埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1204|回复: 3

精选流行口语40句

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-25 23:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
精选流行口语40句& [, t: s' h- J+ K

- J+ {/ g0 v, n+ c
, t/ @; [$ l, k+ @* z+ B1.李明是个败家子。/ x2 j, ?3 D5 T
  li ming is the black sheep of his family. + l" O8 z& Q* a+ K1 v3 Z
 
. d, N5 v0 }2 \; D- h) W7 G2.她是个天生爱哭的人。
1 s" `7 ~2 q- g2 ?9 N  she‘s a natural crier.   R& Z7 ^8 W; V' X6 V3 @
 ) Z. |! w9 n5 }8 c- a) I4 `1 M& ]
3.他真是个不知羞耻的家伙。) ~, ^% u! C( \( H* s" I+ `+ w
  he‘s really a law-down dirty shame. 5 J- A) [% M2 \+ S2 T( A0 v
 
. n+ B! h% I/ |! R1 ~4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。% c" ]  `/ u' S; [& d2 A3 B1 D* ^2 j
  he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties. 
! D; q$ D- U4 C# C$ H9 g5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。# U2 t4 U' ~9 z* c& o- z
  in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.% G4 S' \, N$ D  E7 l7 u% x
  7 y/ P' h8 G& S0 \$ x* v
6.他已绞尽了脑汁。
" o" v1 M* T- J2 K1 L, i4 @: j3 d  he had racked his brain.' M$ D6 A* ?) B
  ( B- y( z# E( d; q# x1 e3 f- S
7.他可是个有头脑的人。
; X. M& y! k3 N" \, S  he‘s a brain. 
! w  t7 ?# l, f' L, _2 d   G2 V0 A) E4 q7 S( q' l
8.李明很能干。* [" Z/ I0 `9 E. B' F  e
  li ming has a lot on the ball. & o7 }' D9 \: Y1 f! F! X, O
 - {% @% O8 \6 E1 n; ?
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
2 M* f+ n9 p; o1 E  the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer.  
# q# @7 N: B2 [, M10.他真的太没骨气了。
) ^  Q  W: o& |/ k  he really has no guts. 4 w* d3 |" }5 m% w# {
 ; b8 A' j! C  s$ p% y
11.昙花一现
$ p% ^- H) J3 U' D  a flash in the pan 9 _. \4 E! g, K
 
, F9 s- m2 N* V* ^: j12.他对保险业务一窍不通。* T/ {  S! w* Y
  he doesn‘t know beans about insurance business at all. 
7 p5 y0 n! I2 _7 u  ^; {  U 4 k  [( y* P# t
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。+ g1 I3 J5 l. x. B" D0 M9 v
  the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. ( n" h7 x! j6 E5 d4 C* N6 o" e6 t1 [
 
6 P! R7 A& ^8 g2 C/ v/ d2 W$ `! d14.他喜欢单枪匹马地去干。
, |5 Y; |* U& Z1 n  he always likes to play a lone hand. 
* s* K& @& }5 K% }8 ]7 w: _1 ?$ L/ Y & V9 {. A4 ]" i! A* _8 A8 u2 P
15.他一开始就出师不利。- T  C* }, s1 {* ]8 }! v
  he got off on the wrong foot when he started doing it. & Y$ a1 f- c' {7 |: k, N
 
3 \* ?! p2 l0 d" l# _7 C- f16.你还嫩点儿。" |$ T' e6 I/ ~5 g
  you‘re still wet behind the ears. 
% Y  S' S; n0 T . f* ~  L/ }: x( y& N
17.她的饭量特别小。
! @1 X* ?/ {; b- x" d( v: z  she eats like a bird. 
5 Q" s" P0 M9 v! }4 Z/ e/ {0 c 2 N9 j* d7 e; w) ~
18.那个孩子的嘴特别硬。+ Y2 S3 {$ w! j* G, z$ k
  that boy never says uncle.5 ?8 H- r  ?4 ?/ ^7 ^+ Q
  
