 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队/ x/ ]9 d: Q% t9 R3 Y
4 B: I1 n0 n- |2 Z% i. y9 g0 j
% g5 Z& t% l! `1 X3 W- k( }* X 喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。
1 f7 r, m6 [! R6 B* [+ s- t% G
2 {% d% C& _% X3 ?+ \# B' ?: t. y “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!' w: f) e& B: \( L% q5 r
) w# v( V9 {' t* p
( I. ~9 J: f/ W2 X% h/ K
! O% j- N% B, Z! x1 V( D8 S* D8 o
8 h; p1 a7 q, f4 w |) j" d- v; o
" a' E1 o! ]( [3 H4 d2 q3 J加洲旅馆
) B% W# P r- gOn a dark desert highway, cool wind in my hair' |# r2 y/ K6 s$ d. [
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
1 T/ h4 H4 J) V( c! i! o4 a# wWarm smell of colitas, rising up through the air
/ J5 U6 e( Z) b) H7 h4 @科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升, x7 x1 b3 ~" J) z' i$ a& ?/ l
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light7 ]) c0 ] V9 D( W% U
抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光
|7 n$ f* n7 m6 |7 e: z( O7 dMy head grew heavy and my sight grew dim0 \! Z: X: E. `$ o( n2 x
我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊' n( @" y7 v3 `6 c
I had to stop for the night7 |( P6 | n/ C! l% `# q8 t
必须停下来了,寻找过夜的地方
0 [- W' q9 y. O* \
( t7 W, M- V8 @; J* g
( P [7 s# F1 }! \- O6 S% rThere she stood in the doorway;
, t' m! [7 b: \( f8 S" [/ ?她就站在门廊7 \, l T0 Z% R9 @/ B
I heard the mission bell
$ A6 t7 Y$ w, ?( @! u布道的钟声在我耳边回响
! g# i( ?& \& {And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
; ], R7 W/ y f4 _3 u, a- M我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"7 _' o$ g0 p2 g& Q
Then she lit up a candle and she showed me the way) o6 T2 W4 Z/ ~- G! m
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路3 {/ K4 l9 Z" p* _
There were voices down the corridor,! C) t8 R" c7 u4 y' w
走廊深处一阵阵歌声回荡* O& Q$ m8 f6 ?, o4 n
I thought I heard them say...
" d3 z" {3 N& d! A/ I% ]我想我听见他们在唱。。。
' v/ U, P R- t4 @"Welcome to the Hotel California
# F! v4 ^) I% h0 i/ I. F"欢迎来到加州旅馆
6 E) D& D, q* Y" |Such a lovely place, Such a lovely face a, N' c) m/ Y5 q) X7 [! ~
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞. E% ?- i# | F
Plenty of rooms at the Hotel California
! h) P7 o4 m1 `1 H) [$ N" K+ ?0 A加州旅馆如此多的客房; b, Z2 b/ y4 p9 |1 z. P8 S
Any time of year, you can find it here "" O9 A- V+ R6 D+ T# S
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"
: S# F- w6 [! C }+ R4 U$ a 8 ?( Y! ?& n9 X
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
+ O. @8 `( E% M( K8 f带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
* q6 j5 y5 i- j( a7 E5 {She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
; x7 b* K- ?& m还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
4 T( x! v+ p' [* Q$ f& ~0 JHow they dance in the courtyard, sweet summer sweat.2 L' q9 n4 t& F/ b! }% f! t
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗* n/ o( ~. `8 e2 A
Some dance to remember, some dance to forget9 v; x: G' a b/ Y" k n! `
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记8 I& l, G5 ?$ G1 ~7 j
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
1 i! S2 l8 o$ J d/ g于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
# c+ s5 g' E$ p" z' t S; vHe said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
5 ?" _1 C1 b$ D他说,"自1969年我们这就再没那东西了"
; |- D" D9 |/ sAnd still those voices are calling from far away,
9 b" E5 G1 t" V- ?" U' T2 w: }$ c而那些声音依然远远传来,
. z# P6 [& A- L% gWake you up in the middle of the night
/ g( z0 Q9 Y. e5 y令人在午夜也会惊醒9 p& h E% V3 I& [+ d
Just to hear them say...
% g6 S, I4 ?- y6 [/ b只听得他们在唱。。。$ k4 f2 V$ e8 E2 ~" L
"Welcome to the Hotel California
& `% l) X( o$ D. g1 `. ^& w"欢迎来到加州旅馆
6 v! p+ P4 g2 B dSuch a lovely place, Such a lovely face) R1 }- s' S5 H- j* O; ]( v
多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
' O' T0 j( f. l8 d( mThey livin' it up at the Hotel California
, |, j" `" P; C+ t在加州旅馆他们纵情狂欢( f- O0 n7 k" P$ ^' r
What a nice surprise, bring your alibis"3 I& p v+ D( [3 {4 L. f% M% y
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"+ F# x4 y9 r$ b
0 \, O0 I1 k; w& U4 Q2 j FMirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
& \+ n C L% i N天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟% P4 e3 O# h; S1 }' k2 E' {
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
0 F# C/ Q. ?! q3 e; e b这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"2 |+ f+ v$ g: E5 r. Z2 K
And in the master's chambers, They gathered for the feast
7 i2 {7 t2 \2 q }2 \. F2 k. e然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前5 H1 L* Q* L; g6 w7 |% I5 _& a
They stab it with their steely knives,$ ~7 `. _5 A6 c+ q/ P; c9 ?
挥舞着钢制的刀*
$ O& U/ u6 X3 ], }; rBut they just can't kill the beast: w. W3 j. Z7 f) I
但却就是不能刺死野兽
# d8 ]3 k2 K# h: p I
4 P; r, u/ g$ dLast thing I remember, I was running for the door
% J3 X& ]" n3 N& K/ h! Q* M我记得我做的最后一件事是跑向大门' k: Z1 e& a9 e+ V5 A) T
I had to find the passage back to the place I was before1 [, e4 n9 f6 ~) m
我必须寻找来时的路回到从前的地方0 B1 Q# b1 J9 K
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.. ?6 Y* G, T" W1 c
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
* K7 o2 X8 z) p! v% n, _4 pYou can checkout any time you like,' u7 `* f: o; c: r y( {
你可以在喜欢的时候结帐,
+ s' g5 T+ i6 m. q, ~+ D6 Vbut you can never leave!"
7 p1 S7 U/ A# ^" K# n& V但你却永远无法离开!" |
|