埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2781|回复: 4

[加国新闻] 父移民 子回流 一言难尽的加国U turn

[复制链接]
鲜花(70) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-28 08:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
作者:肖鸣
0 @4 }+ M1 f% H4 V- F1 `( `" m
' _7 u/ G6 B' R' Y: l3 |“到时别怪我们没提醒。真是不到黄河心不死!”
, J! n8 t1 |0 a* X8 f0 d
, G$ Z* C" T# ~7 n- u. Z& P“啪”的一声合上手机,工友老栾从公司仓库后门闪身进来,不知是被冻的,还是被气的,面色发青,两腮微颤着。' Z8 K; K! b$ @  W/ K

0 G( f& \: E: b% A五十开外的老栾,向来性情笃厚,待人实诚,只是这两天因其独子回流的事,被搅得有些心烦意乱。趁着工休一有空,就开始“教育”起他那远在广州的儿子。) }/ X2 ~4 h9 t3 B9 H- o" `
; d1 d1 R/ a3 a' |9 e- k
老栾算是老移民了。早在1996年,他放弃国内一高校副教授的职位,手捧《王又辛家书》,义无反顾地踏上了加拿大移民之路。经过早期Pizza 送餐、Casino Dealer等几个工种的一番轮换后,最终在本公司落足下来。因其工作勤勉负责,几年后升任装配车间的领班,后来夫人阿慧又加盟进来,从此过上了“劳燕双飞型” 稳定的工薪生活。继而入了加籍,又挑了个好学区买了房,他们家可谓在多伦多彻底落地生根了。
+ S" d& N6 V, H* @$ j3 v' Y6 ?5 T5 t8 V. }
“你俩一个样,都是个犟种!” 阿慧管不着万里之遥的儿子,只好一味的数落眼前的老公。一听到“犟”字,我当然知晓背后的故事,毕竟和他俩共事了几年。
* L$ O( i% D- `# M+ Q  _- f7 E6 `. f* I6 P8 W6 v
老栾选择了移民单行线
' \% M  D. G- V- F! v* u- `; ~' _, }& d5 z  ~9 r
新移民早期所经历的种种艰辛,老栾也不例外,一一领受过。他国内的老父亲,尽管当年并不支持移民,但没有过多阻拦,听说儿子在加国的境遇后,也只是遥遥的牵挂着、隐隐的痛惜着。可后来得知儿子在赌场发牌,这位军队干部出身的老革命,不禁一反常态,暴跳如雷,立马要儿子回国,并训斥他从一个堂堂的大学教师堕落到犯罪的边缘。  N3 i& T8 h$ f; V0 h$ S! p

3 c" Y$ h% Q+ f( S老栾不为所动,只是将原因归结于老父亲没有真正了解加拿大的Casino。说英文,老人家不懂;翻译成“赌场”、或是“夜总会”,又字字刺耳,因此始终无法消除老人对它所固有的“乌烟瘴气、江湖人士混迹”的匪窝印象,真是跳进黄河也洗不清了。
7 m  s; D9 q$ K" p  `2 x% u- b, m; b& X
由于几年无缘专业工作,有一次老栾回国探亲,一位身居上市公司老总的大学同学出于关心,流露出有意接纳其专业归队的心迹。夫人阿慧倒是动了心,可老栾觉得,全家在加拿大稳定下来不容易,况且儿子还在读中学,将来还要在北美发展,就没有接续话茬。时间一长,这事也不便再提了,可自打这以后,老栾被家人烙上了“犟”的标记。# F% L3 }9 `: y
. @0 S# m' X( F' X2 D
早知黄河断了流, 修那大桥做啥呢?
- M/ G# c- u1 z
- L" f# P9 M& h来自河南郑州的老栾,总爱拿家乡的黄河说事儿。这句出自国产电影《美丽的大脚》里的歌词,自从儿子回流中国后,便时不时地被他搬了出来。8 s" }; F) u2 J5 U# K

! T7 {) r* J. O( C9 G. j本来,小栾并没有回流的念头。只是前年从皇后大学地质系毕业后,几经努力,大半年也未能找到合适的对口职位。看着孩子郁郁寡欢的样子,父母心里很是焦急。可山不转水转,在国内表妹的鼓动下,小栾跑到广州,凭着一口流利的英语,顺利地在一家培训机构当上了外教。
$ T& E0 O. h4 i) {+ F2 T+ ?9 V- n8 p
起初,老栾还有种解脱的感觉,心想男孩子回国闯闯也好,借此机会多接触些中华历史文化和具体国情,也算是个好事。待调整一段时期后,让儿子回加拿大,继续寻找合适的工作机会。; q* A6 r3 q2 v6 e! d( x6 a4 L! A

