 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
来源:加拿大华人网
" b: z, W' J. G# }6 B$ V; N
I% p o K! o* r" N! g身在加拿大,就要学会在加拿大生存。以下10条总结算是给您指点迷津:5 `, I+ o2 g; H0 d N8 N- M0 w
/ H- C& ?' K! S! w$ {, S* }% x1、要精通厨艺,会做自己爱吃的中餐,但不要太精通、太讲究,不要缺一样配料就觉得无法下咽。( e3 u' l1 P: B
) e# v4 E! h2 I- M+ w5 f* d
2、要学会随时随地跟别人微笑,但不要被商人的微笑所蒙蔽而忘了去仔细读合同(注意合同的背面!)2 V/ `8 }& i7 F% d
2 \7 {% I1 x' y: w0 G
3、要在讲英语时忘掉汉语的习惯,别讲中式英语;但在说汉语时,也别以带英文习惯、说英式中文而自豪。那只能说明汉语的基础还需巩固。跟华人同胞见面也不要噼头就讲英文,好像是在过招儿。& k7 w( X% ]. U D8 E1 I
1 v8 M4 T/ {/ j! u4、要直率,要改掉中国人拐弯抹角的习惯。但要学会洋人的委婉。
7 m1 R* C- g; [/ i4 S) T: s+ W8 }: R8 D7 |+ U0 r
5、不要带着传统教学方法的框杠来上这里的大学,那会很被动。但是,假如觉得上学枯燥,那也不必过人惊讶。做洋论文,也很可能会做得像鲁迅所说的做古文一样:通篇用典,都是自己写的,而又全非自己所做。不同的是,洋论文要求你不仅要“事出有因”,而且要“查有实据”——要有引文目录。
& j. |1 H# {2 U$ t8 e" r! q9 t/ r# E ?) F( T% c" H% f
6、要抵抗起个蹩脚的洋名的诱惑。不必学着别人,非得张三就叫山姆张、李四就叫西蒙李或莎莉李、王二麻子就叫马修王。不了解历史和文化,也许10年以后你才发现自己竟然跟某个臭名昭着的人物同名。但是,当你被洋人叫拼音名字时,你要准备好,对各种奇怪的叫法都得答应。假如嫁给了外国人,那就不要羞于用丈夫的姓,别以为洋人就没有势利眼的,用外国的姓有时候很能消除民族隔阂。7 R7 I& i) @4 E1 H7 w" ?5 ^: h
( ?4 L9 @$ B) }$ p* s5 t7、如果是单身女子在加拿大,那一定要明白加拿大男人单独请你吃晚饭,那几乎就是汉语的“约会”的意思。吃完饭如果在他的楼下请你上去坐坐,那据说就是加拿大的约会的意思——多半就下不来了。但是,注意不要看到洋人专注热情的眼神就认为那里面有什么意思。那眼神也只能礼貌友好而已。更不要认为嫁给加拿大人就一定很浪漫。从表面上看,多数加拿大丈夫是跟中国丈夫一样“家常”的——假如他是个好丈夫、不花心的话。
, A6 h4 k4 q! P7 P: `# x4 }; H0 a$ V
8、在工作方面,要看清这里的社会分工格局,看清自己的位置,不要总期望还能有在国内时那样的职位。但是,也不能完全丧失了自我。若您是以国内大学教授的身份来到这里,我劝您最好别屈就自己到餐馆打工,毕竟为民族培养优秀人才要有价值的多。, v' | f# B( D$ k
0 [+ R o h) Q; r9 x
9、不要一味崇洋,但是也不要妄自尊大,总拿北京上海的大酒店标准来跟这里的穷人水准相比。外国确实还有很多东西值得我们学习。但是国外的好东西,学到中国也不见得依旧精彩。
/ |* G0 M( [2 e; s
@& q; Z7 r+ ^. f X$ x10、在加拿大生活,要入乡随俗,尽量西化,别抱着旧皇历跟环境格格不入。但是也不要以为通过自身的努力,自己就可以变成洋人。更别以为自己就是国际人了 ——私有制还存在。也不必总想着自己是华人,那会把生活搞得太敏感,风声鹤唳、草木皆兵。当然也不能不想着自己是炎黄子孙!至少,加拿大社会还以它的多元文化而自豪呢。& ?& s* l4 G# L( a1 U
' m: M& `* Q' f总之,生存在海外,角色里有很多尴尬。但要学会转化适应。7 w3 E4 P3 K( r9 l# ^% x: F) Y* C
|
|