埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3619|回复: 2

图书馆系列免费讲座

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2014-2-25 16:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
图书馆系列免费讲座
7 u- J2 n: B" _, ~$ @促进新移民与原住居民文化间的相互了解9 m3 o4 `! v* [; A" ?/ q
Enhancing Cultural Understanding between Newcomer and Aboriginal Communities
1 B5 R  ~& Q$ Y. K% q讲座包括一下内容:
' B( ^" C; V/ j& p/ } 如何增进不同文化间的相互了解与信任
3 F2 i0 \! w% W/ S% gHow can we increase intercultural understanding?9 n. x5 p1 z& g1 I, Y
了解新移民与原住居民有哪些共同特点
4 T2 s3 M: Z8 _2 B8 U9 H$ FWhat do newcomer and Aboriginal communities share in common?; H" e; t2 Q  ^2 b% Q
欢迎参加,亲耳聆听率先踏上这片土地的人们述说他们的历史' m' g$ g' c- {
Join us for an opportunity to hear directly from the First peoples of these lands.
* G6 b; T; l2 a% a, P美地人: $ P/ p; T3 D9 B- j& n6 @; \( ?
2月27日晚6点到8点 在丘吉尔广场的Stanley A Milner 图书馆一楼东南角
2 i# w/ F; \4 C6 VMetics:
$ t  B5 T, X/ K3 w- YFeb 27,6:00-8:00 pm
) E. V( g  h8 O; Y! I(Southeast Corner, 1st floor, Stanley A Milner Library)
: s5 L: b2 O9 U! L, ^- z; F1 R) b因纽特人:% Z' t1 Z" g. {( w5 V
3月13日晚6点到8点 在丘吉尔广场的Stanley A Milner 图书馆一楼东南角
. W& ?) p% ?. R6 B9 PInuit:
8 T/ u$ W* B: Q6 sMarch 13, 6:00-8:00 pm
) M7 L" `* [' T7 |1 p' _9 `, [* p0 e(Southeast Corner, 1st floor, Stanley A Milner Library)8 W1 N4 ^# b+ u- |& [7 H9 ]7 x! x( f
原住民:8 s: F) N9 M" I
4月10日晚6点到8点 在丘吉尔广场的Stanley A Milner 图书馆一楼东南角
; W3 N$ ]  z. D) b1 ]0 xFirst Nation:  w& f6 g2 K7 t
April 10, 6:00-8:00 pm3 H5 r% N# ]* x  H( ^
(Southeast Corner, 1st floor, Stanley A Milner Library)6 z2 g0 k2 B& C# c. l5 U/ [
跨文化交流庆祝活动2 R; ]; ]6 ?  L3 ?
(市政大厅一楼)6点到8点 提供甜点0 x; S* b: r; {" P" v7 q. |
Intercultural Dialogues Celebration: Snacks will be available
( ]2 v. _2 n0 O2 W* a/ R2 cApril 17, 6:00-8:00 pm/ l- g4 A% y: A$ K, K' H6 r
理袁律师事务所
鲜花(12) 鸡蛋(0)
发表于 2014-2-26 00:13 | 显示全部楼层
谢谢分享,任何人都可以去听吗?
鲜花(5) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-2-26 10:31 | 显示全部楼层
是的,不分男女老幼,只要感兴趣都可参加。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 07:49 , Processed in 0.086877 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表