 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
0 U2 h0 y6 X. k) E& ~8 C- ]6 ^. P5 E6 u) f/ E% O) C: z
近日在爱城北部地区发生了一系列宠物中毒事件,一时间,所有家里有宠物的主人人心惶惶,不敢将宠物带出来。& o, F0 O# i8 Z; K0 ]% e4 W
" }+ Z% w; k- w
“我想那个人一定是个变态。” 116 Avenue and 95 Street附近的居民Sharon Buckborough说。
3 v1 |. u7 ]. a& c/ W+ R" Q' s' L& \. k: [+ J/ b7 c x4 q! ]6 g- M" N
她惊恐不安地在Norwood找寻她的爱猫Duster,三天后当她看到它安全地出现在她面前时,她发誓再也不让它现门了,直到那个神秘的投毒事件被解开。4 O( F9 A' y6 f [) j* ?
7 l" h- }' g4 _1 Z& a* @昨天,Edmonton Humane Society的负责人肯定了,在过去的几周内,至少有五只动物——四只猫和一只鸽子在该地区被毒药所害。
) P4 _$ X& Z' R+ A# l! ]7 t. q' x% y
0 L4 ~3 Z0 Q. |4 F; B7 I, p2 N1 nEdmonton Humane Society发言人Jessica Crossley称,这是个令人担心的数字,“我们要提醒那些养宠物的人,尽量让宠物呆在家里,不要出去。”; @' k4 I0 \- r6 q+ ], z' N9 o
; ?$ i2 R2 {1 c6 u周三,Lorie Arcand将她的宠物猫Spazz的尸体送到Edmonton Humane Society进行检验。
( S+ H- [4 V0 d
8 C3 O& e ^6 P1 {3 OSpazz在失踪三天后一步一晃,两眼发直地回到家里,不久就失去。
# l5 n- g- V* m
, W' Y/ j' L9 CCity pound supervisor Muriel Tervonen 称他们将Spazz的尸体送到了Edmonton Veterinarian's Emergency Clinic,在那里它被确诊死于中毒。
1 F+ H8 n+ V, U7 J3 |/ c9 ~6 W4 ~+ u
兽医Wilma Jackson称之前还有两只猫和一只鸽子被送到这里治疗,它们都是抽搐着来的,不久就死了。
, R3 }" I. Z' K# l3 ~
, K- W" {: P$ { q& @“这是同一种类型的中毒反应。”她说。9 X, h9 c+ E( h8 |- K
3 w# g; o9 T ]: q
但是她和Crossley一致表示,目前情况不明朗,不排除人为可能,或许是它们误食了某种蚁类杀虫剂。
) \: E* v1 d% v" e
: n l6 |: N# O0 O# @进一步的化验还没有做,毒药的化学成分也没有确定。
( H' G1 ]( E6 k) v7 j- D& J! U3 S( U. G; l" X
Crossley说“猫咪们总是四处闲荡,品尝一切。”! z' D' x# O) m; v) G
: O, a, U1 _6 j3 `9 {4 C
目前也没有确切的证据说明中毒是人为的。 q9 H; D/ c, e& y) K. I. b
) F% E: |7 K3 M9 J& u P# n如果查明真是人为的,他将被控蓄决投毒罪,面临$2,000/只的处罚。 |
-
|