埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1307|回复: 7

Right Here Waiting(此情可待)

[复制链接]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 11:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
/ `% q2 Z! l1 v5 n/ A

( t& s/ P" b" {. G5 j. i" [         
" u! `) u- R6 w' @$ w. J, T6 i) H: k5 g+ ^1 [

! K/ A- X3 _, @! n" Q$ p8 ]2 `) y0 H/ n8 n) w

: N/ d' E8 a/ X/ L2 H
7 L& N/ E5 F/ T+ g2 D1 p7 p* ~# j- h' I/ @% J4 \, `  `5 s" e

6 q, x& o: B3 D8 t- M6 J$ i' e* ^- z: n' M
4 x& B  G- y0 @0 p3 L/ i& ]
这首曲子,不用多说了,相信大家都熟悉,但我还是列出,因为太经典了。0 u( Z& h9 f" ?; @0 ^& t0 w
.理查德·马克斯--Right Here Waiting(此情可待)( T/ \- C# _; F, y( t1 ~' o6 F
《right here waiting》中文歌词 " T# y& H3 c8 n% I" H
ocean apart day after day
& B& N3 r4 d) i% _5 e4 m; G原隔重洋,日复一日
& y! w8 x! ]1 v% T7 r0 w2 C' C4 Pand i slowly go insane
1 ]: Y) a+ {" D) _! b渐渐我变得失常 9 `7 A& e! C8 `
i hear your voice on the line
0 B& @  l, O: ~) n电话那头听到你的声音 ; j. z! j: h$ b
but it doesn't stop the pain : I3 o; P2 q4 i3 ]- z* N4 d
但是无法止住我的痛苦 ) p9 x$ e* M6 J4 h# ?$ c
if i see you next to never
) Z* R: A) s* i- I假如再也见不到你 8 e) i  u9 I. U" Y' {8 ~+ V( q7 {
how can we say forever . U1 ~0 ~  g0 J. ?- V1 M9 d% k
我们该说着怎样永恒的话题
& \& T9 ^; o3 v) _3 B- f& y/ o. c. bwherever you go
& H4 \, |- p" [5 x2 j& L无论你去哪里 ' k0 m& n2 [( E7 x" u/ T4 x
whatever you do
5 z/ j; I. B2 u3 f( j0 t无论你做什么
, p( O0 ?6 a/ z1 W5 u- \i will be right here waiting for you ; p' H* Y8 l; P0 V
我会在此等候着你
& n. I1 [, ?- N8 nwhatever it takes
4 c/ D7 b/ B0 ~- y  H0 s( V- Z. [- r无论代价多少 5 c0 d% N) B+ Z" D
or how my heart breaks 8 T! c3 D% W9 {
或者我有多么心碎 : }7 A. b* c' J  y- p. w2 y% [
i will be right here waiting for you   I, e0 `/ r" h" b  t
我会在此等候着你 ' L4 n0 p; k! \0 w# t* D
i took for granted, all the time
% |8 H8 ?8 E9 I我始终总以为,
6 d) `# p+ _; ~9 fthat i thought would last somehow
- ~" s0 I! f6 K% u$ T0 z2 g6 k9 }: m我的念头会始终不变
3 N0 `1 ]& Z/ |i hear the laughter, i taste the tears 7 }8 c$ w+ T9 Z. v* w, u- L% Z$ f& h
为何我却被讥笑,饱尝泪水
6 N0 f5 C" L- i4 j3 V) Bbut i can't get near you now
' z. G( J! `. F3 _% S但为何我无法靠近你
+ S; ^8 b) K7 g/ M" B+ k+ ?8 ooh, can't you see it baby
- T2 [3 A, A1 s" Y. l* h* }哦,亲爱的你是否看到
( `2 S3 {: I% P& ^- S4 a4 d# Kyou've got me going crazy
- d+ A5 Q& o! O, j) A1 w你几乎另我疯狂
6 n1 E! c1 ]4 i) D) @& R( S# nwherever you go 1 J) z. R( V# }5 G7 `% Z1 r
无论你去那里
, \' |9 s( i7 j" cwhatever you do
1 O! ]' m$ o' r. [' x无论你做什么 : g0 f# t: k4 j' Z  q2 Y+ i! ~4 T
i will be right here waiting for you . g& i) a0 @7 S. M2 R/ v" g# `
我会在此等候着你 1 b1 R3 t; f/ P* P0 |1 C- |
whatever it takes
- m6 i; n9 ^# x无论代价多少
9 n* m  c; J  U+ t6 n  lor how my heart breaks
+ a3 s8 [2 z9 `8 [; R或者我有多么心碎 " O2 ]% W9 H8 V& @9 ^" w, |9 Z
i will be right here waiting for you
' C. |* q8 x$ v' C5 ^: p& l8 M我会在此等候着你
: i+ m$ U: x1 i( Fi wonder how we can survive
* y: U6 q9 i( X8 a( n# mthis romance
( f3 s. `$ ?3 {' F. k$ n我想知道我们怎么在这场爱情中生存
  r" v, O+ o6 h, pbut in the end if i'm with you
$ F% P2 r, N4 M( h+ Y4 ?. b0 v但要是我和你一起走到尽头
: s5 E- ^0 [3 n+ Z* Ei'll take the chance + I; @+ V: \1 Y0 |0 ]" X1 L: v0 z
我会抓住这个机会" z. |2 j2 Y5 Y/ C
              

鲜花鸡蛋

裁缝Shi  在2014-10-25 13:07  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-25 12:37 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
* `" F7 G3 ~' }. k; Q& D8 R不过,我觉得( G6 i# s; p. }/ v, J' t! j+ z
翻译中:I hear the laughter, I taste the tears ,but I can't get near you now 好像应该是:我听见你的笑声,我饱尝着泪水。可此刻却不能靠近你。。。。。。
6 F0 T9 r" H  c* I3 {6 E对不对可讨论。学习学习。+ k" a: F. P1 o& _8 B& Z, g
9 r7 f/ g1 ?! P7 e
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 13:09 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
  K" y. J% Y- N; g. k' j$ M
4 z# n. P1 P0 E
(此情可待)
; b. n& e( ?+ I) a" P( ]$ t* L4 Y$ T
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 18:49 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Thanks for sharing.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 21:47 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:372 O6 B7 b- I2 ^, o' s$ C! ?8 J/ y* f
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
. P1 M, J% L+ C不过,我觉得  d' `8 z' e* ^
翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...
: X& Y$ U, a& H2 D% u# J1 @
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-10-26 07:39 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:37* O6 L+ _$ B0 u' J- R/ M+ Z3 j0 {6 B
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。0 _* f  B0 z9 F( P
不过,我觉得
4 _& l+ [/ H8 F: q; ^, E翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...
3 S# Y& M3 J3 g* G  w% ^
我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-26 09:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
北上太子 发表于 2014-10-26 08:39
: c8 f6 v& z; k! b& \+ ]7 P我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!{:5 ...
5 D# {3 a% @+ o# R
不用谢哈。一如既往喜欢你的贴。其实听英文歌也是学习英语的一个好的办法。我也是在学习中。这首歌对我来说很特别也很熟悉。所以注意了。嘿嘿嘿。看来你越来越了解我了。我是很认真。可能有时候会变成缺点。不过已成习惯,没法改了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 22:27 , Processed in 0.145389 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表