 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|

G y e: s1 @( S4 d3 M' r7 u3 y
9 k8 R4 f; M; A9 N5 h据美国《世界日报》报道,加拿大一名宣称有五年经验的中国女厨师获亚省一家饭店聘书,并通过“劳动市场冲击评估“(LMIA),但申请工作签证时,移民官发现她要十分钟才说得出糖醋排骨(sweet and sour pork)烹调程序,且配料错误百出,怀疑她根本不是厨师而拒签,她不服提出上诉仍遭驳回。$ N M! N' U6 X# }# u" |! I
; ~; p( x" l# x* W) F) u 现年28岁的中国女子郭晶(音译,Jing Guo)宣称是有五年经验的厨师,并取得亚省欧可多克市(Okotoks)巨岩旅馆(Big Rock Inn)的聘书,还通过了联邦就业部的LMIA审查。
9 z+ N" }5 B3 K6 X. W9 R0 I# R) K2 E/ x1 ~0 l
2013年初她向加拿大驻香港领事馆递交临时外劳工作签证申请时,移民官认为在中国担任厨师的女姓不多,因此要求面谈。
# F2 f9 d9 s: d8 P4 x
7 n* k. k5 ~8 f3 A" i2 \, S9 b 郭晶表示,自己父亲是厨师,她从小耳濡目染,决定成为厨师,且她提交多份厨师培训证书,包括2008年5月到7月间于广东某职业学校培训。但官员发现证书上记载的培训时间是2007年8月到2008年5月。
9 d9 P1 ~5 E; T6 ?: U- k6 M
% p2 j, |: J1 t7 B" X- z 她说2006年还参加其他两项厨师培训课程,却无法解释为何证书发出日期是2011年。3 ?8 ]; v: C/ G* ^
4 ]3 x9 ?) x7 d3 T4 P0 A8 E9 w 此外,她自称2012年开始在湛江市一家饭店任职,有时轮上午9时到下午2时的班,有时是下午4时到晚间8时,但移民官发现该饭店的营业时间很长,且这种班表与她声称到大学上课的时间冲突。; q9 I* B3 t; Y
% F1 I+ T. ~! ?# a# r: d 更离谱的是,移民官要她叙述中餐馆最常见的“糖醋排骨“做法,她竟然花十分钟才说得出来,且程序与配料迥异一般做法,连青椒与洋葱都没有,且未使用鸡蛋,也未提及如何油炸,让排骨变得更加酥脆。+ W+ ~. A/ _! k, v5 _5 e/ K% b" _
' X9 o8 Y# w8 u
因此移民官认定她不太可能是有五年经验的大厨,不符聘书上所要求的职掌,因此拒绝其申请。她不服提起上诉,指移民官的裁定违反程序正义(procedural fairness),对其不公。6 w, x! t* p. f% r- Y3 [* ]/ C9 T+ m: `
0 R* V+ J: b, J4 _
但联邦法官认为,移民部在审理这类案件时已建立相当周延的机制,因此违反程序正义的机率很低,且移民官在面谈时已给予申请人解释相关疑点的机会,但申请人仍无法说服移民官她有能力从事聘书上所要求的工作职责。/ R$ D. z" Z! v6 E
6 Z/ F8 X. h. b+ a
因此移民官的裁定并无缺失,且是透明、可供检验的,于是驳回郭晶的司法复核申请。 |
|