埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1354|回复: 1

国际会计术语英汉对照

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-7 21:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Accounting system 会计系统   
% X, @" N* s% N5 X* @3 uAmerican Accounting Association 美国会计协会    9 n& e2 U. b, ]2 J, x$ @9 h
American Institute of CPAs 美国注册会计师协会   
# `; v1 H1 J# p2 W9 eAudit 审计   
1 _( i6 I' {1 }/ G* bBalance sheet 资产负债表   
9 i" R7 _# }1 `2 F+ s" L7 LBookkeepking 簿记   
/ _6 I# H7 E! g5 sCash flow prospects 现金流量预测    & i7 q8 Q" r- H6 W8 D' F
Certificate in Internal Auditing 内部审计证书   
  i; z+ }6 Q7 W& m; NCertificate in Management Accounting 管理会计证书    % _3 m# ?  K) y8 t; a3 |
Certificate Public Accountant注册会计师   
* ]  Z9 d$ H/ M8 nCost accounting 成本会计   
% T( G) @- [/ P6 BExternal users 外部使用者    , [( \3 i3 N! o
Financial accounting 财务会计   
9 K  C% K9 {; [# P5 N5 xFinancial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会    1 f9 I6 ?( |" r8 X; J
Financial forecast 财务预测   
/ E6 F* g& C7 B/ UGenerally accepted accounting principles 公认会计原则    ) C, J  I+ [9 s% |& u! ~
General-purpose information 通用目的信息    2 a2 n, K8 r0 K" ^2 _) E
Government Accounting Office 政府会计办公室    7 h, D( r, i" \9 e1 L, r0 O4 {
Income statement 损益表    3 m) R7 H* z8 `
Institute of Internal Auditors 内部审计师协会    7 _( Q! d- E8 u
Institute of Management Accountants 管理会计师协会    0 @' P, l' Q: I: |- ~
Integrity 整合性    * k) e5 Z- v6 H$ {& A
Internal auditing 内部审计    & K+ k6 I, p. o, g2 A' B  A
Internal control structure 内部控制结构   
: C: p8 F2 J+ C, KInternal Revenue Service 国内收入署   
3 O* ]; F+ K, z0 c2 K' _' OInternal users 内部使用者   
; _$ ~6 r) t5 m% u! CManagement accounting 管理会计   
% ~3 X- e& G- L" t8 ?- y7 vReturn of investment 投资回报   
( X/ v2 Z( y8 d$ ~* Y! u  PReturn on investment 投资报酬   
  p' `7 `  u: D# {) [& j0 nSecurities and Exchange Commission 证券交易委员会    ! B$ P& \* d1 W) O  z+ Y
Statement of cash flow 现金流量表   
3 e/ |% g" U% b' e; h% L# KStatement of financial position 财务状况表   
0 e, K# H2 o2 @0 I# r& A5 yTax accounting 税务会计    / p6 @8 T1 k' o7 s  E
Accounting equation 会计等式   
1 i; }% E/ |) B: L: H5 PArticulation 勾稽关系   
& c# a9 H4 M5 W" r# |! {: ~, d% EAssets 资产   
. |$ i" a, O% z1 e. aBusiness entity 企业个体    : z0 G2 Q0 `' P- e
Capital stock 股本    * I, u3 v+ ~5 ]4 p/ p$ E
Corporation 公司   
+ E$ _# F# w# X! q. R6 f; WCost principle 成本原则   
+ f* l; f, k) n  a4 B* \8 N. ]4 zCreditor 债权人      X! d4 K& g1 u6 O& z. _/ ?
Deflation 通货紧缩    1 a: ?3 u$ z& P* p
Disclosure 批露   
, J1 z8 M' J1 f7 z' pExpenses 费用   
, ^( I- b" H) c0 q/ [3 MFinancial statement 财务报表    - n( n$ V1 W. A
Financial activities 筹资活动    5 }( ^8 q3 C* X3 X) `" @
Going-concern assumption 持续经营假设   
+ H8 J7 h! q7 R( lInflation 通货膨涨    5 a3 }  s6 L: m; ~
Investing activities 投资活动   
" }- j/ W: t8 {) g' ]Liabilities 负债   
. y' q& R5 v, z/ G, ]Negative cash flow 负现金流量    5 w* g" F/ q; k. \( C3 E, ]( g/ H
Operating activities 经营活动    8 R7 J% ?- D  a1 v' L. l
Owner's equity 所有者权益    - G- A  J+ I2 j9 }/ K7 A* K2 F5 u
Partnership 合伙企业    2 y) u$ I8 i3 e1 a5 l3 ~8 S0 @
Positive cash flow 正现金流量   
1 z0 ^& [: b5 {& rRetained earning 留存利润    ' q) `9 i( F0 E" U! n! L
Revenue 收入   
. W; n7 D1 U: P5 c1 ESole proprietorship 独资企业    " i! \$ L" y8 K. x
Solvency 清偿能力    1 a/ F: J; t' h' D, i' _
Stable-dollar assumption 稳定货币假设   
; U, }. I( I$ [8 o8 rStockholders 股东    8 Q0 W# B. n' V5 Z3 A
Stockholders' equity 股东权益   
2 @4 Q7 f6 K( n/ Z* sWindow dressing 门面粉饰    * t6 W8 q; W4 n- M& Q* ~
Account 帐户   
" X3 F0 R# ]- H' d/ l: m" h' c: v+ I   
' Z  B' @2 \. o& e4 p3 ~' q. e1 {# x
# m8 j2 j0 q) U0 T* p0 |                        
' ^* n+ K4 [9 ]5 d主营业务收入 Sales                        " Z, o7 y, e6 Y+ @
折扣与折让 Sales discount and allowance                        0 \! w8 l, A9 x# ?, N6 M
                          a4 N# u: f* a: H$ i! J; i
产品销售收入净额 NET SALES                        % S& v3 M' U1 @/ o& g* h0 [
                        
