 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|
本来打算在这个分坛只用英语发言的,可前思后想,还是用中国话写吧。; ?1 m: F8 T. W. D, u
$ u; [) ^( [% x: h& [% @1 V1 S3 x$ C首先声明本人并非语言专家。所罗列的一些东西只是平时和人们打交道时总结出来的,如果有偏颇,大家尽管砖头伺候。:cool:+ s/ a# z: q( m
7 N5 p7 {8 F% O5 _5 d9 x8 T3 B
一、正确看待地方口音。
9 W6 U1 Y/ U \+ |- J/ D) x& Y4 W
7 g! o2 G' Q1 e @; T- ?) Z有人认为自己英语口语中的地方口音很见不得人,这种观点我不赞成。人家加拿大讲究多元文化,自然也就有多元口音。有一种观点认为,地方口音是本土文化的一部分,如果改不了,不妨就接受它。事实上,这种地方口音确实很难改变。比如,你听印巴人、中东人讲英语,嘀了嘟噜的;意大利人讲英语也怪腔怪调;日本、韩国人讲英语L和R总是不分;中国部分地区的同学讲英语,诸如“information”的最后一个音节无论如何说不好,“show”无论如何要说成“秀”,等等。这都是地方口音,多数人一辈子也纠正不了,也就不要刻意去纠正了。水均益大小也算是中国的名嘴了,英文讲得很地道,可是他讲普通话,还是分不清in和ing。谁也没说他中文不好。: v; R+ e7 B5 D( X+ A: Q
! T7 d( o2 S8 Z9 e0 U* |8 r# n8 K
二、注意重音的位置。
' R7 p- m5 C; x( m, ~# Y& p* v
) C) \- I; e% A2 E @) L在英语中,除了个别的词以外,名词的重音都是在前,动词的重音普遍在后。比如,record这个词用作名字,重音在前,用作动词,重音在后。而中国的同学,倾向于把重音放在最后一个音节。不管他是动词还是名词。:(
5 ^0 H4 s V: J) [7 x: ^2 l" Z
# z* ~6 ^! [; X" ] X d/ D举几个例子:* A$ z4 k- B! X. w2 P) u
. V! \6 ]. G; f) b1 k! k, C受害最深的词就是著名的“Email”。95%的中国同学把重音放在后面。这是不对的。如果你说“Please email me the report ASAP”,在这里Email是一个动词,也许把重音放后面是对的,可是即使是这种情况,老外还是把重音放前面。- ^" W6 N/ i, M" i
" v: j# Z* F5 ^4 B) e3 Y
另外还有一个典型的例子是“Yahoo”,99%的中国同学把重音放在后面,这也许是对的,因为字典上就这么写的;可是偏偏有99%的老外在提到这个网站时,是把重音放前面的。7 ]3 ]4 K/ K. ]3 p
2 e# c( I7 g1 J' j$ i3 ]
别的例子还有很多。如果纠正这个发音,要从日常生活做起。比如说到“Safeway”,“Futureshop”,“Save-on-food”等等,就要自觉把重音放在第一个音节上。否则必然事倍功半。
# i# |% |. `3 @5 h) Y" a1 J% l8 a1 p2 p, f
三、不要乱加辅音! I- F. `+ w1 o' p4 h& r
- U9 }" `$ Q# ^ E
改革开放之后,不知什么原因,很多同学说英文时在很多不该加r的地方加了很多r。
! j# F3 n* H; w, }
+ ^# @, c! g, ~) k- c( T举几个例子:把call读成了core;把mall读成了more;把famous读成了feimers;把diploma读成了diplomar;更匪夷所思的是,国内的大学生和中学生大抵把money读成了marny。:($ _, [6 C- G' J2 r, ]1 s
) {) n( h: @% P, y% I在美音中,固然要把有r的地方这个音发得饱满,可是,明明没有r而随意乱加,恐怕听着也不是那么顺耳,有时还会引起误会。比如,我说“I just went to a pawn shop.” 我刚刚去了一家当铺。如果这个pawn被我加了个r,就变成,我刚刚去了一家专营色情淫秽用品的商店,意思全变了。: o- |: q( k" c5 ]3 [+ A
