( |8 W$ e4 P% i2 [Does anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)
3 B* I6 }. s7 ]6 K& T2 k$ ]No, I'm afraid not. (恐怕没有。)- R# `+ U) K8 C1 [4 H8 L( }
有给我的留言吗?4 c2 V7 Q6 F- P( N
Are there any messages for me?
) Y! d. C! g! S3 ^Are there any messages for me? (有给我的留言吗?)
  s2 l& z$ m0 A6 Q) e. Z/ @5 eYes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)8 D' d& I- G- j4 K
我办退房手续。, K4 N# o' U7 c# F* X
Check out, please.
7 x& S' P! B2 ?; L- v% UI'd like to check out.
  e2 O) q# D  P这是我房间的钥匙。5 t3 V7 r1 e) J/ c
Here's my room key.: g, [& Y$ N: z, X
我没用电话。$ T. l4 a" p; ^. x9 o7 i: j
I didn't make any phone calls.+ H& S5 K: M1 b( r; O7 P
这是您的账单。1 n& `( I7 [9 m
Here's your bill.
3 f' M) @( k- E; }# a; S1 ?; dHere's your check.; Y: B2 }, M6 K: v- F. M
能帮我叫一辆出租车吗?
. I( j8 Q- B8 Z* C* K# DCould you call a taxi for me?5 k+ [4 M7 P7 i0 F& u: [, {5 @( `- T
Call me a taxi, please.
4 x) u8 u0 x; M8 f$ W- W. uHail a taxi, please.
$ F7 U% z' |6 J# P0 NTaxi, please.) J; T; f. J' a: {. C
Can you get me a taxi, please?
- c% T3 a5 q& C0 J0 F$ l- Q
9 U. p  T9 H$ j8 O1 G●客房服务6 G0 C* l$ d3 ~; U! x$ Y) ^9 @
请提供客房服务。
' o  x7 g$ p9 b. o' c8 Z" ERoom service, please.% g. I8 z' ?% P: `: t! ~- r' N
请提供叫早服务。5 k$ m) B# S8 k0 W/ d# j" ~# [
A wake-up call, please.' _) W1 g1 j' R4 ]; P' p9 G
A wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)& |) q7 z+ i0 m+ c1 h8 V
Certainly, ma'am. (好的。). H* _! e' }: A' j0 Q
I'd like a wake-up call, please./ _) c! z: _* [) j) x3 w
May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)- G% e& r& j) f5 X# @( {3 y- {) r
我可以借一下吹风机吗?) M! {9 ]- Z' P- z) d, C4 F1 U3 O
Can I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。- D2 h! c4 X9 Y3 j5 C
请送一壶咖啡。
6 _6 a) f: D9 H0 G# PPlease bring me a pot of coffee., o3 s! @7 R# J+ i  x0 N
Please bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)/ o6 X% e/ u3 Z' w3 }: L2 S
How many cups would you like? (您要几个杯子?). X% X6 Y) t& p1 V7 h0 ?
请提供洗衣服务。
# Y  ]+ e; @, l0 pLaundry service, please. *laundry “洗衣”。( B2 J( X3 a0 N; e) z( j0 M. F9 \
什么时候能弄好?, ^! X: K9 j9 e2 g5 I0 @! w" e
When will it be ready?
2 O9 ]: t8 C! O8 B. c# JWhen will it be ready? (什么时候能弄好?)
: T9 e% Z9 r! ~Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。)0 Q; ?3 S( `, c' d) u2 Z
请告诉我您的房间号码。6 Y. \* W' `  t
Your room number, please.
+ G+ n/ h. e4 o, ^3 f501房间。- v  r+ y# o- h% b# k$ y( e
This is room 501. *501的说法是five o one。8 B# h9 Y  D  w, i. R# ~
请进。
( G) s2 X  V2 T5 Y5 j2 @/ g; DCome in.% O- G! c0 Q5 j3 f
0 W; w. g) |* {
●在饭店遇到困难时
6 d2 Q6 `1 O3 _7 r没有热水。  c; l1 V2 o# z0 W4 Q4 J
There is no hot water.; |0 b( S' W. G
There is no hot water. (没有热水。)
6 r& W) ?9 j5 OAre you sure about that? (您肯定没有吗?)$ B4 k7 R# X2 @
隔壁太吵了。1 v4 t3 k" R4 q
The room next door is noisy." T2 ^0 n. l! e8 h: e  _+ |5 p; ^
我能再要一把房间钥匙吗?
9 y7 H/ H, @8 X' q$ R2 S. i  ?Could I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。
2 h+ B% f  z- Y" O! {8 |Could I please have another room key?* z0 L$ m5 G" T6 v; j; ?
May I have another room key?
! M7 ^+ l9 D1 E! K" b% aIs it all right if I have another room key?
. X# c2 a: F$ n& SWould it be possible for me to have another room key?# t- x5 X0 }' p
I'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)5 t' e9 B% X% R4 J7 i7 P2 j
我把钥匙忘在房间里了。
: ?+ R! D8 V( |; OI locked myself out.0 _$ s; k# ~) }/ k. D8 y
I locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)
2 A& K% v" l- ?3 k! |. ^May I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)7 {8 g% j1 f" n% {/ l3 y
I left my key inside my room.
, c/ D. ?0 {4 n! Q1 UI forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)
3 p% z" s9 v& ^/ @3 h( c# F( e我被锁在外面了。
+ D- o* o: y) Z. R1 F/ m: e, j% vI'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。9 U9 x  M0 k9 C' M0 Y
我房间的电视不能看。& B+ O. C! J# k0 r5 T' S' `6 D& g
The TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。
: Z. l9 [4 g2 M5 ]; T9 h& |' n: b您能派人给修理一下儿吗?
+ A$ i; a, C; c' h' b9 R+ vCould you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。% _7 {+ h+ |2 @5 d" D3 z& K
请叫位服务员来一下。) `+ I% A. M/ e% z6 P2 {. h
Could you send someone up?/ j* ]7 E( @- n5 C) \
Could you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)
0 L, y: A( `7 t2 EWhat seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 17:10 , Processed in 0.149218 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表