# B) v/ @% A/ ^& [" j, {主营业务成本 Cost of sales                        
7 l3 }( x* \; [0 y3 J: J主营业务税金及附加 Sales tax                        
5 I; n2 C" J# |& ]" |9 ?                        . p6 T) s' T9 N1 P/ M( n0 V+ U* p
主营业务利润 GROSS PROFIT                        0 a6 ]& U1 {0 N! F0 Q' ?
                        4 @! U! S- k  ~1 O/ q9 A0 x2 [
其他业务利润 Other operating profit                        7 C" P* m  Z9 E
                        ) f0 ?- Y) G8 p+ |7 e
营业费用 Operating expenses                        % U! x( F2 e+ p  j# @: p
管理费用 General and administrative expenses                        
* n7 z: s2 B0 _" M财务费用 Financial expenses                        ' V6 y( U8 S: b; u# J+ o
存货跌价损失 Loss on obsolete stocks                        + L! G& ~; C% `: n/ @8 ^
                        
5 T% l5 W3 ?% E, V7 y; i营业利润 OPERATING INCOME                        
* J0 u4 M6 I; A+ L) d% G. l                        
4 v8 f* k. T) c) \0 |. V1 b8 \投资收益 Investment income                        
) c# U; W( y' j补贴收入 Subsidy income                        $ s& i& H  A( t* [- S# e3 q
营业外收入 Non-operating income                        
6 [' p& I# y3 L$ h+ ~+ q营业外支出 Non-operating expenses                        % e. i4 s% Q' ?" E* Y7 W0 S
以前年度损益调整 Prior year's adjustment                        / {; G  i! C& C8 ?: E* N7 p7 V
                        
! }8 K8 G& D: z6 e+ `& V# D# k8 w利润总额 INCOME FOR THE YEAR                        5 w8 e" @. Q/ V# x# n/ o+ ?$ G
                        
8 r% I2 k2 ]# I所得税 Income tax                        
! t% p, j5 T  w0 b8 n8 [                        6 [( D4 h5 T4 q+ }! \& z2 Y
本年净利润 NET INCOME FOR THE YEAR
鲜花(48) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-8 00:37 | 显示全部楼层
收到,谢谢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-17 13:44 , Processed in 0.106931 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表