' h0 P6 O$ r/ O可前两个礼拜,儿子口里冒出了新念头,打算辞职,再与人合伙去汕头创办一个快递公司。这哪里对得上老栾的思路啊?眼看着儿子就要像脱手的风筝,可把夫妇俩急得上火,于是出现了本文开头的那一幕。
9 L! a/ Z3 A4 ?- s3 Y8 Q5 H0 w
; U! j% H, n6 |# {, ^“我们大抵就这样了,只是希望孩子在这里能成功。”老栾对着阳光,眯起眼,猛吸了口烟,眼角的皱纹急急得挤成一簇。$ b  P+ R1 u0 _+ p/ g+ ?9 ~8 b
1 M7 k" p% h9 _% n/ Q1 e; M" v
“你儿子的情况,也不是移二代的个别现象,不要着急”,我小声安慰道,“这儿有篇文章《加拿大孩子大学毕业找不到工作谁的痛?》,你不妨看看。”于是,我递过去《51周报》第78期。
$ d- n+ U: _4 \. C( d3 k: D' A% `7 x: L& p
“文章我早已看过,说的有理,可孩子大了,总想着要自己飞,我们只是担心他摔着。”说罢,老栾两眼望着掠过天空的飞鸟,便沉默不语。
0 f  o( ?9 e; u% k2 E. }/ o* [8 Q8 [) Y" l& u5 @: l6 q3 |/ O# V% [
白居易的《燕诗》穿越时空 似乎在诉说着你我. X6 T* Z, U, {. {" j
9 D  A: K% p- g& i* Z; \1 b
随着老栾的视线,我也看了一会儿那只渐飞渐远的鸟儿,不知怎的,不由联想到唐代白居易的《燕诗》。; [; c- I; h: ^* T0 p7 L

4 Q0 \  @  r( L- D5 C3 ]这位距今1200年前的诗人,其作品所描述的雌雄双燕含辛茹苦喂养雏燕,和我们人类何其相像。而雏燕振翅出巢、跃跃欲试的天性,某种程度上,也多么符合我们这些移民的群体特征。+ F/ l. c" Y7 x. Y3 ?& l/ j0 f7 [
! h9 l0 C0 a- j" a7 i. }
在此我将诗歌全文抄录如下,与大家分享:2 h- X6 s' H7 G0 L! S2 Z& \) L

6 G* r9 y, R- o. v# }/ W: M9 j9 @7 c/ K    《燕诗示刘叟》
, N, F3 r6 d# t' [0 z% k4 K$ q- a: o2 E5 I
『叟有爱子, 背叟逃去, 叟甚悲念之。 叟少年時, 亦尝如是。 故作《 燕诗》 以諭之矣。』
  N7 e% }8 B. ^/ M2 k6 l0 {. i) }% Y$ k
梁上有双燕,翩翩雄与雌。泥衔两椽间,一巢生四儿。四儿日夜长,索食声孜孜。
* T7 f6 @1 y4 _- m0 m" s6 ?青虫不易捕,黄口无饱期。嘴爪虽欲弊,心力不知疲。须臾十来往,犹恐巢中饥。  f" a0 R7 I3 Q$ K- ?
辛勤叁十日,母瘦雏渐肥。喃喃教言语,一一刷毛衣。一旦羽翼成,引上庭树枝。
% ?# h$ b; A- T, s举翅不回顾,随风四散飞。雌雄空中鸣,声尽呼不归。却入空巢里,啁啾终夜悲。* I+ I) O5 e( ?- l# B
燕燕尔勿悲,尔当反自思。思尔为雏日,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。    : t% [, d/ S3 C) Q# N

% H, O, }/ D- O( L5 H; S2 }; u: u2 m) j! a6 a( @

- j& M1 `0 c9 @; X/ H3 n# m& i$ Y$ |2 Q  `& N, u* r3 p
回想工友老栾父子加国U turn的故事,再读此诗,我朦胧地感到诗中之刘叟,好似在说老栾和他的老父亲;而诗中的雏燕,又似乎在说小栾、老栾、还有我,或许还有读者你。6 o6 P. ~* t" M5 b

$ R0 G) k  W# X3 N9 w(作者补):本文无意于过多地探讨移民和回流的对与错、值于不值,这样一个因人而异、且无标准答案的公共话题。作者用讲故事的手法,将身边人们所发生的真实事例,以及真情实感,集中“揉”到主人公老栾身上,从而反映出一些普通人在移民命运面前的几分执著和坚守、几许顺应和无奈,并再一次流露出贯穿古今的人生感慨。考虑到无忧征文有真实性的要求,故此说明。
7 h9 V# Y$ e4 }  Z# R% ]
鲜花(3) 鸡蛋(10)
发表于 2013-1-29 23:06 | 显示全部楼层
好文,赞一个
鲜花(662) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-30 23:47 | 显示全部楼层
子女长大成人了,让他们自己出去闯荡世界,前途无量。, m3 |9 ~2 Y" `6 ?( q
像小鸟一样,自由自在地在广阔的天空中翱翔。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-1 05:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
儿大不由爹,女大不由娘!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-2 12:37 | 显示全部楼层
一言难尽,一声叹息。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-12 00:43 , Processed in 0.173403 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表