+ O' S( Z/ b6 }( |8 q/ \四、注意把元音发得饱满。# A D' Q% G, Y2 L+ O3 q: b
) T/ l: y) I8 q3 Z, Z L这个事情,在李阳所谓“疯狂英语”中,已经被阐述得淋漓尽致了。这里我只想说,中国同学不容易读好的元音并不是很多。归纳起来,bad中的元音,读不好就容易和bed混淆;smile中的元音,读不好就容易和smell混淆;now,how中的元音中国同学普遍不到位;sleep中的元音,读不好就容易和slip混淆,等等。这个问题的解决办法是多练,而且要矫枉过正,在练习中发音越夸张越好。) s' {7 x; e1 u* n- i
% ^6 A$ N6 q9 V6 h五、要把辅音发到位。) ]! k' q% m0 x. m1 z
. t5 Q" a$ B P% s7 M r
这里说的辅音,虽然是普通话里没有的,但和我开篇时讲的“地方口音”不同,这些音完全是可以通过练习来纠正的。8 K# b q4 V. p
9 Q' O, y9 o4 d: D中国同学不容易读好的辅音也不多。归纳起来:
1 K: o3 _% ?" M% p% c& T; }, B3 V6 a: c
the,them,throw中的辅音,读的时候要把舌尖从上下牙中间舔出来(我当时练习时几次险些咬掉舌尖):P。尤其是months这个词,要快速地把舌头伸出再缩回来,更需要多一些练习;
) W1 w3 m3 W: J: S6 a- k2 G; G3 I6 ~, M' S$ I- i3 ^: z
f和v在发音时要上牙咬住下嘴唇(我当时练习时把下嘴唇咬得鲜血淋漓),尤其是v,中国同学经常和w混淆;1 H$ A: h& N" i2 l' x2 J8 i
* S5 ?+ c# }' i2 D1 S9 k1 c遇到音节后面有L时,要把这个音明显地说出来,如word和world的区别,还有mall,call等等。(我当时练习时险些一口气没上来):o
2 i; G# g) e, S) u) |' K- M' T: K, `' ?' A# n& G/ m* N
六、正确看待发音在口语中的地位
: |3 f, L3 V- C! B
/ g5 B, w3 n% z7 {5 ]+ f% k; T0 |在口语中,发音绝对不是最关键的问题。什么是口语好?有的人说,发音准就是口语好;有的人说,说得越快,口语越好。0 ]3 a0 o D# C D2 `) @
2 H/ z* z; ?7 u7 F
语言学家说口语就是你能就一件事或者一个想法说出5句到10句连贯的话来,人家还能听懂。口语好的基础是说清楚,让人听懂。所以我认为解决口语问题,正确的顺序是:把事情说明白→修正语法和用词→修正发音→提高语速→适当运用俚语→练习辩论、对骂等等。当然这个顺序不是严格的先后顺序,而有很多是穿插或同时进行的。) I# p& z7 N) {4 r
% q: u$ D0 N; ]: J* H V
说到俚语,再说两句题外话。国内有些所谓“洋话连篇”之类的,专门教人一些俚语,我感觉这纯属商业行为,误人子弟。这些俚语绝对不能解决口语的基本问题。比如说,你说一个老外的车很好,用terrific,perfect,甚至用very good就足以表达你的意思了。如果某人日常英语说得驴唇不对马嘴,而恰好就只会说一句“Your car really kicks ass”,人家老外就会认为他英语水平很高么?我个人认为,打911时能清楚地说明地点和发生了什么事,绝对比会说100句俚语更有用。
& J2 U" ?3 {: T# ^. J& Y" U- W2 W' ], w. q3 W+ F) ?) ~1 d. n
埃德蒙顿英文高手云集,以上文字实属班门弄斧,在此抛砖引玉,欢迎大家探讨。
$ e* F$ o) _4 N
4 U! g6 Q( q4 P6 U8 Z S[ Last edited by Wonton on 2004-10-5 at 04:11 PM ] |
|