 鲜花( 2034)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 圆梦 于 2014-10-26 20:10 编辑
8 e- @# F0 z) @) D$ H! q, K' n7 O, R0 b
本周末看了68年拍摄的由莎士比亚戏剧改编的电影《Romeo and Juliet》,里面的插曲久听不厌。。。
( T8 |- q/ u1 K" P* r0 L! T9 L+ z" Z, ~* f p
) B$ {" l9 R; V! l( K Z0 G* z# B
, o. W5 a3 C' @3 s# }A time for us someday there'll be
0 w8 R& g' e! {2 eWhen chains are torn by courage born of a love that's free$ v( I- P2 D/ ~5 m
A time when dreams so long denied. m; B4 h. w' l! T1 M
Can flourish as we unveil the love we now must hide
! O) B$ m- i c; H4 p
" H* ~$ N- j8 p& QA time for us at last to see
% d* v+ L) o: `% c3 `A life worthwhile for you and me
3 c' H7 F6 h8 w/ I, _1 {/ A5 Y* b v0 V+ Q3 u: ~ g1 N$ T
And with our love through tears and thorns& D3 o8 m% }" Q5 v- ]( w
We will endure as we pass surely through every storm$ g( u7 P6 a& ?8 N$ m) R" ]
A time for us someday there'll be3 G# J& t. l1 [: o
A new world, a world of shining hope for you and me
; P9 P1 ~4 [! q3 x3 S% ~, d" X J' u3 m# F3 I7 w
A time for us at last to see
; J0 h' y* @" H6 D% X# G* O/ rA life worthwhile for you and me! h. y1 I8 \- f4 p, ^$ y' O
3 I* }! h% s/ y9 p" z. w$ a
And with our love through tears and thorns
6 u! Y* t! s- D/ w3 uWe will endure as we pass surely through every storm
; c$ c2 h+ |/ L a& cA time for us someday there'll be
/ p! F M! C! N& [; ?7 b# CA new world, a world of shining hope for you and me
6 T/ R2 e( n1 b. N- t# w: J% `' N+ K- V+ K1 b- h
3 F$ Y, {7 q z ?5 a4 b6 b
0 ]* K1 k: R7 b9 C& X, ^ |
鲜花鸡蛋冰雪缘 在2014-10-27 09:32 送朵鲜花 并说:挺好听的,很伤感,很美的爱情故事。我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|