/ F% i+ d. }( k' L6 E19.我们队占上风。, s' x: @; o# K/ G  g
  our team gained the upper hand. 5 {2 S! h$ J* _0 D6 U
 
! @$ B5 n3 ^& l- J% U20.你中圈套了。4 ~+ T' R- c! Q. V8 n  o* |
  you rose to the bait. 
' s8 d5 b. X' x 
' K( J! t# Z. ^: x# e21.你骗不了我。
9 W# y9 |1 l9 w. r6 Z* e" E  i‘m from missouri. , \8 p# q* V) }% K4 A# x# y! v, X
 6 i7 k7 L7 G( h% E7 G
22.见机行事0 K$ w* \" F$ y5 i
  play to the score. " t% [% K. q. _2 J6 N
 9 [" t  x% Y9 b$ T
23.肯定有人唆使他去干那件事。$ z. X: ]4 X; m4 y( X
  there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
4 y' R, ]; j4 u  b# C24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
. w( a4 A; G6 w! n  it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing,! C& T. X# C3 ?  s7 c( ^  l  u
  but the flesh is week。8 z- q$ L& A5 K# C
25.事到如今,我们也只好听其自然了。
2 B! G* P6 N1 f" S4 R  with things as such, we'll have to let things slide.5 C, q3 F9 _+ Z& J$ H3 q
  26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
  I6 e8 h( D* }! _  i don't know what has set my nerves on edge these days." f8 O% T/ |7 U  z* D
  27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。+ V$ I4 |* T5 ~
  lit bygones be bygones. we are still friends.( h  K! @4 S9 q4 Y# w# O
  28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。# e( F8 E1 a2 K4 d  d
  the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with
; Z; f3 o0 Z  J1 r$ @  a girl clerk was almost found out by his wife.
$ L% K5 S6 s9 z  29.这场旱灾是百年不遇的。, S3 ~9 _7 s( o4 F/ l/ i" z
  this draught occurs once in a blue moon.- }% [5 Z+ \) h
  30.算了吧。
9 p7 W- i* B1 {9 |: @2 x% q  i's call it quits.' y! j! v5 u, V. b/ g# |
  31.她的嘴很紧。' d- o  A6 p8 {: h! P1 g; j
  she's tight-mouthed.2 b% Y% n" W& q. w
  32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。& k8 v/ F% q$ x: n: x# v
  no big talk with me. i have your number.
  J' r; [/ r* [$ |+ ?5 a. ?* A  33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。5 o$ ?7 k5 m3 O. ]0 X; w8 P1 w" A
  ling ling is the apple of her grandpa's eye.
, C& v1 }& \6 q; J, C2 ~7 b# Z  34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
# }9 x4 F! T, v. Z  jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of
: X( L2 H5 a. G3 K  intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.: ~$ M+ W+ W% g6 s+ W7 Q: [' K4 {
  35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。
3 B1 U) @9 C5 u7 J6 F  ?  talking about the size of population, india is next only to china.
  j( p8 n# d6 j% T9 p% l' ~  36.我可不愿意白吃白喝别人。3 n+ e( o. f- x1 l; W6 n4 f
  i wouldn't freeload.
* n/ u' t$ o* O. W- N; j. l/ ?  37.对牛弹琴
2 F, Q% K  S: _" b, ?* w  casting pearls before swine.
' E% g7 e5 a+ c0 R* Z  38.我不知道。那只是我瞎猜的。  f$ v$ G) ]0 Q
  i didn't know. i was only a shot in the dark., @7 E% l0 ?" r
  39.他们开车到外面兜风去了。
5 i: Y' s* V, q  they drove the car and went out for a spin.) e! N3 S  d3 T; e8 i
  40.你为什么总拿别人开心?0 ^% f0 t, Y5 ^* H. {" u
  why should you always like to rib others?
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 00:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 22:41 | 显示全部楼层
谢谢谢谢谢谢
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-5 17:16 , Processed in 0.093962 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表