 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队- k" J. c- _; M" o
4 |; l' ^4 d4 N) P7 i % Z9 E/ k& H# [ N& v1 m5 c
喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。
3 P7 A" `) ~. c/ L9 ~: a) ]
+ N, E4 b9 g0 c- I! q. b “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
! M; M' e& Z4 [* g: X# f 0 U( J9 Z" a+ Q2 m* w
+ e' ]0 R$ A( C5 z( Y2 ^
2 G0 k( g: T2 b, J; c, Z
3 n% M7 d- @5 x" T5 `; u ' f+ X* ^ i6 p) x! b5 S3 V* w/ Z- M
加洲旅馆
/ ~- ` ]6 U) x% q* J2 k2 jOn a dark desert highway, cool wind in my hair
9 Y( N/ o4 g) X: F在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发! H- f) Y! A3 ?5 W+ K6 Z
Warm smell of colitas, rising up through the air1 D$ A5 w1 d) P; X) u v+ `/ a7 c
科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升* H9 y& N: d8 u; o1 x: c
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light0 e$ \& R; s8 o' ~9 O" n# a0 V
抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光6 S2 w9 r! M$ g z5 y+ J# }1 t2 P
My head grew heavy and my sight grew dim
9 I; \0 b3 P Q# }3 Q( G1 n- k- r我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊0 G( N! ]8 o$ {$ m8 ^; \2 c+ c& D
I had to stop for the night! H1 X0 z7 j4 C1 l$ K4 l+ c3 q
必须停下来了,寻找过夜的地方
* A% T' \$ Y; W7 n o3 g0 Y8 J
4 @3 T$ {6 e# C4 N n4 L * e; o5 E( [% L! i. g4 C5 [* y- _
There she stood in the doorway;
) M) E6 k4 w6 o她就站在门廊
# W# I" O7 g' Q+ e, R' Q$ [I heard the mission bell
6 }8 b* `4 B9 C2 s: ]$ }1 V布道的钟声在我耳边回响$ Z/ S o) K3 B1 J& s. j& ~6 z+ M
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"" R# d9 C" ^9 x6 q0 [: O
我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"
0 ^* W, B( L) ^" kThen she lit up a candle and she showed me the way% E2 r/ E' Z) f# a1 X' L
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
n6 [* I* `2 k! T, {There were voices down the corridor,& A% ]0 m! X, I) [( Y8 Y
走廊深处一阵阵歌声回荡" G! Q; u7 Z! T! f, i% Y! Z/ r
I thought I heard them say...4 J. w: s6 ?3 Y# ~
我想我听见他们在唱。。。
% `$ H2 Y l! G' O2 j"Welcome to the Hotel California e0 y, t, m: |( Y/ Y3 b5 k" [
"欢迎来到加州旅馆! k4 z a3 d% I( b
Such a lovely place, Such a lovely face3 o! t$ Q0 p$ ]4 P0 y
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞$ |- r* C, U; E6 ?; C. \' w
Plenty of rooms at the Hotel California
* d) o; b, W) Z! m1 K5 ]% Z B6 s加州旅馆如此多的客房( q: U: s" q; V3 G1 p
Any time of year, you can find it here "
q) g0 t" A; l3 R+ A3 W一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"
c9 E- F+ i. I" S8 ]2 S, Q0 Y3 H 3 m1 y' ^0 h! V- M
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends* }" x7 I) f4 z5 f* _, k
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰, B& D; l% O% b0 x& h. d" L
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
) u1 D4 J" t5 v还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
5 Z6 z, f, f1 T9 w" z4 U6 P& e: DHow they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
% J6 T {9 l/ @在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗
: x- w' D1 p* l0 V. d6 a/ `Some dance to remember, some dance to forget
% ]$ t. K* {6 G, c8 f有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记
" n. I# A/ m) FSo I called up the Captain, "Please bring me my wine"8 n G7 l* I/ |; U8 p1 o3 P
于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
' h) C d9 g$ ^8 G5 U' RHe said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
/ G- X+ L% ~& t) O2 k$ t" x他说,"自1969年我们这就再没那东西了"/ \. _2 l. w- j) ]4 o5 W
And still those voices are calling from far away," x5 ?2 {7 D# g
而那些声音依然远远传来,# R: K2 [ {% p+ D" H' I9 {
Wake you up in the middle of the night
. r- \& r/ z2 t# S# [4 C令人在午夜也会惊醒- Q4 l9 f9 i7 ?+ z5 i* z8 c
Just to hear them say...
) \1 p* c- x, w+ g9 Z只听得他们在唱。。。
5 N/ V) z2 i) ?"Welcome to the Hotel California) ^6 G9 ~; H: U3 Y7 d; e
"欢迎来到加州旅馆
. n( q. g3 W, w: H; Y5 T( uSuch a lovely place, Such a lovely face
! l6 j' ^6 |' H多么可爱的地方,多么可爱的脸庞2 C' K1 i: v" Y
They livin' it up at the Hotel California
- H+ _* P) x( P0 R: I% f+ ^在加州旅馆他们纵情狂欢% T1 u3 @7 Q% W s7 W
What a nice surprise, bring your alibis"
1 r! V- c: D; D7 ~% M多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"0 V4 w3 l* }4 E& J$ c1 M* W/ I- E
; u: N+ r, ^& F; IMirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
1 T; x( l! H. r A) e) T3 c" _" T, {天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟
) U: n' n0 X8 j5 y4 K# Y' U' hAnd she said 'We are all just prisoners here, of our own device'& T3 `1 E' _0 c4 _. u
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"2 e# [$ ^8 U- m, k) B a
And in the master's chambers, They gathered for the feast- J# ]5 Q. U9 t8 m% `
然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前
[7 y0 h( _' b' P9 zThey stab it with their steely knives,3 ?5 {( E9 x, j5 v5 H( K
挥舞着钢制的刀*
& c2 H" O; |+ ^: `; \But they just can't kill the beast$ l: G9 [" ~4 M0 C
但却就是不能刺死野兽
' H4 m9 n/ ?" R: h) B9 b ! ?: x1 j# F' C
Last thing I remember, I was running for the door6 f- d J2 e% N$ i" @
我记得我做的最后一件事是跑向大门
. |+ k: r2 L8 v# }/ HI had to find the passage back to the place I was before
' o8 f- \2 i: [ k" a我必须寻找来时的路回到从前的地方
& U; o/ K9 W8 B'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.2 d& Y! ?. \' Y
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
2 z6 e4 k3 P; M; |You can checkout any time you like,
; b1 T* |* J0 ]' {8 v, S你可以在喜欢的时候结帐,# |) Y v* v: L( y
but you can never leave!"
7 s: F6 j- j2 o v0 s0 I但你却永远无法离开!" |
|