埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1832|回复: 0

[招聘信息] 急需一名口笔译,10月25日上午9点至12点,每小时50-100加币

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2012-10-19 15:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
急需一名口笔译,10月25日上午9点至12点,每小时50-100加币。请发简历至:weix@macewan.ca
  F9 {* u9 R! u- p+ |0 e; Y- x" M7 {0 D! v
会议内容如下:* v& ~! x' P- S; s# G2 O6 Z' Z
( g6 k$ [) ~% ?+ J5 C
Chinese Investment in Alberta's Oilsands
0 Y, z! u4 J& W" d% NJoin us on October 25th, 2012 as MacEwan University School of Business IAPS (Institute( [+ w6 `7 Z- N$ @/ {3 a
of Asia Pacific Studies) hosts representatives from Alberta communities, Chinese5 @' ^/ ~. ?" e9 m/ \
academics and the Alberta Rural Development Network (ARDN) for discussions involving  X2 t8 m. u  s. ]% X
Alberta’s oilsand developments. The event will take place in the Dr. Paul Byrne Hall& V8 U( }" C2 A/ \
(9-115) in the Robbins Health Learning Centre (Northwest corner of 109 St. and 104& m6 F4 h4 ]  `0 V
Ave.), MacEwan University City Centre Campus.
" o5 c4 j% ^% W  o; S" v+ w9 g- @We are pleased to welcome Professor Lianyong Feng, from the China University of Petroleum,( @& V2 E! {6 l- O/ G% p3 d2 {
Former MP Chief Wilton Littlechild, QC and Neil Reddekopp, Ackroyd LLP as our guest speakers.
, I3 s3 p) @3 ^1 MIAPS Program Chair Dr. William Wei will chair the event and the moderated discussion.
0 k  c- e. Z3 c5 rAgenda
) c8 t: a9 Z+ d8:30 - 9:00 a.m. Registration / Coffee Reception1 a3 L) P5 |& K
9:00 - 9:15 a.m. Welcome Greetings and Prayer. h- X. F$ F& b; D2 g2 M1 s
9:15 - 10:30 a.m. Guest Speakers
* ?( _. ~; L  Y0 S1) Professor Lianyong Feng
9 K% V* m, Y$ y& A) @# n4 v2) Chief Wilton Littlechild, QC
2 A1 o( G8 C2 G9 E3) Neil Reddekopp, Ackroyd LLP
! V8 H8 q7 g+ k% |  B8 W, p% |10:30 - 10:45 a.m. Networking Coffee Break
7 ^. b5 f, N8 Y- `* R; S1 Z! z+ |6 A10:45 - 11:45 a.m. Moderated Discussion: Dr. William Wei
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-16 22:20 , Processed in 0.164605 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表