 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun! V6 y# b+ M0 F4 Q
* M6 P: @; b- P4 R2 X
一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。
- Z" [( f& R$ I% n# n
; v5 u2 r2 |2 G& s* [( z) o“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。
! V4 p; m7 A2 y: j; G' `/ U% y) C* M4 r( r% U: B" ?* {; a8 |
大火烧毁了这所单层房子。
% Z- `2 R& T0 T% @' Z+ }; j' N! }: ?4 \. f0 p% s
没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。
4 r1 S1 W7 R8 b9 b( _+ v: R! h- @) {- O
8 ^9 }, [1 U H- H( Z$ |初步估计两所房子的损失达20万刀。) G* _( ~, y6 b
- W: n- w) G) @0 g. q
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。+ o( m5 |/ ?2 c6 Z
% H, U6 d# `% s4 i
“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”4 K( `' X0 M3 t6 E) g+ P
' B7 d; y) ^/ O8 L' T/ zJonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。. R" Y9 g0 Z; Z# h. a
" |1 A4 j' [: _6 Z“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。* V$ [% B/ }( N4 u# X: E" b0 b
% m$ n L5 [1 v这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。 h' \/ o H y: u6 ~
% X, t' j- \/ G1 c. f) {. ?+ q
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。
, Y+ x. w5 p9 C6 O* }( N* R* ?0 ^) O, M4 P% ~6 s
Fire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|