 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
/ ]9 n3 ?, T& M5 m7 v+ }6 O0 J3 b
Baby I see this world has made you sad
' ]9 b0 f6 v+ q: \; e8 _. M/ Y( M* }# @宝贝我知道这个世界让你伤心了% v6 m$ R. V7 v. @! F( w) k
Some people can be bad " v; }1 n: I2 ~5 u3 y
有些人或许坏
2 D5 w! |/ K; O1 ^ y. F8 \ \ _The things they do, the things they say
5 P$ K% @) S5 D T& N他们所做的 所说的事情" q8 k5 W6 R0 }; p5 F
But baby I'll wipe away those bitter tears $ h) O9 ^; s* O0 x$ v# J" Q# ~
但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪9 V* c- h; O% ` J) y8 R9 U) G5 F
I'll chase away those restless fears 4 H0 |$ e* P7 b- P$ q9 p5 S% C j
That turn your blue skies into grey 9 J: W k3 l$ t; S
我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧9 j. Z3 K. j! X3 I+ i. m) G/ k
% s( c. c$ m7 ^! L8 b2 C1 D; F' |
Why worry, there should be laughter after the pain + e: A( L, d; L3 ]1 s: B- p
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
4 C+ k; Z% | |0 K2 I) m3 B0 hThere should be sunshine after rain 6 k2 Q: `6 V- H1 K
雨过就会天晴
# g6 Y# L% Q/ k3 ?3 ~, nThese things have always been the same
5 O! L! d7 Y, E! C; S5 A; p2 e( \So why worry now
) Z- `# K" ~6 M7 @& G+ E这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢$ }9 j5 g. s2 S; X
; F/ L1 i6 F8 eBaby when I get down I turn to you 6 s. l! ?/ E+ t
宝贝 当我沮丧时总会找你* `6 k( B/ P% [7 s% M' ^
And you make sense of what I do
4 C8 U& i0 h7 n$ W' H' K因你使我所做的一切变得有意义
. I$ }# q9 J& F: x: b$ ~I know it isn't hard to say
- c- ~' ]) `! U& e1 Q& |我知道这不难说出口6 d% i) F& a: ^# `+ ]+ Y
But baby just when this world seems mean and cold % k: r9 C; K" j5 _
但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候
; }: z! T+ w9 t+ o3 O3 e0 p' i. b4 rOur love comes shining red and gold & H& \; Q q9 v9 b1 \! r
我们的爱却闪着红色的金光
- ]+ N: X1 w2 XAnd all the rest is by the way
( Y- z8 g, u' d至于其它的 不必放在心上
' a9 ~2 Z4 L+ {2 P4 M/ K5 ]8 s/ _
Why worry, there should be laughter after pain
% x/ h; x% g2 H; [# l. {- a$ E干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
4 j+ t; A, C9 \6 ~There should be sunshine after rain - s3 S! s T7 Q3 Y3 r$ H
雨过就会天晴
$ C3 L' P2 x% d+ KThese things have always been the same # Y* K" i1 f$ h
这些是一直不变的啊
; f- {6 ?4 e; ~7 m$ b; C2 ~7 @So why worry now
! a' t2 b$ O5 ]* f现在 你还忧愁干嘛
- t5 F) ^8 e+ |+ v+ ~8 B6 G |
|