 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
* n! A0 N0 ~/ y% H
Baby I see this world has made you sad 8 B, ~% A) c1 o
宝贝我知道这个世界让你伤心了
5 H, s. o8 f2 m" c: P) ?. g' sSome people can be bad 6 j/ e( ^; v8 V& c
有些人或许坏
4 }! P6 w; d8 R/ F, WThe things they do, the things they say
' Y0 s( Q3 n5 R+ j8 ~ c他们所做的 所说的事情! e" v, j5 L" z# `* L z
But baby I'll wipe away those bitter tears
/ U, ^8 \0 N8 P7 Y0 x8 ]但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪 ^1 x- V: Q' u* w4 o
I'll chase away those restless fears
6 o0 X* e+ O- O# \+ j2 i, P6 W) A# fThat turn your blue skies into grey
) B2 J \3 ]7 u, Q) G% O我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧- ^6 d8 \& ?1 [0 ^# h3 O
8 f& @1 I% W( S3 i+ f
Why worry, there should be laughter after the pain
' q" k# P7 Z( e! R干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容* a! h& ?4 U, y+ }0 }+ e8 w5 I: ?
There should be sunshine after rain
1 _% ^5 X1 t- v雨过就会天晴7 s' C3 s/ _. M* ?7 }
These things have always been the same 5 }* x8 o+ B" j3 ^% U% P7 M
So why worry now $ T z8 r. k$ `; w: J
这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
2 Q4 i( L I4 f2 h4 J7 Z. X: B1 ^9 ^1 K7 F4 ^* k
Baby when I get down I turn to you
5 P. C' U+ _) P. e; h% m9 ~% k宝贝 当我沮丧时总会找你, P7 d" c2 y* \2 w
And you make sense of what I do
/ _9 m, U5 L4 ?. z }3 W7 [4 Q9 ~因你使我所做的一切变得有意义0 W8 {0 \5 H# A, h0 f) x
I know it isn't hard to say
$ a) i" S9 c! y我知道这不难说出口 `" O, C- _8 v9 U# ?; n
But baby just when this world seems mean and cold : j3 M& O/ S+ L0 ^; [
但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候
$ Y6 {% y9 r5 [! d1 A& ]7 i% vOur love comes shining red and gold
( @1 V6 \- `% q @: L我们的爱却闪着红色的金光
5 y, q& |+ T' Z- \6 G/ C, kAnd all the rest is by the way
3 P8 y9 ]# C2 t: U2 n6 E; y2 e9 h( T7 {至于其它的 不必放在心上
2 ~$ I0 `$ E9 B9 c1 S7 W5 e4 }! P6 [0 P' Z2 @' b4 t
Why worry, there should be laughter after pain
* G- r+ q% O! n' H干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
$ G% d6 V2 {- q' C p: g P6 PThere should be sunshine after rain : a J6 t" b0 d: P i
雨过就会天晴
/ b4 p: }, | `4 H ^ u: CThese things have always been the same
2 U- w# @/ X3 q. |这些是一直不变的啊
, X8 S: g$ i/ `( MSo why worry now
2 Z# R S+ n3 Y8 o* l4 y现在 你还忧愁干嘛: o% s1 Q- {+ I7 X! V3 j; v
|
|